Chương 6 / 1010% of exam của kỳ thi

Kiến thức nền tảng về bảo hiểm tai nạn và sức khỏe

Bảo hiểm tai nạn và sức khỏe (A&H) chi trả hoặc hoàn tiền cho dịch vụ y tế, thu nhập do mất khả năng lao động và các tổn thất liên quan phát sinh do bệnh tật hoặc thương tích. Tại California, sản phẩm này được điều chỉnh đồng thời bởi các quy định của bang theo Insurance Code và Knox-Keene Act, cùng các khung pháp lý liên bang như ACA, COBRA, HIPAA và Internal Revenue Code. Chương này trình bày các loại chương trình, sự phân chia giám sát giữa CDI và DMHC, các thuật ngữ chia sẻ chi phí, các biện pháp bảo vệ liên bang, và các tài khoản ưu đãi thuế mà đại lý phải giải thích cho khách hàng.

1. Các loại chương trình y tế (HMO, PPO, EPO, POS, indemnity)

Các chương trình bảo hiểm sức khỏe chủ yếu khác nhau ở cách người được bảo hiểm tiếp cận nhà cung cấp dịch vụ và cách bồi thường. Tổ chức Duy trì Sức khỏe (HMO) trả trước cho một mạng lưới ký hợp đồng, yêu cầu có bác sĩ chăm sóc chính (PCP) và thường cần giấy giới thiệu để gặp bác sĩ chuyên khoa; dịch vụ ngoài mạng không được chi trả ngoại trừ trường hợp cấp cứu. Tổ chức Nhà cung cấp Ưu tiên (PPO) cho phép người được bảo hiểm khám tại bất kỳ nhà cung cấp nào nhưng chi trả tỷ lệ cao hơn khi nhà cung cấp ở trong mạng. Tổ chức Nhà cung cấp Độc quyền (EPO) tương tự PPO nhưng không chi trả cho dịch vụ ngoài mạng ngoại trừ cấp cứu. Chương trình Điểm Dịch vụ (POS) kết hợp đặc điểm của HMO và PPO, sử dụng PCP làm người gác cổng nhưng cho phép sử dụng dịch vụ ngoài mạng với mức quyền lợi thấp hơn. Chương trình indemnity truyền thống (trả phí theo dịch vụ) hoàn tiền cho người được bảo hiểm theo mức phí thông thường, phổ biến và hợp lý (UCR) từ bất kỳ nhà cung cấp có giấy phép nào mà không bị giới hạn mạng lưới.

HMO yêu cầu PCP và giấy giới thiệu
Mọi dịch vụ phải được điều phối qua bác sĩ chăm sóc chính; dịch vụ ngoài mạng chỉ được chi trả khi cấp cứu.
Cal. Health & Safety Code §1345 et seq.
PPO cho phép sử dụng nhà cung cấp ngoài mạng
Bảo hiểm chi trả với tỷ lệ đồng bảo hiểm thấp hơn khi người được bảo hiểm sử dụng nhà cung cấp không ưu tiên.
Cal. Ins. Code §10133
Indemnity hoàn tiền theo UCR
Các chương trình trả phí theo dịch vụ chi trả theo mức phí thông thường, phổ biến và hợp lý mà không định hướng mạng lưới.
Cal. Ins. Code §10110

2. Knox-Keene Act — DMHC quản lý HMO; CDI quản lý PPO và bảo hiểm sức khỏe truyền thống

California chia tách việc quản lý các sản phẩm y tế giữa hai cơ quan một cách độc đáo. Đạo luật Knox-Keene Health Care Service Plan năm 1975, được pháp điển hóa tại Health & Safety Code mục 1340 trở đi, đặt HMO và phần lớn các chương trình chăm sóc có quản lý dưới sự giám sát của Department of Managed Health Care (DMHC). Các sản phẩm bảo hiểm khuyết tật hoàn tiền chi phí y tế cho người được bảo hiểm — bao gồm hợp đồng PPO và bảo hiểm indemnity truyền thống — chịu sự điều chỉnh của Insurance Code và do California Department of Insurance (CDI) giám sát. Đại lý phải biết cơ quan nào áp dụng vì quy trình nộp khiếu nại, tiêu chuẩn đầy đủ mạng lưới và thời hạn xử lý khiếu kiện khác nhau giữa hai hệ thống.

Knox-Keene điều chỉnh các chương trình dịch vụ y tế
HMO và các thỏa thuận tương tự theo phí trọn gói được DMHC cấp phép và giám sát.
Cal. Health & Safety Code §1340 et seq.
Bảo hiểm khuyết tật/sức khỏe thuộc CDI
PPO và hợp đồng bảo hiểm sức khỏe indemnity được phát hành theo Insurance Code và do Ủy viên giám sát.
Cal. Ins. Code §106
Hai cơ quan giám sát, hai kênh khiếu nại riêng
Người tiêu dùng gửi tranh chấp đến DMHC đối với chương trình HMO/Knox-Keene và đến CDI đối với PPO và các bảo hiểm khuyết tật khác.
Cal. Health & Safety Code §1368

3. Major medical và từ vựng chia sẻ chi phí

Các chương trình major medical gộp các quyền lợi nội trú, ngoại khoa, bác sĩ và dịch vụ phụ trợ trong một cấu trúc chia sẻ chi phí nhiều lớp. Khấu trừ là số tiền người được bảo hiểm phải trả trước khi chương trình bắt đầu hoàn tiền. Đồng bảo hiểm là tỷ lệ chia sẻ (thường 80/20) mà công ty bảo hiểm và người được bảo hiểm cùng gánh sau khi đã đạt khấu trừ. Đồng chi trả là khoản tiền cố định trả tại thời điểm sử dụng dịch vụ, điển hình là khi khám bệnh hoặc mua thuốc theo toa. Mức tối đa tự trả (OOP max) giới hạn tổng chi phí chia sẻ của người được bảo hiểm trong năm hợp đồng; khi đạt giới hạn này, chương trình chi trả 100% các chi phí được chấp thuận trong mạng đối với các quyền lợi y tế thiết yếu. Phí bảo hiểm là chi phí định kỳ để duy trì hợp đồng và không được tính vào OOP max.

Khấu trừ áp dụng trước khi chương trình chi trả
Người được bảo hiểm phải đạt khấu trừ trước khi đồng bảo hiểm được áp dụng, ngoại trừ các dịch vụ phòng ngừa theo ACA được chi trả ngay từ đồng đầu tiên.
42 U.S.C. §300gg-13
OOP max giới hạn mức tự trả của người được bảo hiểm
Chi phí chia sẻ hàng năm không thể vượt quá giới hạn theo ACA đối với các quyền lợi y tế thiết yếu trong mạng.
42 U.S.C. §18022(c)
Phí bảo hiểm tách biệt với chia sẻ chi phí
Phí bảo hiểm hàng tháng không được tính vào khấu trừ hoặc mức tối đa tự trả.
45 C.F.R. §156.130

4. Các điểm cốt lõi của ACA (10 quyền lợi y tế thiết yếu, không loại trừ điều kiện tồn tại trước, người phụ thuộc đến 26 tuổi)

Đạo luật Bảo vệ Bệnh nhân và Chăm sóc Phải chăng năm 2010 đã định hình lại thị trường bảo hiểm cá nhân và nhóm nhỏ. Các chương trình không được "miễn áp dụng" (non-grandfathered) phải bao gồm mười Quyền lợi Y tế Thiết yếu (EHB): chăm sóc ngoại trú; dịch vụ cấp cứu; nhập viện; chăm sóc sản phụ và trẻ sơ sinh; điều trị sức khỏe tâm thần và lạm dụng chất; thuốc theo toa; dịch vụ phục hồi chức năng và thiết bị hỗ trợ; dịch vụ xét nghiệm; dịch vụ phòng ngừa và chăm sóc sức khỏe kèm quản lý bệnh mãn tính; và chăm sóc nhi khoa bao gồm nha khoa và thị lực. Công ty bảo hiểm không được từ chối, tăng phí hoặc loại trừ bảo hiểm dựa trên điều kiện tồn tại trước, và bị cấm áp đặt giới hạn bằng tiền hàng năm hoặc trọn đời đối với EHB. Người phụ thuộc trưởng thành phải được phép tiếp tục tham gia chương trình của cha mẹ đến 26 tuổi, bất kể tình trạng hôn nhân, học vấn hay tài chính.

Bắt buộc mười nhóm EHB
Mọi chương trình cá nhân và nhóm nhỏ không được miễn áp dụng phải bao gồm đủ mười nhóm quyền lợi thiết yếu.
42 U.S.C. §18022(b)
Bảo đảm phát hành, không loại trừ điều kiện tồn tại trước
Không được từ chối hoặc giới hạn bảo hiểm do điều kiện tồn tại trước.
42 U.S.C. §300gg-3
Người phụ thuộc được bảo hiểm đến 26 tuổi
Các chương trình cung cấp bảo hiểm cho người phụ thuộc phải mở rộng đến con trưởng thành cho đến khi đủ 26 tuổi.
42 U.S.C. §300gg-14

5. Các hạng kim loại và Covered California

Các chương trình cá nhân và nhóm nhỏ bán trên và ngoài sàn giao dịch được phân loại theo giá trị bảo hiểm (actuarial value, AV) — tỷ lệ chi phí được bảo hiểm mà chương trình trả trung bình. Chương trình Bronze nhắm AV 60%, Silver 70%, Gold 80% và Platinum 90%; một hạng catastrophic dành cho người dưới 30 tuổi hoặc người được miễn do khó khăn. Covered California là sàn giao dịch do bang vận hành, nơi cư dân chọn mua các chương trình tiêu chuẩn hóa, đủ điều kiện nhận tín dụng thuế phí bảo hiểm liên bang và giảm chia sẻ chi phí (CSR) trên các chương trình Silver, và đăng ký trong khung thời gian ghi danh hàng năm hoặc trong giai đoạn ghi danh đặc biệt sau một sự kiện cuộc sống đủ điều kiện.

Các hạng kim loại phản ánh giá trị bảo hiểm
Bronze 60%, Silver 70%, Gold 80%, Platinum 90% AV dự kiến với biên độ ±2 điểm phần trăm.
42 U.S.C. §18022(d)
Covered California là sàn giao dịch của bang
Được thành lập theo luật California để cung cấp các chương trình y tế đủ điều kiện và quản lý trợ cấp phí bảo hiểm.
Cal. Gov. Code §100500 et seq.
Giảm chia sẻ chi phí chỉ áp dụng cho hạng Silver
Người ghi danh thu nhập thấp chỉ nhận được trợ cấp CSR nâng cao khi tham gia chương trình hạng Silver.
42 U.S.C. §18071

6. Quy định bắt buộc cá nhân liên bang so với California

Khoản phạt trách nhiệm cá nhân liên bang ban đầu theo ACA đã bị đưa về 0 bởi Tax Cuts and Jobs Act có hiệu lực từ năm 2019, nên việc không duy trì bảo hiểm thiết yếu tối thiểu không còn chịu phạt thuế liên bang. California đã ban hành quy định bắt buộc của bang có hiệu lực từ ngày 1 tháng 1 năm 2020, yêu cầu cư dân duy trì bảo hiểm đủ điều kiện hoặc phải nộp Khoản phạt Trách nhiệm Cá nhân Chung báo cáo trên Mẫu FTB 3853 cùng với tờ khai thuế thu nhập bang. Có các miễn trừ cho khoảng gián đoạn bảo hiểm ngắn, một số người khai có thu nhập thấp, lương tâm tôn giáo và giam giữ. Đại lý nên nhắc khách hàng rằng quy định bắt buộc của California là độc lập với mọi hành động liên bang trong tương lai và do Franchise Tax Board thực thi.

Khoản phạt liên bang giảm xuống 0
Tax Cuts and Jobs Act năm 2017 đã đưa khoản phạt trách nhiệm chung liên bang về 0 từ năm 2019.
26 U.S.C. §5000A(c)
California duy trì quy định bắt buộc riêng
Cư dân phải duy trì bảo hiểm thiết yếu tối thiểu hoặc phải chịu khoản phạt cấp bang do FTB quản lý.
Cal. Rev. & Tax Code §61000 et seq.
Phạm vi miễn trừ hạn chế
Khoảng gián đoạn dưới ba tháng liên tiếp, khó khăn tài chính và miễn trừ vì lương tâm tôn giáo áp dụng cho quy định bắt buộc của California.
Cal. Rev. & Tax Code §61023

7. COBRA (liên bang) so với Cal-COBRA

Khi bảo hiểm sức khỏe nhóm chấm dứt vì một sự kiện đủ điều kiện, COBRA liên bang cho phép nhân viên của các chủ lao động có từ hai mươi nhân viên trở lên được chọn tiếp tục bảo hiểm tối đa mười tám tháng (hai mươi chín tháng nếu khuyết tật) hoặc tối đa ba mươi sáu tháng cho người phụ thuộc trong các sự kiện như ly hôn hoặc nhân viên qua đời. Người tham gia cũ phải trả tối đa 102% phí bảo hiểm nhóm. California lấp khoảng trống của chủ lao động nhỏ bằng Cal-COBRA, áp dụng cho các chương trình bảo hiểm trọn vẹn của chủ lao động có từ hai đến mười chín nhân viên và cung cấp tối đa ba mươi sáu tháng tiếp tục. Nhân viên đã sử dụng hết mười tám tháng COBRA liên bang cũng có thể dùng Cal-COBRA để kéo dài bảo hiểm lên tổng cộng tối đa ba mươi sáu tháng. Phải lựa chọn trong vòng sáu mươi ngày kể từ sự kiện đủ điều kiện hoặc thông báo mất bảo hiểm.

Ngưỡng COBRA liên bang là 20 nhân viên
Áp dụng cho các chương trình bảo hiểm sức khỏe nhóm khu vực tư nhân của chủ lao động đã thuê từ hai mươi nhân viên trở lên vào một ngày làm việc điển hình trong năm trước.
29 U.S.C. §1161
Cal-COBRA áp dụng cho chủ lao động nhỏ 2-19 nhân viên
Tiếp tục bảo hiểm cho các chương trình bảo hiểm trọn vẹn của chủ lao động California có 2 đến 19 nhân viên đủ điều kiện, tối đa 36 tháng.
Cal. Health & Safety Code §1366.20
Khoảng thời gian lựa chọn 60 ngày
Người thụ hưởng đủ điều kiện có 60 ngày kể từ ngày muộn hơn của sự kiện đủ điều kiện hoặc thông báo lựa chọn để chọn tiếp tục bảo hiểm.
29 U.S.C. §1165(a)

8. Tính chuyển đổi của HIPAA

Đạo luật Health Insurance Portability and Accountability Act năm 1996 bảo vệ nhân viên khi chuyển đổi giữa các chương trình bảo hiểm sức khỏe nhóm. HIPAA cấm các chương trình bảo hiểm sức khỏe nhóm sử dụng tình trạng sức khỏe, lịch sử yêu cầu bồi thường hoặc thông tin di truyền để phân biệt đối xử trong việc đủ điều kiện hoặc phí bảo hiểm đối với các cá nhân có hoàn cảnh tương tự. Đạo luật bảo đảm quyền ghi danh đặc biệt khi nhân viên mất bảo hiểm khác, kết hôn, có con hoặc đủ điều kiện nhận trợ cấp phí, và bảo đảm khả năng gia hạn bảo hiểm nhóm. Các Quy tắc Bảo mật và An ninh quy định riêng các tiêu chuẩn quốc gia về việc sử dụng và tiết lộ thông tin sức khỏe được bảo vệ (PHI) bởi các đơn vị thuộc phạm vi điều chỉnh và các đối tác kinh doanh.

Không phân biệt đối xử dựa trên tình trạng sức khỏe
Các chương trình bảo hiểm sức khỏe nhóm không được từ chối ghi danh hoặc thay đổi phí bảo hiểm đối với một cá nhân dựa trên các yếu tố sức khỏe.
29 U.S.C. §1182
Quyền ghi danh đặc biệt
Mất bảo hiểm khác, kết hôn, sinh con hoặc nhận con nuôi mở ra giai đoạn ghi danh đặc biệt 30 ngày trong chương trình nhóm.
29 U.S.C. §1181(f)
Quy tắc Bảo mật bảo vệ PHI
Các đơn vị thuộc phạm vi điều chỉnh phải có sự cho phép đối với hầu hết các trường hợp sử dụng PHI không nhằm mục đích điều trị, thanh toán hoặc vận hành.
45 C.F.R. §164.502

9. Các tài khoản ưu đãi thuế HSA, FSA và HRA

Ba loại tài khoản cho phép nhân viên và cá nhân thanh toán chi phí y tế đủ điều kiện bằng tiền trước thuế. Tài khoản Tiết kiệm Sức khỏe (HSA) phải đi kèm với chương trình HDHP đủ điều kiện; khoản đóng góp được khấu trừ thuế, tăng trưởng được hoãn thuế, và rút tiền đủ điều kiện được miễn thuế, với quỹ thuộc sở hữu của cá nhân và có thể mang theo khi đổi việc. Thỏa thuận Chi tiêu Linh hoạt (FSA) do chủ lao động bảo trợ, được tài trợ bằng cách giảm lương và thường chịu quy tắc "dùng-hoặc-mất" với các tùy chọn chuyển sang năm sau hoặc thời gian ân hạn giới hạn. Thỏa thuận Hoàn trả Chăm sóc Sức khỏe (HRA) chỉ do chủ lao động tài trợ và hoàn trả các chi phí y tế đã được chứng minh; số dư chưa sử dụng có thể được chuyển sang theo quyết định của chủ lao động. Không tài khoản nào trong số này được hoàn trả phí bảo hiểm ngoại trừ các thiết kế HRA đặc biệt như Qualified Small Employer HRA và Individual Coverage HRA.

HSA yêu cầu có HDHP
Điều kiện để đóng góp vào HSA là phải tham gia chương trình HDHP và không có bảo hiểm khác làm mất tư cách.
26 U.S.C. §223(c)
FSA dùng-hoặc-mất
Số tiền FSA chưa dùng hết bị mất vào cuối năm trừ khi chương trình cho phép chuyển tiếp giới hạn hoặc thời gian ân hạn 2,5 tháng.
26 C.F.R. §1.125-5
HRA chỉ do chủ lao động tài trợ
Thỏa thuận Hoàn trả Chăm sóc Sức khỏe không thể được tài trợ thông qua việc giảm lương của nhân viên.
IRS Notice 2002-45

10. Các loại mạng lưới và bảo hiểm stop-loss cho chương trình tự tài trợ

Mạng lưới nhà cung cấp quyết định người được bảo hiểm phải trả bao nhiêu cho dịch vụ. Nhà cung cấp trong mạng đã ký hợp đồng với công ty bảo hiểm để chấp nhận mức giá thương lượng; nhà cung cấp ngoài mạng chưa ký, khiến người được bảo hiểm phải gánh đồng bảo hiểm cao hơn và trong một số trường hợp có thể bị lập hóa đơn chênh lệch (balance billing) giữa khoản tính phí và khoản được chấp thuận. AB 72 của California và Đạo luật No Surprises liên bang giới hạn việc lập hóa đơn chênh lệch cho dịch vụ cấp cứu và nhiều dịch vụ ngoài mạng được cung cấp tại cơ sở trong mạng. Các chương trình mạng hẹp ký hợp đồng với một tập hợp nhà cung cấp nhỏ hơn để đổi lấy phí bảo hiểm thấp hơn. Các chương trình do chủ lao động tự tài trợ chi trả yêu cầu bồi thường từ tài sản chung thay vì qua công ty bảo hiểm trọn vẹn và thường mua bảo hiểm stop-loss — specific stop-loss giới hạn chi phí cho mỗi người yêu cầu bồi thường và aggregate stop-loss giới hạn tổng tổn thất hàng năm của chương trình.

Lập hóa đơn chênh lệch bị hạn chế bởi Đạo luật No Surprises
Bệnh nhân được bảo vệ khỏi các hóa đơn ngoài mạng bất ngờ trong trường hợp cấp cứu và một số cơ sở không cấp cứu nhất định.
42 U.S.C. §300gg-111
Bảo vệ theo AB 72 của California
Người được bảo hiểm tại cơ sở trong mạng chỉ phải trả phần chia sẻ chi phí trong mạng khi được điều trị bởi nhà cung cấp ngoài mạng.
Cal. Health & Safety Code §1371.9
Stop-loss bảo vệ chương trình tự tài trợ
Specific stop-loss giới hạn rủi ro cho một người yêu cầu bồi thường và aggregate stop-loss giới hạn tổng rủi ro của chương trình trong năm.
29 U.S.C. §1002(1)
Kiểm tra kiến thức của bạn
Câu hỏi luyện tập về Kiến thức nền tảng về bảo hiểm tai nạn và sức khỏe
Luyện tập ngay →

Last updated: June 2026

Báo lỗi