Explorar todas las preguntas
Cada pregunta con su respuesta y explicación — estudia por tema o todas a la vez.
Organización y Licencias
98 preguntas1. ¿Un contratista con licencia Clase "B" de Contratista General de Construcción puede realizar trabajo en cuál situación?
Un titular de licencia Clase B puede tomar contratos para estructuras y puede realizar por cuenta propia dos o más oficios de subcontratistas no relacionados. Instalar solo un panel eléctrico o reemplazar tuberías de agua requiere licencias especializadas Clase C, y nivelar/pavimentar es trabajo Clase A.
Bus. & Prof. Code §70572. ¿Cuál es el monto máximo del Bono de Licencia de Contratista requerido por el CSLB?
Todos los contratistas con licencia deben mantener un Bono de Licencia de Contratista de $25,000 registrado ante el CSLB. Este bono protege a los consumidores de la mala conducta del contratista.
Bus. & Prof. Code §7071.63. ¿Cuántas licencias de contratista puede calificar simultáneamente un Empleado Gerente Responsable (RME)?
Un RME solo puede calificar una licencia a la vez. Esto difiere de un Oficial Gerente Responsable (RMO), quien es propietario y puede estar asociado con múltiples licencias en ciertas circunstancias.
Bus. & Prof. Code §70684. ¿En cuántos días debe notificar un contratista al CSLB sobre un cambio en el individuo calificador (RME o RMO)?
Los contratistas deben notificar al CSLB dentro de 90 días cuando el calificador se va, es reemplazado, o la estructura comercial cambia. No notificar puede resultar en la suspensión de la licencia.
Bus. & Prof. Code §70765. ¿Cuál de las siguientes entidades comerciales NO puede tener una licencia de contratista del CSLB?
Los fideicomisos no pueden tener licencias del CSLB. Las entidades elegibles incluyen propietarios únicos, sociedades (generales y limitadas), corporaciones y compañías de responsabilidad limitada (LLC).
Bus. & Prof. Code §70656. Un contratista con licencia debe mostrar su número de licencia en todos los siguientes, EXCEPTO:
El CSLB requiere el número de licencia en contratos, ofertas, anuncios y vehículos. Los registros comerciales internos como la nómina no son documentos públicos.
Bus. & Prof. Code §7030.57. Si un contratista opera bajo un nombre comercial ficticio (DBA), el nombre debe:
Cualquier nombre comercial ficticio utilizado por un contratista debe estar registrado ante el CSLB y listado en la licencia. Operar bajo un DBA no registrado es una violación.
Bus. & Prof. Code §70838. El CSLB puede emitir un Bono Disciplinario además del bono de licencia regular cuando:
Después de una acción disciplinaria formal, el CSLB puede requerir un Bono Disciplinario adicional de $15,000. Este bono proporciona protección adicional al consumidor para contratistas con historial de violaciones.
Bus. & Prof. Code §7071.179. ¿Con qué frecuencia debe renovarse una licencia de contratista del CSLB?
Las licencias de contratista del CSLB deben renovarse cada dos años. Los avisos de renovación se envían a la dirección registrada.
Bus. & Prof. Code §714110. ¿Cuál afirmación sobre los contratistas sin licencia es VERDADERA?
Los contratistas sin licencia generalmente no pueden hacer cumplir contratos ni cobrar compensación en los tribunales. La exención de $500 se aplica al costo total del proyecto, no solo a la mano de obra, y tiene condiciones estrictas.
Bus. & Prof. Code §703111. Un contratista cuya licencia ha estado vencida por más de cinco años debe:
Una licencia vencida por más de cinco años no puede reinstalarse — el contratista debe solicitar como nuevo solicitante, lo que incluye pagar la tarifa de solicitud y potencialmente retomar los exámenes.
Bus. & Prof. Code §7141.512. Una licencia de Contratista General de Ingeniería Clase "A" autoriza principalmente trabajo que involucra:
Los contratistas Clase A se enfocan en obras fijas que requieren habilidades de ingeniería: carreteras, aeropuertos, presas, alcantarillas y otros proyectos de infraestructura. Los edificios residenciales son principalmente trabajo Clase B.
Bus. & Prof. Code §705613. ¿Quién es principalmente responsable de verificar que un subcontratista tenga la licencia adecuada antes de adjudicarle trabajo?
El contratista principal es responsable de verificar la licencia de los subcontratistas. Usar un subcontratista sin licencia puede resultar en acciones disciplinarias contra la licencia del contratista principal.
Bus. & Prof. Code §7068.114. Un propietario único que quiere agregar un socio a su negocio de contratación con licencia debe:
Agregar un socio cambia la entidad comercial, requiriendo una nueva solicitud de licencia. La nueva entidad (sociedad) debe calificar por separado. La licencia de propietario único anterior no se transfiere.
Bus. & Prof. Code §707515. ¿Qué medida puede tomar el CSLB contra un contratista que abandona un proyecto sin excusa legal?
El abandono de un contrato sin excusa legal es motivo de suspensión o revocación de la licencia. El CSLB tiene amplia autoridad disciplinaria para proteger a los consumidores de este tipo de conducta indebida.
Bus. & Prof. Code §710716. Un contratista quiere instalar únicamente sistemas de plomería en viviendas residenciales. ¿Qué clasificación de licencia es apropiada?
Las licencias Clase C cubren oficios especializados, cada una limitada a un oficio específico. La plomería es la clasificación especializada C-36 según el §7058, separada de las clases de ingeniería general y construcción general.
Bus. & Prof. Code §705817. ¿Un Oficial Gerente Responsable (RMO) de una corporación que posee una licencia de contratista debe poseer al menos qué porcentaje de las acciones con derecho a voto de la empresa para estar exento de presentar el bono del individuo calificador?
Según el §7068, un RMO que posee el 10 por ciento o más de las acciones con derecho a voto generalmente no está obligado a presentar un bono separado del individuo calificador. Un RMO que posee menos del 10 por ciento debe presentar ese bono.
Bus. & Prof. Code §706818. Una persona sin licencia coloca un anuncio ofreciendo realizar trabajo de construcción que requiere una licencia. Según la ley de California, esto es:
Según el §7027.1, es ilegal que una persona sin licencia se anuncie para trabajo de construcción que requiere una licencia. La violación ocurre al anunciarse, sin importar si se realiza algún trabajo.
Bus. & Prof. Code §7027.119. Bajo la exención de trabajo menor, una persona sin licencia puede realizar un trabajo de construcción solo si el precio total del contrato por mano de obra, materiales y todos los demás costos es:
La sección §7048 exime el trabajo donde el precio total del contrato por mano de obra y materiales es menor de $500. El umbral aplica al costo total del trabajo, no solo a la parte de mano de obra, y un trabajo mayor no puede dividirse para evadir la licencia.
Bus. & Prof. Code §704820. Un contratista con licencia que prepara una oferta escrita para un proyecto debe incluir cuál de los siguientes?
La sección §7030 exige que un contratista con licencia incluya el número de licencia en contratos, subcontratos y ofertas. Esto permite a los consumidores verificar el estado de la licencia con el CSLB antes de aceptar el trabajo.
Bus. & Prof. Code §703021. ¿Cuál de las siguientes entidades comerciales SÍ es elegible para tener una licencia de contratista del CSLB?
Según el §7065, las entidades elegibles incluyen propietarios únicos, sociedades, corporaciones y compañías de responsabilidad limitada. Los fideicomisos y arreglos similares no son elegibles para tener una licencia de contratista.
Bus. & Prof. Code §706522. Cuando el CSLB emite una citación contra un contratista con licencia, ¿por cuánto tiempo se divulga generalmente esa citación al público?
Según el §7124.6, las citaciones se divulgan en el registro público de licencia del contratista por cinco años a partir de la fecha en que la citación se resuelve. Esto da a los consumidores acceso al historial disciplinario reciente de un contratista.
Bus. & Prof. Code §7124.623. ¿El bono del individuo calificador se requiere principalmente en cuál situación?
Según el §7071.9, se requiere un bono del individuo calificador cuando la licencia es calificada por un RME o por un RMO que posee menos del 10 por ciento de las acciones con derecho a voto. Complementa el bono estándar de licencia de contratista.
Bus. & Prof. Code §7071.924. La licencia de contratista de una corporación es calificada por un RMO que renuncia. Para mantener la licencia válida, la corporación debe:
Toda licencia de contratista debe estar calificada continuamente por un individuo que haya cumplido los requisitos de experiencia y examen según el §7068. Si el calificador se va, debe asociarse un reemplazo calificado a la licencia o no puede permanecer activa.
Bus. & Prof. Code §706825. El individuo calificador de una licencia de contratista tiene el deber de:
Según el §7068.1, el individuo calificador es responsable de ejercer supervisión y control directos sobre las operaciones de construcción del contratista. Un calificador que actúa solo de nombre, sin participación supervisora genuina, viola la ley.
Bus. & Prof. Code §7068.126. Un propietario contrata a un contratista sin licencia que completa una remodelación de $40,000 y se le paga en su totalidad. Según el §7031, el propietario puede:
La sección §7031 permite que una persona que usó un contratista sin licencia recupere, mediante restitución, toda la compensación pagada por el trabajo, incluso si el trabajo se completó satisfactoriamente. Carecer de licencia es una penalización severa bajo la ley de California.
Bus. & Prof. Code §703127. Un contratista de construcción general (Clase B) toma un contrato que involucra solo un único oficio especializado. Según la ley de California, el contratista Clase B debe:
Según el §7057, un contratista Clase B generalmente toma contratos principales que requieren al menos dos oficios no relacionados. Para un trabajo que involucra solo un oficio especializado, el contratista Clase B debe tener esa clasificación C o subcontratar el trabajo a un contratista especializado con licencia.
Bus. & Prof. Code §705728. Un contratista con licencia comienza a usar un nuevo nombre comercial 'BuildRight Pros' en sus camiones y contratos sin listarlo en la licencia del CSLB. Esta práctica es:
Según el §7083, cualquier nombre comercial ficticio o DBA que use un contratista debe reportarse y registrarse ante el CSLB para que aparezca en la licencia. Usar un nombre comercial no registrado en contratos y publicidad viola la ley.
Bus. & Prof. Code §708329. La licencia de un contratista vence y el contratista la renueva 30 días después, dentro del período de gracia de renovación. Durante el período de gracia, el contratista:
Una licencia vencida no autoriza la contratación. Aunque el §7141 permite la renovación tardía con una tarifa de morosidad dentro del período de gracia, el contratista no puede realizar ni ofertar trabajo que requiere licencia mientras la licencia esté vencida.
Bus. & Prof. Code §714130. Un contratista con licencia como sociedad tiene a un socio que deja el negocio. El contratista debe notificar al CSLB de este cambio dentro de:
Según el §7076, un contratista debe notificar al CSLB dentro de 90 días de cualquier cambio en el personal listado en la licencia, incluida la salida de un socio. El cambio en la membresía de la sociedad afecta la validez de la licencia.
Bus. & Prof. Code §707631. ¿Cuál es la diferencia clave entre un Empleado Gerente Responsable (RME) y un Oficial Gerente Responsable (RMO)?
Según el §7068, un RMO es un oficial gerente responsable o propietario del negocio con licencia, mientras que un RME es un empleado de tiempo completo de buena fe que califica la licencia. Un RME puede calificar solo una licencia activa a la vez.
Bus. & Prof. Code §706832. Un contratista anuncia sus servicios en un sitio web y en redes sociales. Respecto al número de licencia del CSLB, el contratista debe:
La sección §7030.5 exige que el número de licencia aparezca en todas las formas de publicidad, incluidos sitios web y redes sociales. La publicidad en línea se trata igual que la publicidad impresa y transmitida para este requisito.
Bus. & Prof. Code §7030.533. ¿Cuál es el propósito principal del Bono de Licencia de Contratista de $25,000 requerido por el §7071.6?
El bono de licencia de contratista del §7071.6 proporciona una fuente de recuperación para consumidores, empleados a quienes se les deben salarios y otros perjudicados por la violación del contratista de la Ley de Licencias de Contratistas del Estado. No es un seguro para el beneficio del propio contratista.
Bus. & Prof. Code §7071.634. Una persona tiene una licencia de contratista como propietario único y decide incorporar el negocio. Respecto a la licencia, la persona debe:
Según el §7075, una licencia de contratista no es transferible entre entidades. Una corporación es una entidad legal distinta del propietario único, por lo que el negocio debe solicitar una nueva licencia a nombre de la corporación.
Bus. & Prof. Code §707535. Un contratista es contratado para construir un nuevo intercambio de carretera que involucra nivelación, pavimentación, drenaje y concreto estructural. ¿Qué clasificación de licencia se requiere como contratista principal?
Según el §7056, un Contratista General de Ingeniería Clase A maneja obras fijas que requieren conocimiento especializado de ingeniería, como carreteras, intercambios y sistemas de drenaje. Un intercambio de carretera es trabajo clásico de Clase A.
Bus. & Prof. Code §705636. Un contratista principal adjudica parte de un proyecto a un subcontratista sin verificar si el subcontratista tiene licencia. El subcontratista resulta no tener licencia. El contratista principal:
Según el §7068.1 y la ley relacionada, el contratista principal debe verificar la licencia del subcontratista. Usar un subcontratista sin licencia puede exponer al contratista principal a disciplina contra su propia licencia, sin importar la calidad del trabajo.
Bus. & Prof. Code §7068.137. La licencia de un contratista ha estado vencida por seis años. Para reanudar la contratación, el contratista debe:
Según el §7141.5, una licencia que ha estado vencida por más de cinco años generalmente no puede renovarse. El contratista debe solicitar como nuevo solicitante y cumplir todos los requisitos actuales, lo que puede incluir retomar exámenes.
Bus. & Prof. Code §7141.538. Un consumidor revisa el registro de licencia de un contratista en el sitio web del CSLB. ¿Cuál de la siguiente información es más probable que el consumidor vea divulgada públicamente?
Según el §7124.6, el CSLB divulga públicamente el estado de la licencia y las citaciones por cinco años después de resolverse. Los detalles financieros privados como saldos bancarios y declaraciones de impuestos no son parte del registro público de licencia.
Bus. & Prof. Code §7124.639. Un manitas sin licencia anuncia 'reparaciones del hogar de cualquier tamaño' en un periódico local. Según el §7027.1, ¿cuál afirmación describe mejor el límite legal de su publicidad?
Según el §7027.1, una persona sin licencia que se anuncia para trabajo de construcción debe limitar la publicidad a trabajos cuyo precio total esté por debajo del umbral de trabajo menor de $500 y debe indicar en el anuncio que no tiene licencia.
Bus. & Prof. Code §7027.140. ¿Aproximadamente cuántas clasificaciones de contratista especializado Clase C emite el CSLB?
Según el §7058, el CSLB emite más de 40 clasificaciones especializadas Clase C separadas, cada una cubriendo un oficio distinto como electricidad, plomería, techado, jardinería o pintura.
Bus. & Prof. Code §705841. Cuando una licencia de contratista es propiedad de una sociedad y el individuo calificador es uno de los socios generales, la licencia es válida solo:
Según el §7065, una licencia se emite a una entidad específica. Cuando una sociedad posee la licencia, un cambio material en la composición de la sociedad afecta la licencia, y el contratista debe reportar el cambio al CSLB.
Bus. & Prof. Code §706542. Un RME de una empresa contratista deja de trabajar realmente para esa empresa pero permite que la empresa siga usando su nombre para mantener la licencia. Este arreglo es:
Según el §7068, un RME debe ser un empleado de buena fe que esté empleado permanentemente y supervise realmente las operaciones de construcción del contratista. Alquilar el nombre de un calificador sin participación genuina es ilegal y puede llevar a disciplina.
Bus. & Prof. Code §706843. ¿Cuál documento NO está obligado a mostrar el número de licencia del CSLB del contratista?
La sección §7030 exige el número de licencia en contratos, subcontratos y ofertas presentadas a clientes potenciales o reales. Una factura de compra ordinaria enviada a un proveedor no es uno de los documentos que la ley aborda.
Bus. & Prof. Code §703044. Un contratista deja una remodelación residencial solo 40 por ciento completa, detiene todo el trabajo por dos meses y se niega a regresar sin justificación legal. Según el §7107, esta conducta es:
Según el §7107, la salida intencional o el abandono de un proyecto de construcción sin excusa legal, y sin el consentimiento del propietario, es causa de acción disciplinaria contra la licencia del contratista.
Bus. & Prof. Code §710745. En comparación con el bono estándar de licencia de contratista de $25,000, el bono disciplinario según el §7071.17 se establece en:
Según el §7071.17, un contratista sujeto a una orden disciplinaria puede estar obligado a presentar un bono disciplinario de $15,000, que es adicional al bono estándar de licencia de contratista de $25,000 requerido a todos los titulares de licencia.
Bus. & Prof. Code §7071.1746. Un propietario pide a una persona sin licencia que haga varias reparaciones pequeñas. La persona cotiza por separado: $300, $250 y $200, todas parte del mismo trabajo general. Según el §7048, esto es:
La sección §7048 aplica el umbral de $500 al precio total del contrato. Dividir un solo proyecto en cotizaciones más pequeñas para parecer estar por debajo del límite es una forma de evadir la ley de licencias y no califica para la exención.
Bus. & Prof. Code §704847. Para calificar una licencia de contratista, el individuo calificador generalmente debe demostrar al menos cuántos años de experiencia a nivel de oficial o equivalente en la clasificación solicitada?
Según los requisitos de experiencia vinculados al §7068, el calificador de un solicitante generalmente debe demostrar al menos cuatro años de experiencia a nivel de oficial, capataz, supervisor o contratista en el oficio dentro de los diez años anteriores.
Bus. & Prof. Code §706848. Una persona se desempeña como el individuo calificador de una empresa existente con licencia. Esa misma persona ahora quiere también calificar una segunda empresa separada. Según la ley de California, esto es:
Un calificador generalmente está limitado en cuántas licencias activas puede calificar. Calificar más de una licencia se permite solo en circunstancias limitadas definidas por la ley, como propiedad común sustancial entre las firmas, sujeto a las reglas del CSLB.
Bus. & Prof. Code §7065.149. Un contratista con licencia quiere que los vehículos de su empresa cumplan con los requisitos del CSLB. Los vehículos usados en el negocio de contratación deben mostrar:
Los vehículos comerciales usados por un contratista deben estar marcados con el nombre comercial y el número de licencia del CSLB del contratista. Esto ayuda al público a identificar y verificar el estado de licencia del contratista que realiza el trabajo.
Bus. & Prof. Code §7029.150. ¿Cuál acción de cumplimiento del CSLB es la MENOS severa y se usa típicamente para abordar una preocupación menor por primera vez sin una penalización formal?
El cumplimiento del CSLB va de menos a más severo: un aviso de asesoramiento o advertencia, luego una citación con una penalización, luego suspensión, luego revocación. Un aviso de asesoramiento aborda problemas menores sin una penalización formal ni disciplina pública.
Bus. & Prof. Code §7124.651. Un contratista sin licencia completa un proyecto pero no se le paga en su totalidad, luego demanda al cliente por el saldo no pagado. Según el §7031, el tribunal probablemente:
La sección §7031 impide que un contratista sin licencia presente o mantenga una acción para cobrar compensación por trabajo que requería una licencia. El contratista no puede recuperar el saldo no pagado, sin importar la calidad del trabajo.
Bus. & Prof. Code §703152. Un esposo y una esposa quieren operar un negocio de contratación juntos y compartir igual responsabilidad. ¿Qué estructuras de entidad están disponibles para ellos según el §7065?
Según el §7065, las entidades elegibles para tener licencia incluyen propietarios únicos, sociedades, corporaciones y LLC. Dos personas que comparten un negocio pueden formar una sociedad, corporación o LLC; un fideicomiso no es una entidad elegible.
Bus. & Prof. Code §706553. ¿Cuál de las siguientes describe mejor cuándo una persona puede servir como el individuo calificador de una licencia de contratista?
Según el §7068, un individuo calificador debe demostrar la experiencia comercial requerida y aprobar los exámenes de ley y de oficio. El financiamiento personal, la edad superior a 40 años o la propiedad previa de un negocio no son los criterios legales.
Bus. & Prof. Code §706854. Un contratista eléctrico C-10 con licencia anuncia que también puede realizar trabajo general de techado, aunque no tiene una clasificación de techado C-39. Esta publicidad es:
Un contratista solo puede anunciarse para trabajo dentro de las clasificaciones que realmente tiene. Anunciar trabajo de techado sin una clasificación de techado engaña a los consumidores y puede tratarse como publicidad ilegal para trabajo sin licencia.
Bus. & Prof. Code §7027.155. Si un contratista no notifica al CSLB dentro de 90 días que su único individuo calificador se ha ido, la consecuencia más probable es que:
Según el §7076, un contratista debe reportar un cambio de calificador dentro de 90 días. Si la licencia queda sin un individuo calificador y el contratista no actúa, el CSLB puede suspender la licencia hasta que se asocie un reemplazo calificado.
Bus. & Prof. Code §707656. Una sociedad general posee una licencia de contratista. Uno de los dos socios fallece. Con respecto a la licencia, el socio sobreviviente debe entender que:
Una licencia de contratista se emite a una entidad específica según el §7065. El fallecimiento de un socio general disuelve la sociedad tal como estaba constituida, por lo que el socio sobreviviente debe notificar al CSLB y, típicamente, solicitar una licencia para la nueva forma de negocio.
Bus. & Prof. Code §706557. Una persona se dedica al negocio de la contratación en un proyecto que requiere una licencia sin tener ninguna licencia de contratista. Según la ley de California, esto es:
Según el §7028, es un delito menor dedicarse al negocio o actuar en la capacidad de un contratista sin una licencia cuando se requiere. Las infracciones repetidas conllevan penas crecientes, incluidas multas más altas y posible tiempo en la cárcel.
Bus. & Prof. Code §702858. Un contratista con licencia deja que el bono de licencia de contratista de $25,000 caduque porque no se pagó la prima del bono. El efecto sobre la licencia es que:
Mantener el bono de licencia de contratista del §7071.6 es una condición de una licencia activa. Si el bono caduca, el CSLB puede suspender la licencia, y el contratista no puede contratar legalmente hasta que se restablezca un bono válido.
Bus. & Prof. Code §7071.659. Un contratista especializado (Clase C) asume un proyecto. ¿Cuál afirmación describe mejor el alcance de trabajo apropiado para ese contratista?
Según el §7059 y las regulaciones del CSLB, un contratista especializado realiza trabajo dentro de su clasificación y puede manejar otros oficios solo cuando son incidentales y suplementarios al desempeño del trabajo especializado para el cual se tiene la licencia.
Bus. & Prof. Code §705960. Un contratista quiere mantener una licencia en archivo pero no tiene intención de contratar por un período de tiempo. El contratista puede:
Un titular de licencia puede solicitar el estado inactivo para retener la licencia sin mantener un bono ni contratar. Una licencia inactiva no autoriza al titular a dedicarse a la contratación hasta que se reactive a estado activo.
Bus. & Prof. Code §714161. Un contratista principal que planea una remodelación grande quiere la forma más simple y confiable de confirmar que un posible subcontratista tiene la licencia adecuada y está en buen estado. El mejor método es:
Debido a que el contratista principal es responsable de usar solo subcontratistas con licencia, el método más confiable es verificar el número y estado de licencia del subcontratista directamente a través de la búsqueda pública de licencias del CSLB.
Bus. & Prof. Code §7068.162. Un contratista especializado quiere usar la palabra 'general' en el nombre de su empresa y publicidad, aunque no tiene una licencia Clase A o Clase B. Según la ley de California, esto es:
Según el §7059.1, un contratista especializado generalmente no puede usar el término 'general' en su nombre o publicidad de una manera que implique que tiene una licencia de ingeniería general o construcción general. Tal uso puede engañar a los consumidores sobre la clasificación real del contratista.
Bus. & Prof. Code §7059.163. Cuando los representantes de cumplimiento del CSLB tienen causa probable para creer que una persona sin licencia está actuando como contratista, pueden:
Según el §7028.7 y disposiciones relacionadas, el personal de cumplimiento del CSLB puede emitir citaciones a individuos sin licencia que actúan en la capacidad de un contratista. La citación puede incluir una penalización civil y una orden de detener la actividad sin licencia.
Bus. & Prof. Code §7028.764. Una LLC que solicita una licencia de contratista del CSLB debe satisfacer un requisito financiero adicional que no aplica a la mayoría de las otras entidades. Ese requisito es:
Una compañía de responsabilidad limitada que busca una licencia de contratista debe tener seguro de responsabilidad específico para las LLC, además del bono estándar de licencia de contratista, y también debe presentar un bono de empleado/trabajador de la LLC. Este requisito adicional refleja la estructura de responsabilidad distinta de la LLC.
Bus. & Prof. Code §706565. ¿Cuál de los siguientes es el MEJOR ejemplo de publicidad legal por un contratista con licencia?
La publicidad legal de un contratista incluye el número de licencia del CSLB, refleja con precisión la clasificación del contratista y es colocada por un contratista debidamente con licencia. Omitir el número de licencia o anunciar trabajo que el contratista no puede realizar legalmente viola la ley.
Bus. & Prof. Code §7027.166. Un contratista cambia la dirección comercial y el número de teléfono principal del negocio con licencia. Con respecto al CSLB, el contratista debe:
Los contratistas deben mantener al CSLB informado de la información de contacto actual. Reportar un cambio de dirección o teléfono asegura que el contratista reciba avisos de renovación y correspondencia oficial y que el registro público sea preciso.
Bus. & Prof. Code §706567. Un individuo calificador se desvincula de una licencia de contratista. El contratista quiere seguir operando. Según la ley de California, el contratista generalmente tiene una ventana limitada para reemplazar al calificador; si no lo hace, la licencia:
Según el §7068.2, cuando un calificador se desvincula, el contratista debe notificar al CSLB y reemplazar al calificador dentro del tiempo permitido. No asociar a un nuevo individuo calificador puede resultar en la suspensión o invalidación de la licencia.
Bus. & Prof. Code §7068.268. Un propietario necesita solo pintura interior y exterior en una casa. La clasificación de contratista apropiada para un contratista que realiza solo este oficio es:
La pintura es un oficio especializado reconocido de Clase C (C-33) según el §7058. Un contratista que realiza solo trabajo de pintura por encima del umbral de trabajo menor de $500 necesita la clasificación especializada C-33, no una licencia de ingeniería general o construcción general.
Bus. & Prof. Code §705869. ¿Cuál afirmación resume con mayor precisión la regla de licencia que un contratista debe satisfacer para recuperar compensación en una demanda sobre un contrato de construcción?
Según el §7031, un contratista que demanda para recuperar compensación debe alegar y probar que fue un contratista debidamente con licencia en todo momento durante la ejecución del contrato. Una interrupción durante el trabajo puede impedir la recuperación.
Bus. & Prof. Code §703170. ¿Por qué el CSLB exige que cada entidad comercial separada tenga su propia licencia en lugar de permitir que una licencia cubra varios negocios?
Una licencia de contratista según el §7065 está vinculada a una entidad legal específica y su individuo calificador. Emitir una licencia por entidad asegura que el público y el CSLB puedan identificar exactamente quién es legalmente responsable del trabajo de contratación.
Bus. & Prof. Code §706571. Un contratista recibe una citación formal, paga la penalización civil y corrige la violación. Respecto al registro público, la citación:
Según el §7124.6, incluso después de que un contratista paga una penalización de citación y corrige la violación, la citación continúa divulgándose en el registro público de licencia por cinco años a partir de la fecha en que se resuelve.
Bus. & Prof. Code §7124.672. Un contratista acepta un pago inicial considerable, realiza casi ningún trabajo y luego abandona el proyecto sin excusa legal. Además de la acción disciplinaria contra la licencia, el propietario perjudicado también puede:
El abandono del proyecto es motivo de disciplina según el §7107, y un propietario perjudicado por la violación del contratista también puede presentar un reclamo contra el bono de licencia de contratista del §7071.6 para recuperar los daños causados por la mala conducta.
Bus. & Prof. Code §710773. Un contratista con licencia LLC en California debe mantener una póliza separada de responsabilidad civil para compensar a los empleados y trabajadores lesionados por las acciones de la LLC. ¿Cuál es el monto agregado mínimo de esta póliza?
Conforme al B&P §7071.19 (referenciado en las reglas de licencia LLC del §7065.1), un contratista LLC debe mantener responsabilidad civil con un agregado mínimo de $1,000,000 para licenciatarios con cinco o menos empleados, más $100,000 por cada empleado adicional, con tope de $5,000,000. Es adicional al bono de $100,000 para empleados/trabajadores.
Bus. & Prof. Code §7065.174. Un contratista LLC debe presentar un bono especial, distinto del bono estándar de licencia de $25,000, destinado específicamente a satisfacer reclamaciones de salarios y beneficios de los empleados de la LLC. ¿Cuál es el monto de este bono de empleados/trabajadores de la LLC?
El B&P §7065.1 exige que el solicitante o titular de licencia LLC mantenga un bono separado de $100,000 en beneficio de sus empleados perjudicados por la falta de pago de salarios, intereses sobre salarios o beneficios complementarios. Este bono se suma al bono regular de licencia de contratista de $25,000.
Bus. & Prof. Code §7065.175. Un calificador (RMO) se desvincula de un contratista licenciatario el 1 de junio. ¿Para qué fecha debe el licenciatario notificar al Registrador la desvinculación para evitar la suspensión automática de la licencia?
Bajo el B&P §7068.2, cuando un calificador se desvincula de una licencia, el licenciatario debe notificar por escrito al Registrador dentro de 90 días. No hacerlo o no reemplazar al calificador dentro del plazo legal somete la licencia a suspensión automática.
Bus. & Prof. Code §7068.276. Bajo el requisito de "supervisión sustancial", el calificador (RME o RMO) debe ser responsable de cuál de las siguientes acciones en nombre del licenciatario?
El B&P §7068.1 impone al calificador un deber de supervisión "bona fide" o "sustancial". El calificador debe dirigir y controlar activamente las operaciones diarias de construcción de la licencia, no servir como nombre en papel. Alquilar la propia licencia viola este deber y es un delito independiente.
Bus. & Prof. Code §7068.177. Una persona sin licencia realiza $5,000 de trabajo de contratación y es citada por el CSLB por primera vez. Bajo el §7028.7, ¿cuál es la máxima sanción civil administrativa que el Registrador puede imponer por esta citación, separada de cualquier proceso penal?
El B&P §7028.7 y secciones relacionadas autorizan una sanción civil de hasta el triple del monto del contrato ilegal por contratación sin licencia, con tope estatutario (actualmente hasta $15,000 para citaciones de actividad sin licencia). El Registrador puede emitir la citación independientemente de cualquier cargo penal por delito menor bajo el §7028.
Bus. & Prof. Code §7028.778. Un contratista obtuvo su licencia Clase C-10 enviando certificaciones falsas de oficial y una declaración jurada de experiencia falsificada. Una vez que el Registrador descubre el fraude, ¿cuál es el resultado más probable bajo el §7106?
El B&P §7106 hace que la obtención de una licencia de contratista mediante fraude o tergiversación sea motivo de acción disciplinaria, incluida la revocación. El remedio es disciplina correctiva, no una mera advertencia, porque la licencia misma se obtuvo ilegítimamente.
Bus. & Prof. Code §710679. Un contratista general, sin obtener el consentimiento escrito del propietario ni una orden de cambio, se desvía deliberadamente de los planos estructurales sellados por el ingeniero sustituyendo vigas más pequeñas. ¿Qué estatuto aborda esto más directamente como causa de disciplina?
El B&P §7110 establece como causa de acción disciplinaria que el licenciatario se desvíe intencionalmente o desatienda planos o especificaciones en un aspecto material sin el consentimiento del propietario o de la persona con derecho a que se realice el trabajo según lo acordado. Sustituir vigas más pequeñas en desafío a los planos sellados encaja claramente.
Bus. & Prof. Code §711080. Un subcontratista abandona un proyecto tras verter una cimentación defectuosa y se niega a responder llamadas o a corregir los defectos, dejando que el propietario contrate a otro a un costo mayor. ¿Qué disposición sustenta más directamente la disciplina del CSLB?
El B&P §7113 autoriza disciplina por no completar un proyecto de construcción por el precio del contrato, y los §7109/§7113 juntos cubren la desatención intencional o deliberada de las leyes de seguridad, construcción o laborales y la mano de obra deficiente. El patrón de abandono más obra defectuosa encaja en el §7113.
Bus. & Prof. Code §711381. María, contratista licenciada como propietaria única, desea operar bajo el nombre "Bay Area Premier Builders". ¿Qué exige el B&P §7066 respecto a este nombre ficticio?
El B&P §7066 exige que cualquier nombre, estilo o designación usado por un licenciatario al contratar sea reportado y registrado ante el Registrador en la licencia. Presentar una declaración de nombre ficticio en el condado no sustituye este registro ante el CSLB; ambos pueden ser requeridos.
Bus. & Prof. Code §706682. ¿Cuál de las siguientes partes NO es un reclamante permitido contra el bono de licencia de $25,000 del contratista bajo el B&P §7071.5?
El B&P §7071.5 limita las reclamaciones del bono a categorías específicas: propietarios perjudicados por violaciones a la ley de contratistas, personas dañadas por no completar el proyecto, empleados por salarios no pagados y ciertos aportes a fondos fiduciarios. La reclamación por lucro cesante de un competidor no es categoría cubierta.
Bus. & Prof. Code §7071.583. Bajo el §7090, ¿cuál escenario otorga al Registrador la base más clara para suspender o revocar una licencia de contratista?
El B&P §7090 faculta al Registrador para suspender o revocar una licencia tras una audiencia al determinar que el licenciatario violó cualquier disposición de la Ley Estatal de Licencias de Contratistas o estatutos de construcción, seguridad o laborales relacionados. Las reseñas negativas o decisiones de licitación no son motivos estatutarios.
Bus. & Prof. Code §709084. La Junta Estatal de Licencias de Contratistas se compone de miembros designados bajo el §7011. ¿Qué afirmación describe mejor su composición legal?
Bajo el B&P §7011, la CSLB consta de 15 miembros: una mezcla legal de contratistas y miembros públicos (no industriales). El Gobernador designa a la mayoría, y el Comité de Reglas del Senado y el Presidente de la Asamblea designan miembros públicos. La Junta no se compone solo de contratistas, jueces, ni se elige por licenciatarios.
Bus. & Prof. Code §701185. Las clasificaciones de licencia especializada (Clase C) se establecen bajo el §7058.7 y la regulación de la Junta. ¿Cuál de las siguientes describe MEJOR lo que autoriza una licencia especializada C?
El B&P §7058 y §7058.7, junto con la regulación de la Junta, definen estrechamente cada clasificación especializada (Clase C): el licenciatario solo puede realizar trabajo dentro de ese oficio y cualquier trabajo incidental y suplementario. Trabajar fuera de la propia clasificación es causa de disciplina.
Bus. & Prof. Code §7058.786. Una persona sin licencia publica anuncios en línea ofreciendo remodelaciones de cocina por $20,000 e incluye un número de licencia falso. ¿Cuáles dos estatutos distintos se aplican más directamente, y en qué se diferencian?
El B&P §7028.16 apunta específicamente a personas sin licencia que se anuncian como contratistas, mientras que el §7027.1 regula la publicidad engañosa y la obligación de cualquier persona (con o sin licencia) de divulgar correctamente su estatus de licencia. Ambos operan juntos para capturar tanto el acto de anunciar sin licencia como cualquier contenido engañoso.
Bus. & Prof. Code §7028.1687. Un Oficial Gerente Responsable (RMO) que no es propietario auténtico de la entidad con licencia debe ejercer supervisión y control directo sobre las operaciones de construcción del contratista durante al menos cuántas horas por semana?
Conforme al Bus. & Prof. Code §7068.1 y al CCR Title 16 §823, un calificador que NO sea propietario auténtico del 10% o más de la entidad con licencia debe ejercer supervisión y control directos de las operaciones de construcción al menos 32 horas por semana O el 80% del total de horas que el negocio opera por semana, lo que sea menor. La cifra de 20 horas es incorrecta; la opción de 40 horas ignora la alternativa del 80% de horas de operación; la respuesta de 10 horas confunde los deberes del calificador con arreglos de calificador ausente, que son por sí mismos una infracción de la §7068.1 a menudo llamada 'renta de licencia.'
Bus. & Prof. Code §7068.188. Un solicitante de una licencia de contratista generalmente debe demostrar cuántos años de experiencia a nivel de oficial (journey-level) en la clasificación solicitada dentro de los 10 años inmediatamente anteriores a la solicitud?
El Bus. & Prof. Code §7068 (y §7065.1) requiere que un solicitante demuestre al menos cuatro (4) años de experiencia a tiempo completo a nivel de oficial en la clasificación solicitada, adquirida dentro de los 10 años inmediatamente anteriores a la solicitud. El crédito educativo (formación técnica, aprendizaje, cursos universitarios) puede sustituir hasta 3 de los 4 años, pero siempre se requiere al menos 1 año de experiencia práctica. Las otras opciones subestiman o tergiversan la regla; la opción 5 años/1 año supervisor mezcla lenguaje de contratación federal que no está en la ley de California.
Bus. & Prof. Code §7065.189. Conforme al Bus. & Prof. Code §7030.5, un contratista con licencia debe incluir cuál de los siguientes en todos los contratos, subcontratos y ofertas?
El Bus. & Prof. Code §7030.5 requiere que los titulares de licencia coloquen su número de licencia de contratista en todos los contratos, subcontratos, convocatorias de ofertas y todas las formas de publicidad utilizadas en el negocio. El EIN es un requisito tributario federal, no una regla de divulgación del CSLB. Los números de registro del DIR solo se requieren en ofertas y contratos de obras públicas. La dirección de la sede del CSLB no es contenido requerido. La información de la póliza de compensación de trabajadores se divulga mediante la exención/declaración del §7125.2 presentada ante el CSLB, no impresa en cada contrato.
Bus. & Prof. Code §7030.590. Bajo las reglas de clasificación del CSLB, un contratista de especialidad C puede tomar un contrato principal que involucra trabajo fuera de su clasificación solo si:
El Bus. & Prof. Code §7059 y el CCR Title 16 §831 permiten a un contratista de especialidad (C-) realizar trabajo fuera de su clasificación solo cuando dicho trabajo es 'incidental y suplementario' al trabajo en la clasificación licenciada del contratista. No existe excepción de $5,000, no existe 'permiso temporal de clasificación cruzada', y una exención del propietario no puede legalizar el trabajo sin licencia — la §7031 sigue negando compensación a un contratista sin licencia por trabajo que requiere licencia. La prueba de 'incidental y suplementario' depende de los hechos y se litiga con frecuencia.
Bus. & Prof. Code §705991. Una LLC que busca una licencia de contratista en California debe mantener una póliza de Seguro de Responsabilidad Civil separada con límites agregados de al menos:
El Bus. & Prof. Code §7071.19 (a veces citado con §7071.9) requiere que un contratista LLC mantenga un seguro de responsabilidad civil con un agregado de al menos $1,000,000 para LLCs con cinco o menos personas listadas, más $100,000 por cada persona listada adicional, hasta un agregado máximo de $5,000,000. Esto es separado y adicional al Bono de Empleado/Trabajador LLC de $100,000 requerido por la §7071.6.5. La opción A subestima el requisito, la C exagera una cantidad fija, y la D confunde el bono con el seguro — ambos son requeridos, no sustitutos.
Bus. & Prof. Code §7071.992. Un contratista con licencia cambia su dirección comercial. Conforme al Bus. & Prof. Code §7083, el contratista debe notificar al Registrador del CSLB dentro de:
El Bus. & Prof. Code §7083 requiere que todo titular de licencia reporte cualquier cambio de dirección al Registrador del CSLB por escrito dentro de los 90 días del cambio. Esta es una de las pocas reglas de notificación del CSLB con una ventana relativamente larga, y el examen frecuentemente la pregunta específicamente porque los estudiantes asumen un período más corto como 30 días. No actualizar la dirección puede causar que el titular pierda avisos legales y conducir a disciplina bajo la §7090. Las opciones de 10/15/30 días son respuestas incorrectas 'trampa' comunes tomadas de otras reglas de licencia.
Bus. & Prof. Code §708393. Un individuo calificador (RME/RMO) se desvincula de una entidad licenciada el 1 de marzo. Conforme al Bus. & Prof. Code §7068.2, ¿cuándo debe notificar el licenciatario al Registrador del CSLB?
El Bus. & Prof. Code §7068.2 exige que el licenciatario notifique por escrito al Registrador del CSLB dentro de los 90 días posteriores a la desvinculación de un calificador. El licenciatario luego tiene 90 días desde la fecha de desvinculación para reemplazar al calificador; de lo contrario, la licencia es suspendida o revocada automáticamente (el Registrador puede otorgar una extensión limitada de hasta un año adicional por causa justificada). Si el licenciatario no notifica dentro de 90 días, la suspensión es retroactiva a la fecha de desvinculación. Las opciones de 10/30 días y 'próxima renovación' son distractores comunes que confunden esta regla con la regla de cambio de dirección del §7083.
Bus. & Prof. Code §7068.294. ¿Cuántas licencias activas separadas del CSLB puede calificar simultáneamente un solo individuo calificador (RMO o RME)?
Conforme al Bus. & Prof. Code §7068.1(b) y al CCR Title 16 §823, un individuo calificador puede calificar simultáneamente NO MÁS de tres empresas en cualquier período de un año — y solo si existe propiedad común o afiliación (típicamente un interés de propiedad común del 20% o mayor, o funcionarios/socios comunes). Sin tal afiliación, el calificador está limitado a UNA empresa. Las opciones 'ilimitado' y '5 empresas' tergiversan la regla. Esta regla del 'calificador-de-tres' se evalúa fuertemente y es el respaldo estatutario contra el 'alquiler de licencias' a nivel industrial.
Bus. & Prof. Code §7068.195. Dos contratistas licenciados quieren licitar en un solo proyecto como una empresa conjunta (joint venture). Conforme al Bus. & Prof. Code §7029, deben:
El Bus. & Prof. Code §7029 exige que toda empresa conjunta de dos o más licenciatarios que licite o contrate bajo un solo nombre obtenga una licencia de empresa conjunta separada emitida en el nombre de la JV. Cada licenciatario constituyente debe tener una licencia activa y vigente en la clasificación relevante, y se presenta una solicitud separada de licencia de JV (con tarifas reducidas y sin examen separado). Formar una nueva corporación, simplemente anotar JV, o estructurar como principal/sub no satisfacen el §7029. Operar una JV sin licencia impide que la JV demande por compensación bajo el §7031, aunque cada miembro individualmente esté licenciado.
Bus. & Prof. Code §702996. Conforme al Bus. & Prof. Code §7059.1, el nombre comercial de un contratista licenciado (incluyendo cualquier DBA/nombre comercial ficticio) NO puede:
El Bus. & Prof. Code §7059.1 prohíbe que el nombre de un contratista (incluyendo cualquier nombre comercial ficticio usado en publicidad) indique o implique una clasificación de licencia que el contratista no tenga, o que de otra manera engañe al público sobre el estado de la licencia del contratista. Un contratista eléctrico C-10 no puede usar 'Acme General Construction' o 'Roofing Co.' en su nombre sin tener esas clasificaciones. Las preocupaciones de apellido más ciudad, longitud y marca registrada federal no están relacionadas con el §7059.1. El Bus. & Prof. Code §7030.5 separadamente exige el número de licencia en toda la publicidad, pero el §7059.1 vigila específicamente el NOMBRE en sí.
Bus. & Prof. Code §7059.197. Cuando un contratista licenciado como propietario único incorpora el negocio y quiere que la nueva corporación posea la licencia:
El Bus. & Prof. Code §7075.1 prohíbe expresamente la transferencia o asignación de una licencia de contratista entre entidades legales separadas. Cuando un propietario único se incorpora, la corporación es una persona legal nueva y debe presentar su propia solicitud bajo §7065, depositar su propio bono de contratista de $25,000 (y BQI si aplica), y proporcionar su propio certificado de compensación de trabajadores. El propietario único puede continuar calificando a la corporación como RMO sin reexamen (bajo la exención del §7065.1 si se usa el mismo calificador dentro de los cinco años previos). No hay período de espera de 12 meses; la transferencia automática no está permitida.
Bus. & Prof. Code §706598. Un solicitante reclama experiencia de nivel oficial bajo un empleador anterior que ya se ha disuelto. Conforme al Bus. & Prof. Code §7068 y los procedimientos del CSLB, la experiencia del solicitante generalmente se certifica mediante:
Conforme al Bus. & Prof. Code §7068 y al CCR Title 16 §825, un solicitante debe demostrar cuatro (4) años de experiencia de tiempo completo a nivel oficial dentro de los 10 años anteriores. El formulario 13A-11 del CSLB 'Certification of Work Experience' debe ser completado y firmado bajo pena de perjurio por alguien con conocimiento de primera mano — típicamente un empleador contratista licenciado, supervisor, compañero trabajador de nivel oficial, inspector de construcción, arquitecto/ingeniero o representante sindical. Las declaraciones juradas propias por sí solas, las visitas de campo del Registrador y las declaraciones del cónyuge no son aceptables. Las certificaciones falsas son perjurio y motivo para denegar o revocar la licencia bajo §7124 y §7137.
Bus. & Prof. Code §7068Finanzas Comerciales
106 preguntas1. Un contratista estima que un trabajo costará $80,000 en costos directos y quiere un margen del 25% sobre el costo. ¿Cuál debería ser el precio de la oferta?
El margen sobre el costo significa agregar el porcentaje de margen al costo: $80,000 × 1.25 = $100,000. El margen sobre el costo y el margen sobre las ventas producen resultados diferentes.
2. ¿Cuál es la diferencia entre "margen sobre costo" y "margen sobre ventas"?
El margen sobre costo es la ganancia agregada como porcentaje del costo. El margen bruto es la ganancia expresada como porcentaje del precio de venta. Un margen del 25% sobre costo no equivale a un margen del 25% sobre ventas.
3. Un contratista tiene gastos generales fijos mensuales de $10,000 y una relación de costo variable del 70% de los ingresos. ¿Qué ingresos mensuales se necesitan para alcanzar el punto de equilibrio?
Punto de equilibrio = Costos Fijos ÷ (1 − Relación de Costo Variable) = $10,000 ÷ 0.30 = $33,333.
4. ¿Cuál de los siguientes se considera un costo FIJO para un negocio de contratación?
Los costos fijos permanecen constantes independientemente del volumen del negocio. La renta de la oficina, las primas de seguro y los pagos de préstamos son fijos. Los materiales, subcontratistas y combustible son costos variables.
5. La hoja de costo de trabajo de un contratista muestra: Materiales $30,000, Mano de obra $20,000, Subcontratistas $15,000, Asignación de gastos generales $10,000. ¿Cuál es el costo total directo del trabajo?
Costo total del trabajo: $30,000 + $20,000 + $15,000 + $10,000 = $75,000.
6. Un contratista solicita un préstamo de $50,000 para equipos al 8% de interés anual. ¿Cuál es el interés simple adeudado por 6 meses?
Interés simple = $50,000 × 0.08 × 0.5 = $2,000.
7. Los problemas de flujo de efectivo en la contratación ocurren más comúnmente cuando:
Las brechas de flujo de efectivo surgen cuando los contratistas deben pagar a trabajadores, proveedores y subcontratistas antes de recibir el pago del cliente.
8. Un contratista prepara un estimado y agrega 15% para cubrir gastos generales y 10% de ganancia sobre eso. Si los costos directos son $50,000, ¿cuál es el precio de la oferta?
$50,000 × 1.15 = $57,500; $57,500 × 1.10 = $63,250. Los gastos generales se aplican primero, luego la ganancia sobre el costo cargado con gastos generales.
9. ¿Qué estado financiero muestra los activos, pasivos y patrimonio de un contratista en un momento específico?
El balance general muestra activos, pasivos y patrimonio del propietario en una fecha específica. El estado de resultados muestra ingresos y gastos durante un período.
10. Las cuentas por cobrar de un contratista están creciendo mientras el efectivo disponible está disminuyendo. Esto más probablemente indica:
El crecimiento de las cuentas por cobrar con la disminución del efectivo significa que los clientes deben dinero pero no han pagado — un problema clásico de flujo de efectivo.
11. ¿Qué tipo de seguro protege a un contratista si un tercero se lesiona en el sitio de trabajo?
El Seguro de Responsabilidad Civil General Comercial (CGL) cubre lesiones corporales y daños a la propiedad de terceros. La compensación laboral cubre a los empleados; el riesgo del constructor cubre la estructura en construcción.
12. Un contratista usa el método de porcentaje de terminación. Si un trabajo está 40% completado y el valor total del contrato es $200,000, los ingresos reconocidos hasta la fecha son:
Ingresos = $200,000 × 40% = $80,000. Este método hace coincidir los ingresos con el trabajo realmente realizado.
13. ¿Cuál es el propósito de una cláusula de "retención" en un contrato de construcción?
La retención (típicamente 5–10%) es retenida por el propietario como garantía hasta que el proyecto esté sustancialmente completo y los defectos sean corregidos.
Civil Code §881214. La razón corriente de un contratista es 0.8. Esto significa:
Razón corriente = Activos Corrientes ÷ Pasivos Corrientes. Una razón por debajo de 1.0 significa que los pasivos corrientes superan los activos corrientes — un posible problema de liquidez.
15. Antes de iniciar un proyecto, un contratista debe preparar un programa de valores para:
Un programa de valores divide el monto del contrato en partidas por oficio o fase de trabajo, convirtiéndose en la base para las solicitudes de pago por avance.
16. Un contratista recibe un depósito de $5,000 en un contrato. Según la ley de California para contratos de mejoras del hogar, el pago inicial máximo es:
La ley de California limita los pagos iniciales en contratos de mejoras del hogar al menor de $1,000 o el 10% del precio del contrato.
Bus. & Prof. Code §7159(d)17. ¿Cuál de los siguientes describe mejor los "gastos generales" en la estimación de construcción?
Los gastos generales incluyen costos indirectos como renta de oficina, servicios públicos, seguro, depreciación de equipos y salarios administrativos.
18. Un contratista paga a un subcontratista independiente $4,500 durante el año calendario por trabajo de instalación. ¿Qué formulario fiscal debe emitir el contratista a ese subcontratista?
Los pagos de $600 o más a un no empleado (contratista independiente) por servicios requieren un Formulario 1099-NEC. El W-2 se emite solo a empleados, y los $4,500 superan el umbral de reporte de $600.
19. ¿Qué formulario fiscal emite un empleador a cada EMPLEADO al final del año para reportar salarios y retenciones?
Los empleadores emiten un Formulario W-2 a cada empleado, reportando los salarios anuales y los montos retenidos para impuestos sobre la renta, Seguro Social y Medicare. El 1099-NEC es para no empleados, y el W-9 recoge el número de identificación fiscal de un beneficiario.
20. Un contratista está contratando a su primer empleado. ¿Qué número de identificación federal debe obtener el negocio del IRS para reportar impuestos de nómina?
El Número de Identificación de Empleador (EIN) es el identificador fiscal federal que un negocio usa para reportar y depositar impuestos de nómina. El número de licencia del CSLB identifica al contratista para fines de licencia, no para reportes fiscales federales.
21. El salario bruto de un empleado en un período de pago es de $2,000. Usando la tasa combinada de FICA del empleado del 7.65% (Seguro Social 6.2% más Medicare 1.45%), ¿cuánto se retiene del cheque para FICA?
FICA retenido = $2,000 × 7.65% = $153.00. Esto combina el Seguro Social ($2,000 × 6.2% = $124) y Medicare ($2,000 × 1.45% = $29).
22. ¿Qué impuesto de nómina es pagado en su totalidad por el EMPLEADOR y nunca se retiene del salario de un empleado?
El FUTA es financiado únicamente por el empleador; nada se retiene de los empleados para este. El impuesto sobre la renta, la parte del Seguro Social del empleado y el SDI de California se retienen del salario del trabajador.
23. Un contratista clasifica por error a un subcontratista independiente como empleado (o al revés). El riesgo financiero MÁS significativo de clasificar mal a un trabajador es:
La clasificación errónea de un trabajador puede hacer al contratista responsable de impuestos de nómina no pagados (Seguro Social, Medicare, desempleo) más multas e intereses, y también puede generar exposición de compensación laboral y de leyes laborales.
24. Un contratista autónomo que opera como propietario único sin retención generalmente debe hacer pagos del impuesto federal sobre la renta al IRS:
Debido a que ningún empleador retiene impuestos del ingreso de un propietario único, el IRS exige pagos de impuestos estimados realizados trimestralmente para cubrir el impuesto sobre la renta y el impuesto de trabajo por cuenta propia a medida que se gana el ingreso.
25. La frecuencia con que un contratista debe depositar los impuestos federales de nómina retenidos con el IRS se determina principalmente por:
El IRS establece un calendario de depósitos (típicamente mensual o quincenal) basado en la obligación fiscal total de nómina del empleador durante un período de referencia. Las obligaciones mayores requieren depósitos más frecuentes.
26. Bajo la base contable de efectivo, un contratista registra los ingresos cuando:
La contabilidad de base de efectivo reconoce los ingresos cuando se recibe el pago y los gastos cuando se pagan. La contabilidad de devengo, en cambio, registra los ingresos cuando se ganan y los gastos cuando se incurren, sin importar el movimiento de efectivo.
27. ¿Qué método contable registra los ingresos cuando se GANAN y los gastos cuando se INCURREN, aunque no haya habido movimiento de efectivo?
La contabilidad de base de devengo hace coincidir los ingresos con el período en que se ganan y los gastos con el período en que se incurren, dando una imagen más precisa de la rentabilidad que la base de efectivo.
28. ¿Qué estado financiero reporta los ingresos y gastos de un contratista durante un período de tiempo y muestra la ganancia o pérdida neta?
El estado de resultados, también llamado estado de ganancias y pérdidas, resume los ingresos y gastos de un período y termina con la ganancia o pérdida neta. El balance general, en cambio, es una instantánea en un momento del tiempo.
29. La ecuación contable fundamental expresada en un balance general es:
El balance general siempre cuadra porque Activos = Pasivos + Patrimonio del Propietario. El patrimonio es lo que le queda al propietario después de restar los pasivos de los activos.
30. El balance general de un contratista muestra activos totales de $400,000 y pasivos totales de $250,000. ¿Cuál es el patrimonio del propietario?
Patrimonio del Propietario = Activos − Pasivos = $400,000 − $250,000 = $150,000. El patrimonio es el interés residual en los activos después de pagar los pasivos.
31. Un contratista tiene activos corrientes de $90,000 y pasivos corrientes de $60,000. ¿Cuál es el capital de trabajo?
Capital de trabajo = Activos Corrientes − Pasivos Corrientes = $90,000 − $60,000 = $30,000. El capital de trabajo mide los fondos a corto plazo disponibles para operar el negocio.
32. Un contratista completa un trabajo con un precio de contrato de $120,000 y costos totales de trabajo de $90,000. ¿Cuál es la ganancia bruta?
Ganancia bruta = Precio del Contrato − Costos del Trabajo = $120,000 − $90,000 = $30,000. La ganancia bruta es el monto que queda para cubrir gastos generales y producir ganancia neta.
33. Un contratista vende un trabajo por $200,000 con costos totales de trabajo de $150,000. ¿Cuál es el MARGEN de ganancia bruta como porcentaje del precio de venta?
Ganancia bruta = $200,000 − $150,000 = $50,000. Margen bruto = Ganancia Bruta ÷ Precio de Venta = $50,000 ÷ $200,000 = 25%.
34. Un contratista quiere un margen bruto del 20% sobre el precio de VENTA. Si el trabajo cuesta $48,000, ¿cuál debe ser el precio de venta?
Cuando el margen se basa en el precio de venta, Precio de Venta = Costo ÷ (1 − Margen) = $48,000 ÷ 0.80 = $60,000. Note que esto difiere de simplemente agregar 20% al costo.
35. Un contratista aplica un margen del 25% sobre el costo. Expresado como margen sobre el precio de venta, este margen del 25% sobre costo equivale aproximadamente a:
Un margen del 25% sobre un costo de $100 produce un precio de venta de $125. El margen sobre ventas = ganancia ÷ precio de venta = $25 ÷ $125 = 20%. Un margen del 25% sobre costo siempre equivale a un 20% sobre ventas.
36. Los gastos generales anuales de un contratista son $120,000 y la empresa espera $600,000 en costos directos de trabajo para el año. ¿Qué tasa de gastos generales, como porcentaje de los costos directos, debe aplicarse a cada trabajo?
Tasa de gastos generales = Gastos Generales Totales ÷ Costos Directos Totales = $120,000 ÷ $600,000 = 20%. Cada trabajo se carga entonces con el 20% de sus costos directos para recuperar gastos generales.
37. Los costos directos de trabajo de un contratista son $70,000. La tasa de gastos generales es 15% de los costos directos, y el contratista quiere una ganancia del 10% sobre el total de costos directos más gastos generales. ¿Cuál es el precio de la oferta?
Costos directos $70,000 × 1.15 = $80,500 (costos más gastos generales). $80,500 × 1.10 = $88,550 (agregando ganancia). Los gastos generales se aplican primero, luego la ganancia sobre el costo cargado.
38. Un contratista compra un camión de trabajo por $45,000, espera usarlo durante 5 años y estima un valor de rescate de $5,000. Usando la depreciación en línea recta, ¿cuál es el gasto de depreciación anual?
Depreciación en línea recta = (Costo − Valor de Rescate) ÷ Vida Útil = ($45,000 − $5,000) ÷ 5 = $40,000 ÷ 5 = $8,000 por año.
39. La depreciación de equipo de construcción se describe mejor como:
La depreciación es un gasto contable no monetario que distribuye el costo de un activo de larga duración a lo largo de los años en que se usa. No sale efectivo del negocio cuando se registra la depreciación.
40. La visión rápida (prueba ácida) de liquidez de un contratista difiere de la razón corriente principalmente porque la razón rápida:
La razón rápida mide la capacidad de pagar deudas a corto plazo usando los activos más líquidos, por lo que excluye el inventario porque puede no convertirse en efectivo rápidamente. La razón corriente incluye todos los activos corrientes.
41. Un contratista pide prestado $30,000 al 6% de interés simple anual y lo paga en su totalidad después de 3 años. ¿Cuál es el monto total reembolsado?
Interés simple = $30,000 × 0.06 × 3 = $5,400. Total reembolsado = capital + interés = $30,000 + $5,400 = $35,400.
42. Los costos fijos mensuales de un contratista totalizan $18,000 y los costos variables representan el 60% de los ingresos. ¿Qué ingresos mensuales se necesitan para alcanzar el punto de equilibrio?
Ingresos de equilibrio = Costos Fijos ÷ (1 − Relación de Costo Variable) = $18,000 ÷ 0.40 = $45,000.
43. En un contrato de $150,000, el propietario retiene el 10% de retención de cada pago por avance. Después de facturar todo el trabajo, ¿cuánto dinero se está reteniendo como retención?
Retención = 10% × $150,000 = $15,000. Este monto lo retiene el propietario hasta que el proyecto sea aceptado, lo cual el contratista debe planificar en su flujo de efectivo.
44. ¿Por qué la retención crea un desafío de flujo de efectivo para un contratista?
La retención es parte del dinero que el contratista ha ganado pero no puede cobrar hasta la finalización y aceptación del proyecto. El contratista aún debe pagar mano de obra, materiales y subcontratistas mientras tanto, creando una brecha de efectivo.
45. Incluir una partida de contingencia en el presupuesto de un proyecto tiene como propósito:
Una contingencia es una reserva presupuestada apartada para cubrir condiciones inesperadas, sorpresas de alcance o errores de estimación. No es ganancia y no está destinada a gastarse a menos que surja un costo imprevisto.
46. ¿Cuál de los siguientes es un costo VARIABLE que sube y baja con el volumen de trabajo de construcción realizado?
Materiales como el concreto y la madera son costos variables porque el monto gastado sube y baja directamente con el volumen de trabajo. El seguro, el arrendamiento de oficina y las cuotas de licencia permanecen iguales sin importar cuántos trabajos se realicen.
47. El costeo por trabajo se describe MEJOR como un sistema que:
El costeo por trabajo acumula costos de mano de obra, materiales, subcontratistas y otros por proyecto individual, permitiendo al contratista comparar los costos reales con el estimado y juzgar la rentabilidad de cada trabajo.
48. ¿Cuál de los siguientes se clasificaría como un costo DIRECTO en el informe de costo de trabajo de un proyecto específico?
Los costos directos son rastreables a un proyecto específico, como los salarios de los trabajadores en ese trabajo, sus materiales y sus subcontratistas. Los salarios de oficina, los servicios de la sede y la publicidad son gastos generales (indirectos).
49. El estado de resultados de un contratista para el año muestra ingresos de $800,000, costos de trabajo de $560,000 y gastos generales de $160,000. ¿Cuál es la ganancia neta?
Ganancia neta = Ingresos − Costos de Trabajo − Gastos Generales = $800,000 − $560,000 − $160,000 = $80,000.
50. La ganancia neta de un contratista para el año es de $60,000 sobre ingresos totales de $750,000. ¿Cuál es el margen de ganancia neta?
Margen de ganancia neta = Ganancia Neta ÷ Ingresos = $60,000 ÷ $750,000 = 0.08 = 8%.
51. El propósito PRINCIPAL de preparar un presupuesto comercial para el próximo año es:
Un presupuesto es un plan financiero que proyecta ingresos y gastos, permitiendo al contratista anticipar necesidades de efectivo, fijar metas y comparar los resultados reales con el plan. No reemplaza las declaraciones de impuestos ni garantiza ganancias.
52. Un contratista proyecta $1,000,000 en ingresos y presupuesta los gastos generales en 18% de los ingresos. ¿Cuánto debe presupuestarse para gastos generales?
Gastos generales presupuestados = $1,000,000 × 18% = $180,000. Comparar los gastos generales reales con este presupuesto ayuda al contratista a controlar los costos indirectos.
53. Un contratista compara el presupuesto con los resultados reales y encuentra que los materiales costaron $52,000 frente a un presupuesto de $45,000. Esta diferencia de $7,000 se llama:
La diferencia entre los montos presupuestados y reales es una variación presupuestaria. Gastar $7,000 más de lo presupuestado en materiales es una variación desfavorable porque reduce la ganancia respecto al plan.
54. ¿Qué estado financiero muestra específicamente cómo se movió el efectivo dentro y fuera del negocio durante un período?
El estado de flujo de efectivo reporta las entradas y salidas de efectivo de actividades operativas, de inversión y de financiamiento. Un contratista rentable puede quedarse sin efectivo, lo cual este estado revela.
55. Es posible que un contratista muestre una ganancia neta en el estado de resultados y aun así no pueda pagar sus cuentas. Esta situación se explica mejor por:
La ganancia es un resultado contable; el efectivo es lo que paga las cuentas. El dinero atado en cuentas por cobrar, retención o inventario significa que un contratista rentable aún puede carecer del efectivo necesario para cumplir sus obligaciones.
56. El trabajo de un contratista está 30% completado. Los costos totales estimados del trabajo son $250,000 y el precio del contrato es $320,000. Bajo el método de porcentaje de terminación, ¿cuánto costo de trabajo debe reconocerse hasta la fecha?
Costo reconocido = Costos Totales Estimados × Porcentaje Completado = $250,000 × 30% = $75,000. Los ingresos correspondientes serían $320,000 × 30% = $96,000.
57. En un balance general, ¿cuál de los siguientes se clasifica como activo CORRIENTE?
Los activos corrientes se espera que se conviertan en efectivo dentro de un año, por ejemplo, efectivo, cuentas por cobrar e inventario. Una grúa y un edificio son activos a largo plazo; un préstamo a 5 años es un pasivo a largo plazo.
58. Un contratista tiene activos corrientes de $120,000 y pasivos corrientes de $80,000. ¿Cuál es la razón corriente?
Razón corriente = Activos Corrientes ÷ Pasivos Corrientes = $120,000 ÷ $80,000 = 1.5. Una razón de 1.5 significa que el contratista tiene $1.50 de activos corrientes por cada $1.00 de pasivos corrientes.
59. El programa PACE de California (Energía Limpia Evaluada sobre la Propiedad) permite a un propietario financiar mejoras de eficiencia energética o conservación de agua y reembolsar el costo a través de:
Bajo un programa PACE, el financiamiento para mejoras de eficiencia que califican se reembolsa como una evaluación especial en la factura anual del impuesto predial del propietario. Se rige por el Código Financiero de California, no por una subvención.
60. El estimado de un contratista incluye $40,000 de materiales, $35,000 de mano de obra y $25,000 de subcontratistas. El contratista agrega 16% de gastos generales y luego 12% de ganancia sobre el costo cargado con gastos generales. ¿Cuál es el precio de la oferta (redondeado al dólar más cercano)?
Costos directos = $40,000 + $35,000 + $25,000 = $100,000. Con gastos generales: $100,000 × 1.16 = $116,000. Con ganancia: $116,000 × 1.12 = $129,920.
61. Un contratista paga a un trabajador $25 por hora durante 45 horas en una semana, con horas extras a 1.5 veces la tarifa regular por las horas sobre 40. ¿Cuáles son los salarios brutos de la semana?
Pago regular = 40 × $25 = $1,000. Horas extras = 5 × ($25 × 1.5) = 5 × $37.50 = $187.50. Salarios brutos = $1,000 + $187.50 = $1,187.50.
62. Más allá del salario bruto de un empleado, un contratista también debe presupuestar la parte del empleador de los impuestos de nómina. Este costo adicional se conoce comúnmente como:
La carga laboral es el costo adicional de emplear a un trabajador más allá del salario base, incluyendo los impuestos de nómina del empleador, el seguro de compensación laboral y los beneficios. Los estimadores deben agregar la carga laboral para ofertar trabajos con precisión.
63. A un trabajador se le paga un salario base de $30 por hora. Con una carga laboral del 35%, ¿cuál es el costo horario totalmente cargado que el contratista debe usar para estimar?
Costo cargado = Salario Base × (1 + Tasa de Carga) = $30 × 1.35 = $40.50. Estimar solo con el salario base subestimaría el costo real de la mano de obra.
64. Un contratista gana un trabajo por $300,000 e incurre en costos totales de $264,000. ¿Cuál es el margen de ganancia sobre el precio de venta?
Ganancia = $300,000 − $264,000 = $36,000. Margen = Ganancia ÷ Precio de Venta = $36,000 ÷ $300,000 = 0.12 = 12%.
65. Un contratista quiere mantener una reserva de efectivo igual a 2 meses de gastos generales fijos. Si los gastos generales fijos mensuales son $14,000, ¿de qué tamaño debe ser la reserva?
Reserva de efectivo = 2 × Gastos Generales Fijos Mensuales = 2 × $14,000 = $28,000. Mantener una reserva ayuda al contratista a cubrir gastos generales durante períodos lentos o demoras de pago.
66. Las cuentas por pagar en el balance general de un contratista representan:
Las cuentas por pagar son un pasivo corriente: montos que el contratista debe a vendedores, proveedores y subcontratistas. El dinero que los clientes deben AL contratista son cuentas por cobrar, un activo.
67. Un contratista financia un equipo de $24,000 con un préstamo a 4 años al 7% de interés simple anual. ¿Cuál es el interés total pagado durante la vida del préstamo?
Interés simple = Capital × Tasa × Tiempo = $24,000 × 0.07 × 4 = $6,720. El monto total reembolsado sería $24,000 + $6,720 = $30,720.
68. La solicitud de pago por avance de un contratista factura $80,000 de trabajo completado. El propietario retiene el 10% de retención. ¿Cuánto efectivo recibirá realmente el contratista en este pago?
Retención retenida = 10% × $80,000 = $8,000. Efectivo recibido = $80,000 − $8,000 = $72,000. Los $8,000 se cobran después, cuando se libera la retención.
69. ¿Qué documento recoge el nombre, dirección y número de identificación fiscal de un contratista independiente para que el pagador pueda luego emitir un 1099-NEC?
El Formulario W-9 lo completa un contratista independiente (beneficiario) para proporcionar su número de identificación fiscal al pagador. El pagador usa esa información para preparar un 1099-NEC al final del año.
70. Los gastos generales de un contratista son iguales cada mes ya sea que complete 2 trabajos u 8 trabajos. Por lo tanto, la parte de gastos generales por trabajo es la MÁS BAJA cuando el contratista:
Los gastos generales fijos se distribuyen entre todos los trabajos realizados en un período. Cuantos más trabajos se completen, menor será la asignación de gastos generales que cada trabajo debe absorber, por lo que un volumen de trabajo constante mejora la competitividad.
71. Un programa de valores que asigna más valor a las partidas iniciales del que el trabajo realmente justifica a veces se llama "carga frontal". Desde la perspectiva del propietario, el riesgo de la carga frontal es que:
La carga frontal traslada el valor del contrato a las actividades iniciales para que el contratista cobre más efectivo por adelantado de lo que justifica el trabajo completado. Esto deja al propietario con poca garantía si el contratista luego no termina.
72. Un contratista revisa tres trabajos completados y encuentra que el Trabajo A ganó $12,000 de ganancia sobre $100,000 de ingresos, el Trabajo B ganó $9,000 sobre $90,000, y el Trabajo C ganó $4,000 sobre $80,000. ¿Qué trabajo tuvo el margen de ganancia MÁS ALTO?
Margen = Ganancia ÷ Ingresos. Trabajo A = $12,000 ÷ $100,000 = 12%; Trabajo B = $9,000 ÷ $90,000 = 10%; Trabajo C = $4,000 ÷ $80,000 = 5%. El Trabajo A tiene el margen más alto.
73. Un contratista que no realiza los pagos trimestrales de impuestos estimados requeridos al IRS durante el año es más probable que enfrente:
Cuando un contribuyente no paga suficiente impuesto mediante pagos estimados o retención durante el año, el IRS puede imponer una multa por pago insuficiente. Los pagos estimados sirven para mantener el impuesto al día a medida que se gana el ingreso.
74. Los gastos generales fijos de un contratista son $9,000 por mes y los costos variables son el 75% de los ingresos. Si el contratista produce $30,000 de ingresos en un mes, ¿cuál es el resultado neto de ese mes?
Costos variables = 75% × $30,000 = $22,500. Costos totales = $22,500 + $9,000 fijos = $31,500. Resultado = $30,000 − $31,500 = una pérdida de $1,500, porque los ingresos están por debajo del punto de equilibrio de $36,000.
75. Un contratista compra materiales con términos de 30 días con un descuento del 2% si se paga dentro de 10 días. En una factura de $20,000, ¿cuánto se ahorra pagando dentro de 10 días?
Descuento por pago anticipado = 2% × $20,000 = $400. Aprovechar los descuentos de proveedores cuando el efectivo lo permite es una forma sencilla de reducir los costos de materiales y mejorar los márgenes del trabajo.
76. El trabajo de un contratista resultó con costos reales de $88,000 frente a un estimado de $80,000, mientras que el precio del contrato se mantuvo en $95,000. La lección MÁS útil de esta comparación de costos de trabajo es que:
Comparar los costos reales con el estimado reveló un sobrecosto de $8,000. Revisar por qué el estimado se quedó corto ayuda al contratista a ofertar con mayor precisión en futuros trabajos y proteger la ganancia.
77. Un contratista tiene activos corrientes de $240,000 (que incluyen $60,000 en inventario y $20,000 en gastos prepagados) y pasivos corrientes de $100,000. ¿Cuál es la razón rápida (prueba ácida)?
Razón rápida = (Activos Corrientes − Inventario − Gastos Prepagados) ÷ Pasivos Corrientes = ($240,000 − $60,000 − $20,000) ÷ $100,000 = $160,000 ÷ $100,000 = 1.60. La razón rápida es más estricta que la razón corriente porque elimina activos que no se pueden convertir rápidamente en efectivo.
78. ¿Cuándo es la razón rápida más significativa que la razón corriente para una empresa de construcción?
La razón rápida excluye el inventario y otros activos corrientes menos líquidos. Es más significativa cuando el balance del contratista está cargado de inventario de materiales o trabajo en proceso que no se puede convertir en efectivo a corto plazo para pagar cuentas.
79. Un contratista tiene ventas anuales a crédito de $1,825,000 y un saldo promedio de cuentas por cobrar de $250,000. ¿Cuál es el período promedio de cobro (DSO)?
DSO = (Cuentas por Cobrar Promedio ÷ Ventas Anuales a Crédito) × 365 = ($250,000 ÷ $1,825,000) × 365 = 0.13699 × 365 ≈ 50 días. El DSO mide cuánto tarda en cobrar a los clientes; un DSO en aumento indica problemas de cobranza.
80. El costo anual de los bienes vendidos de un contratista es $1,460,000, las cuentas por pagar promedio son $200,000 y la rotación promedio de inventario es de 36 días. ¿Cuál es el período de pago (DPO)?
DPO = (Cuentas por Pagar Promedio ÷ COGS Anual) × 365 = ($200,000 ÷ $1,460,000) × 365 = 0.13699 × 365 = 50 días. Un DPO mayor significa que el contratista tarda más en pagar a los proveedores, lo que puede mejorar el flujo de efectivo pero arriesgar las relaciones con los proveedores.
81. Un contratista tiene un DSO de 55 días, días de inventario pendiente (DIO) de 30 días y DPO de 40 días. ¿Cuál es el ciclo de conversión de efectivo (ciclo de capital de trabajo)?
Ciclo de Conversión de Efectivo = DSO + DIO − DPO = 55 + 30 − 40 = 45 días. Este es el tiempo durante el cual el efectivo está inmovilizado entre pagar a proveedores y cobrar a los clientes. Ciclos más cortos reducen la necesidad de capital de trabajo.
82. Un contrato tiene un precio total de $500,000 y un costo total estimado de $400,000. Hasta la fecha, el contratista ha incurrido en $300,000 de costo real y ha facturado al propietario $360,000. Usando el método de porcentaje de avance costo-a-costo, ¿cuál es el porcentaje completado y los ingresos ganados a la fecha?
Porcentaje Completo = Costo Incurrido ÷ Costo Total Estimado = $300,000 ÷ $400,000 = 75%. Ingresos Ganados = 75% × $500,000 = $375,000. Como la facturación ($360,000) es menor que los ingresos ganados ($375,000), el contrato está sub-facturado en $15,000.
83. Un contratista ha ganado $400,000 en ingresos según la contabilidad de porcentaje de avance, pero ha facturado al cliente $450,000 a la fecha. ¿Cómo se reporta esta diferencia de $50,000 en el balance?
Cuando la facturación excede los ingresos ganados, la diferencia es sobre-facturación y se reporta como PASIVO corriente ("facturación en exceso de costos y ganancias estimadas") porque el contratista efectivamente le debe trabajo al cliente por montos ya facturados.
84. Según las reglas actuales del IRS, ¿qué formulario debe presentar un contratista para reportar $1,500 pagados a un subcontratista independiente no incorporado por servicios prestados durante el año fiscal?
A partir del año fiscal 2020, la compensación a no empleados de $600 o más se reporta en el Formulario 1099-NEC (Compensación a No Empleados), con vencimiento ante el receptor y el IRS el 31 de enero. El Formulario 1099-MISC se usa ahora para alquileres, regalías y otros pagos misceláneos.
85. Según las reglas del IRS, ¿cuándo requiere el pasivo de impuestos sobre nómina de un contratista depósitos mediante transferencia electrónica de fondos (EFTPS) en lugar de cheque?
Las regulaciones del IRS requieren depósito electrónico mediante EFTPS para negocios con más de $200,000 en depósitos federales anuales agregados en un año anterior. Una vez requerido, el uso del EFTPS continúa incluso si los montos luego caen por debajo del umbral.
86. Según la §530 de la Ley de Ingresos de 1978 ("refugio seguro §530"), un contratista puede continuar tratando a los trabajadores como contratistas independientes para fines de impuestos federales de empleo solo si cuál de las siguientes es verdadera?
El refugio seguro §530 protege a los empleadores de las multas por reclasificación solo si se cumplen los tres requisitos: (1) base razonable para tratar a los trabajadores como contratistas, (2) consistencia sustantiva en la clasificación de trabajadores similares, y (3) consistencia de reporte mediante la presentación oportuna de 1099s.
87. Según la AB 5 de California, ¿qué debe demostrar un contratista contratante para clasificar a un trabajador como contratista independiente bajo la "prueba ABC"?
La prueba ABC de California (codificada por la AB 5, Código Laboral §2775) requiere los tres requisitos: (A) libertad de control, (B) trabajo fuera del curso usual del negocio del contratante, y (C) oficio independientemente establecido. Si falta cualquiera, el trabajador es por defecto empleado, a menos que aplique una excepción (en cuyo caso aplica la prueba más antigua de Borello).
88. El Formulario DE 542 de California debe presentarse por un contratista ante el Departamento de Desarrollo del Empleo (EDD) dentro de cuántos días de pagar o contratar a un contratista independiente por $600 o más en servicios?
California requiere que las empresas presenten el DE 542 (Reporte de Contratista(s) Independiente(s)) ante el EDD dentro de 20 días de realizar pagos por un total de $600 o más o de celebrar un contrato por $600 o más — lo que ocurra primero. Esto ayuda al estado a hacer cumplir las obligaciones de manutención de menores.
89. ¿Cuál es la diferencia clave entre el Formulario 941 y el Formulario 944 del IRS para el reporte de impuestos sobre nómina?
El Formulario 941 es la declaración trimestral federal de impuestos sobre nómina utilizada por la mayoría de los empleadores. El Formulario 944 es una versión anual para los empleadores más pequeños (obligación anual de $1,000 o menos) y solo está disponible cuando el IRS notifica al empleador por escrito que puede usar 944 en lugar de 941s trimestrales.
90. Un contratista compra un equipo de $50,000 que se espera genere $20,000 de flujo de efectivo neto cada año. ¿Cuál es el período de recuperación simple?
Período de Recuperación = Inversión Inicial ÷ Flujo de Efectivo Neto Anual = $50,000 ÷ $20,000 = 2.5 años. La recuperación ignora el valor del dinero en el tiempo y los flujos posteriores a la recuperación; se usa como un filtro rápido de riesgo de liquidez para gastos de capital.
91. Un contratista estimó un trabajo en $120,000 de costo total. Los costos reales al completarlo fueron: mano de obra $55,000 (estimado $50,000), materiales $48,000 (estimado $45,000) y equipo $22,000 (estimado $25,000). ¿Cuál es la variación total de costo, y es favorable o desfavorable?
Estimado total = $50,000 + $45,000 + $25,000 = $120,000. Real total = $55,000 + $48,000 + $22,000 = $125,000. Variación = Real − Estimado = $125,000 − $120,000 = $5,000 SOBRE el presupuesto, lo cual es desfavorable. Los sobrecostos de mano de obra y materiales superan los ahorros en equipo.
92. ¿Cuál es la tasa de FUTA después del crédito estatal estándar, y cómo se compara con el Seguro Estatal de Desempleo (SUI) de California para nuevos empleadores?
El Impuesto Federal de Desempleo (FUTA) es estatutariamente del 6.0% sobre los primeros $7,000 de salario de cada empleado, pero los empleadores en estados que pagan SUI a tiempo reciben un crédito del 5.4%, dejando una tasa efectiva de FUTA del 0.6%. La tasa SUI de nuevo empleador en California es 3.4% sobre los primeros $7,000; los empleadores con tasa por experiencia pueden estar aproximadamente entre 1.5% y 6.2%.
93. Un contratista por cuenta propia paga impuestos estimados federales trimestralmente. Para los ingresos obtenidos durante un año calendario normal, ¿cuál conjunto de fechas de vencimiento es correcto?
Las cuotas federales de impuestos estimados para individuos (incluidos contratistas por cuenta propia) vencen el 15 de abril, 15 de junio, 15 de septiembre y 15 de enero del año siguiente (o el siguiente día hábil si cae en fin de semana/feriado). Los pagos estimados de California siguen un calendario similar pero con porcentajes de cuota diferentes.
94. Un contratista general paga $1,200 a un subcontratista no incorporado durante el año calendario por servicios. Para los reportes tributarios federales y de California, el contratista debe emitir cuál formulario al subcontratista?
Conforme al IRC §6041/§6041A (reflejado por el Rev. & Tax Code §18631), los pagos de $600 o más en un año calendario a un proveedor de servicios no corporativo deben reportarse en el Formulario 1099-NEC (Compensación de No Empleados), que desde el año fiscal 2020 reemplazó la Casilla 7 del 1099-MISC para compensación por servicios. El W-2 es para empleados, no para subcontratistas. El 1099-MISC todavía se usa para rentas, regalías y otros conceptos pero ya no para compensación de no empleados. La licencia del CSLB no exime al pagador del reporte de información federal/estatal; solo los pagos a corporaciones (excepto legales/médicos) generalmente están exentos.
Internal Revenue Code §6041 (CA Rev. & Tax §18631)95. Además del Bono de Licencia de Contratista de $25,000, un contratista cuya licencia ha sido suspendida por no pagar un fallo final no satisfecho relacionado con la construcción debe depositar qué garantía adicional para ser reinstalado?
El Bus. & Prof. Code §7071.6 y siguientes (específicamente §7071.17) requiere que un titular de licencia con un fallo final no satisfecho relacionado con la construcción deposite un bono disciplinario o de fallo por el monto fijado por el Registrador, además del bono de licencia estándar de $25,000, antes de que la licencia pueda ser reinstalada. Un segundo bono de licencia no aborda el fallo específico. El depósito de $5,000 no existe como opción del CSLB. Una 'carta de liberación de fianza' no es un mecanismo de garantía. El Bono de Persona Calificadora es un bono separado de $25,000 requerido cuando un RMO/RME no propietario califica la licencia bajo la §7071.9.
Bus. & Prof. Code §7071.696. El propósito principal de un bid bond (bono de oferta) en un proyecto de obras públicas de California es:
Un bid bond (típicamente 10% de la oferta en obras públicas bajo el Public Contract Code §10221 para contratos estatales) protege a la entidad adjudicadora si el oferente aparentemente más bajo se niega a ejecutar el contrato o a depositar los bonos requeridos después de la adjudicación. La fianza entonces paga a la agencia el menor entre el monto del bono o la diferencia entre la oferta incumplida y la siguiente oferta aceptable. La finalización está garantizada por un performance bond; el pago a subcontratistas/proveedores por un payment bond bajo el Civil Code §9550; las garantías de mano de obra son específicas del contrato, no del bono.
Public Contract Code §1022197. Conforme a la ley de contratos de mejoras al hogar de California, el pago inicial que un contratista puede cobrar a un propietario antes de que se realice cualquier trabajo o se entreguen materiales se limita a:
El Bus. & Prof. Code §7159(d) limita el pago inicial en un contrato de mejora al hogar a $1,000 o 10% del precio del contrato, lo que sea MENOR. Además, los pagos posteriores bajo el cronograma de pagos no pueden exceder el valor del trabajo realizado más los materiales entregados. Las otras opciones omiten el tope en dólares, invierten la relación, o usan umbrales (20%, 25%) que aplican a contratos de piscinas bajo §7159.5 o a otros estados. Esta regla se pregunta intensamente porque es una de las fuentes más comunes de quejas de consumidores y disciplina del CSLB.
Bus. & Prof. Code §715998. En un contrato de piscina residencial, ¿cuál es el pago inicial máximo que un contratista puede recibir antes de que comience el trabajo?
El Bus. & Prof. Code §7159.5 establece reglas especiales y más estrictas para contratos de piscinas residenciales: el pago inicial no puede exceder $200, y el saldo debe pagarse en pagos por progreso basados en hitos que coincidan con las etapas reales de construcción de la piscina (p. ej., excavación, acero, plomería, gunita, terrazas, recubrimiento). La regla de $1,000/10% en la opción A aplica a mejoras al hogar generales bajo §7159 — las piscinas tienen su propia regla más estricta. Las opciones de 20% y $5,000 violarían requisitos de protección al consumidor y son detonantes comunes de disciplina del CSLB.
Bus. & Prof. Code §7159.599. Un consumidor gana un fallo final de $50,000 contra un contratista con licencia por trabajo de mejora al hogar fraudulento. El bono de licencia del CSLB es de $25,000. ¿Cuánto es lo máximo que el reclamante puede recuperar del bono mismo?
El Bus. & Prof. Code §7071.6 limita la recuperación del bono de licencia de $25,000 del contratista al monto penal del bono, y la §7071.11 rige la prioridad de reclamaciones cuando estas exceden los fondos disponibles del bono. Un bono no es 'secundario' al fallo — es un pozo fijo de dinero. No existe un sublímite de fraude al consumidor de $10,000 en el bono de licencia. California no tiene un Fondo de Recuperación del CSLB para reclamaciones generales de consumidores (algunos otros estados sí). El consumidor aún puede demandar al contratista personalmente por el saldo por encima de $25,000, pero la recuperación del bono está limitada.
Bus. & Prof. Code §7071.11100. Conforme al Bus. & Prof. Code §7071.11, cuando los reclamos contra el bono de licencia de $25,000 de un contratista exceden la suma penal del bono, ¿en qué orden de prioridad se distribuyen los recursos del bono?
El Bus. & Prof. Code §7071.11 establece una prioridad escalonada para distribuir los recursos del bono de licencia cuando los reclamos exceden la suma penal de $25,000: (1) reclamos de empleados por salarios/beneficios/fondos fiduciarios, (2) daños a un propietario residencial bajo un contrato de mejoras al hogar que pagó por trabajo no completado, (3) daños a un propietario no residencial, y (4) otros reclamos válidos. Dentro de cada prioridad, se aplica el prorrateo si los recursos son insuficientes. Las reglas de primero en el tiempo se aplican a los gravámenes mecánicos, no a las distribuciones del bono del §7071.11. La opción de prioridad del fiador/CSLB no está en el estatuto.
Bus. & Prof. Code §7071.11101. En lugar de presentar un bono de licencia de contratista, un licenciatario puede depositar efectivo o valores equivalentes con el Tesorero del Estado bajo el Bus. & Prof. Code §7071.12. Para reemplazar el bono de licencia de $25,000 enteramente con efectivo, el licenciatario debe depositar:
El Bus. & Prof. Code §7071.12 permite expresamente que un licenciatario sustituya con efectivo, cheque de caja o valores especificados el monto TOTAL del bono requerido ($25,000 para el bono del contratista, $25,000 para el Bond of Qualifying Individual, etc.). El depósito debe hacerse directamente con el Tesorero del Estado, no con un banco privado, y se mantiene bajo las mismas reglas de reclamación y prioridad que un bono de fianza bajo el §7071.11. No hay regla de sustitución parcial o apalancamiento 5:1. Aunque viable, el depósito en efectivo inmoviliza capital y es poco común — la mayoría de los contratistas usan bonos de fianza.
Bus. & Prof. Code §7071.12102. Un Responsible Managing Employee (RME) se diferencia de un Responsible Managing Officer (RMO) en que un RME debe:
Conforme al Bus. & Prof. Code §7068 y §7068.1, un RMO es un funcionario de un licenciatario corporativo, mientras que un RME es un empleado bona fide empleado permanentemente por el licenciatario. El CCR Title 16 §823 exige que un RME (o cualquier calificador no propietario) ejerza supervisión y control directos al menos 32 horas/semana o el 80% de las horas de operación, lo que sea menor. La propiedad del 10% o más es lo que califica a un RMO/calificador para escapar de la regla de horas (un propietario bona fide se presume que supervisa). Los vínculos familiares y las credenciales de ingeniería no son requisitos del §7068.1. La clasificación incorrecta de un 'RME en papel' se trata como alquiler de licencia y es motivo de revocación.
Bus. & Prof. Code §7068.1103. Un contratista general clasifica a su instalador de estructuras en obra como contratista independiente y emite un 1099-NEC en lugar de un W-2. Si más tarde se determina que el instalador es un empleado W-2 bajo AB-5 y las pruebas federales del derecho consuetudinario, el contratista general probablemente será responsable por:
La clasificación incorrecta activa múltiples responsabilidades acumulativas: impuestos federales de empleo bajo IRC §3402/§3101/§3111 con tasas reducidas del IRS §3509 solo si no es intencional, FUTA bajo IRC §3301, retención de PIT de California, SDI y SUI a través de EDD (con responsabilidad personal del §1735 para funcionarios responsables), sanciones del Comisionado del Trabajo bajo Labor Code §226.8 ($5,000–$15,000 por infracción o $10,000–$25,000 por patrón), sanciones de comprobante de salario bajo §226(e), y exposición a compensación de trabajadores como empleador no asegurado bajo Labor Code §3700.5 y §3722. Un reconocimiento firmado es irrelevante bajo Labor Code §2775(a) (las etiquetas se desestiman). La sanción de $250 por declaración informativa es una fracción de la exposición total.
IRC §3508 / Labor Code §3353104. En un proyecto de construcción privado, el propietario generalmente tiene derecho a retener de cada pago de progreso una 'retención' (retainage) de hasta:
En obras privadas, los montos de retención son una cuestión de contrato — típicamente 5%–10% — mientras que el Public Contract Code §7201 limita la retención en la mayoría de los contratos estatales de obras públicas al 5% (con excepciones limitadas para hallazgos específicos del proyecto). El Civil Code §8812 y §8814 rigen el momento de liberación de la retención en proyectos privados (generalmente dentro de 45 días posteriores a la terminación). Las otras opciones tergiversan el marco legal. La retención sirve como garantía de cumplimiento y fuente para cobros retroactivos, pero la retención excesiva activa sanciones de pago oportuno (2% por mes) y honorarios de abogados bajo el §8818.
Civil Code §8810105. A partir del 1 de enero de 2023, el Bono de Licencia de Contratista de California se incrementó a:
Conforme al Bus. & Prof. Code §7071.6, según fue enmendado por SB 607 (Roth, 2021), el monto del bono de licencia de contratista aumentó de $15,000 a $25,000 a partir del 1 de enero de 2023. El Bond of Qualifying Individual bajo §7071.9 fue correspondientemente elevado a $25,000, y el LLC Employee/Worker Bond bajo §7071.6.5 fue elevado a $100,000. No hay una cifra específica de $50,000 por clase. Los montos de $12,500 y $15,000 son los niveles anteriores a 2023. El examen evalúa la cifra ACTUAL de $25,000, y un contratista no puede mantener el estatus de licencia activa sin el bono más alto archivado con el CSLB.
Bus. & Prof. Code §7071.6106. ¿Cuándo se requiere un Bond of Qualifying Individual (BQI), separado del Bono de Licencia de Contratista estándar de $25,000?
El Bus. & Prof. Code §7071.9 exige un Bond of Qualifying Individual separado de $25,000 siempre que el RMO o RME no sea propietario bona fide de al menos el 10% de la entidad licenciada. La razón: cuando un calificador no propietario 'alquila' su experiencia al negocio, el BQI proporciona recurso adicional para el público si falla la supervisión. Las opciones de 10 empleados, autoseguro y multiclasificación no se relacionan con el §7071.9. Un calificador-propietario bona fide (10%+) está exento del requisito del BQI porque se presume que su participación en la propiedad alinea los incentivos de supervisión.
Bus. & Prof. Code §7071.9Empleo
113 preguntas1. Un empleado trabaja 10 horas el lunes. Según la ley de California, ¿cuántas horas de horas extras deben pagarse?
California requiere horas extras (1.5×) por las horas trabajadas más allá de 8 en un solo día laboral. Trabajar 10 horas significa 2 horas extras al 1.5× de la tarifa regular.
Labor Code §5102. Un empleado trabaja 13 horas en un día. Según la ley de California, ¿cómo se estructura el pago?
Horas extras diarias en California: horas 1–8 a tarifa regular, horas 9–12 al 1.5×, horas 13+ al 2× (tiempo doble). Por lo tanto, 13 horas = 8 regulares + 4 al 1.5× + 1 al 2×.
Labor Code §5103. ¿Cuál es el número máximo de horas que un empleado puede trabajar en una semana antes de que apliquen las horas extras semanales en California?
California requiere pago de horas extras (1.5×) por todas las horas trabajadas más allá de 40 en una semana laboral. Esto aplica independientemente de si también se han activado las horas extras diarias.
Labor Code §5104. Un empleado trabaja los 7 días de una semana laboral. Según la ley de California, las horas extras del 7° día consecutivo son:
En el 7° día consecutivo de una semana laboral, todas las horas hasta 8 se pagan al 1.5×, y cualquier hora más allá de 8 se paga al tiempo doble (2×).
Labor Code §5105. ¿Cuándo debe proporcionarse un descanso para comer de 30 minutos a un empleado?
Los empleadores deben proporcionar un período de comida no remunerado de 30 minutos no más tarde del final de la quinta hora de trabajo del empleado. El descanso puede renunciarse por acuerdo mutuo si el turno es de 6 horas o menos.
Labor Code §5126. ¿A cuántos descansos pagados tiene derecho un empleado en un turno de 8 horas?
California requiere un período de descanso pagado de 10 minutos por cada cuatro horas trabajadas (o fracción mayor). Un turno de 8 horas genera dos descansos pagados de 10 minutos.
IWC Wage Orders7. Un empleado de construcción renuncia sin dar aviso. ¿Cuándo debe el empleador proporcionar el cheque de pago final?
Cuando un empleado renuncia sin al menos 72 horas de aviso previo, el empleador tiene 72 horas para proporcionar el cheque de pago final. Si el empleado dio aviso con 72+ horas de anticipación, el pago vence el último día de trabajo.
Labor Code §2028. Si un contratista despide (termina) a un empleado, ¿cuándo deben pagarse los salarios finales?
Cuando un empleador despide a un empleado, todos los salarios ganados, incluidas las vacaciones acumuladas, deben pagarse inmediatamente en el momento de la terminación.
Labor Code §2019. ¿Cuánto tiempo tiene un empleador para reportar a un nuevo empleado al Departamento de Desarrollo del Empleo (EDD) de California?
Los empleadores de California deben reportar a todos los nuevos empleados al EDD dentro de 20 días de su fecha de inicio. Esto apoya la ejecución de manutención de hijos y la detección de fraudes.
Unemployment Insurance Code §1088.510. ¿Para qué se utiliza la "prueba ABC" en California?
Bajo AB 5, California usa la prueba ABC para determinar la clasificación de trabajadores. Los trabajadores se presumen empleados a menos que la entidad contratante pruebe: (A) libre de control, (B) fuera del negocio habitual, (C) comercio establecido de forma independiente.
Labor Code §2750.311. ¿Quién determina las tarifas de salario prevaleciente en los proyectos de obras públicas de California?
El Departamento de Relaciones Industriales (DIR) de California establece y publica las tarifas de salario prevaleciente por oficio y localidad. Estas tarifas deben pagarse en proyectos de obras públicas calificados.
Labor Code §177312. ¿Cuál de los siguientes NO es un elemento requerido en un estado de salario detallado de California?
Los estados de salario deben mostrar salarios brutos/netos, horas, tasas de pago, deducciones y los últimos 4 dígitos del SSN — pero NO el Número de Seguro Social completo, para proteger la privacidad del empleado.
Labor Code §22613. Un contratista quiere deducir el costo de una herramienta rota del cheque de pago de un empleado. Esto es:
California prohíbe a los empleadores deducir pérdidas comerciales ordinarias (roturas, faltantes, trabajo defectuoso) de los salarios de los empleados. Los empleadores asumen el riesgo de las operaciones comerciales.
Labor Code §22114. Un contratista emplea trabajadores en un proyecto de obras públicas con un valor de contrato de $1,000. ¿A partir de qué umbral aplican los requisitos de salario prevaleciente?
Los requisitos de salario prevaleciente de California aplican a contratos de obras públicas de $1,000 o más. No hay exención para contratos pequeños de obras públicas.
Labor Code §177115. Para licitar en un proyecto de obras públicas de California, un contratista debe estar registrado ante:
Además de tener una licencia del CSLB, los contratistas deben registrarse ante el Departamento de Relaciones Industriales (DIR) para ser elegibles para licitar o ser adjudicados proyectos de obras públicas.
Labor Code §1725.516. ¿Qué aviso debe publicar un empleador de California en el lugar de trabajo?
Los empleadores de California deben publicar varios avisos obligatorios en el lugar de trabajo, incluido el cartel de Cal/OSHA, el aviso de salario mínimo, el aviso de Licencia por Enfermedad Pagada y otros. No publicarlos es una violación.
Labor Code §632817. Según la ley de California, los empleadores de la industria de la construcción deben pagar a los empleados al menos:
Los empleadores de construcción deben pagar a los empleados al menos cada dos semanas (quincenal) o dos veces al mes (semimensual). Esto es más estricto que algunas otras industrias.
Labor Code §20418. Un empleador puede requerir que los empleados usen uniforme. ¿Quién paga el uniforme?
Si usar un uniforme es requerido como condición de empleo y no puede usarse como ropa de calle ordinaria, el empleador debe proporcionarlo y mantenerlo sin costo para el empleado.
IWC Wage Order 1619. Un empleado del contratista se lesiona en el trabajo. Los gastos médicos del empleado bajo compensación laboral son pagados por:
La compensación laboral es un sistema sin culpa. El seguro de WC del empleador paga todos los gastos médicos razonables y necesarios por lesiones relacionadas con el trabajo, independientemente de quién fue el culpable.
Labor Code §360020. ¿Qué documento debe proporcionar cada empleador de California a los nuevos empleados al momento de la contratación?
La Ley de Prevención del Robo de Salarios de California requiere que los empleadores proporcionen a todos los empleados no exentos un aviso escrito al momento de la contratación especificando la tasa de pago, el día de pago, información del empleador y el operador de compensación laboral.
Labor Code §2810.521. Las vacaciones acumuladas y no utilizadas al momento de la terminación deben:
California trata las vacaciones acumuladas como salarios ganados. Al momento de la terminación (voluntaria o involuntaria), los empleadores deben pagar todas las vacaciones no utilizadas a la tarifa final de pago del empleado.
Labor Code §227.322. ¿Cuál es la penalidad por cada período de pago en que un empleador intencionalmente no proporcione un estado de salario detallado adecuado?
La penalidad por una violación conocida e intencional de los requisitos del estado de salario es de $100 por empleado por período de pago, con un máximo de $4,000 por empleado.
Labor Code §226(e)23. Un contratista contrata a un trabajador clasificado como contratista independiente pero que en realidad cumple la definición de empleado. El principal riesgo para el contratista es:
Clasificar erróneamente a empleados como contratistas independientes expone a los contratistas a responsabilidad por salarios atrasados, horas extras no pagadas, incumplimiento de beneficios, impuestos de nómina no pagados y penalidades significativas.
Labor Code §226.824. Un jornalero por hora que gana $24.00 por hora trabaja exactamente 11 horas en un solo día laboral sin trabajar otros días esa semana. ¿Cuál es el pago bruto de ese día?
Las primeras 8 horas a $24.00 = $192.00; las horas 9-11 (3 horas) al 1.5× = $36.00 × 3 = $108.00. Total = $192.00 + $108.00 = $300.00. El tiempo doble solo comenzaría después de 12 horas.
Labor Code §51025. Un carpintero gana $30.00 por hora y trabaja 14 horas en un día laboral. ¿Cuál es el pago bruto de ese día?
Las horas 1-8 a $30.00 = $240.00; las horas 9-12 (4 horas) al 1.5× ($45.00) = $180.00; las horas 13-14 (2 horas) al 2× ($60.00) = $120.00. Total = $240.00 + $180.00 + $120.00 = $540.00.
Labor Code §51026. Un empleado trabaja 8 horas por día de lunes a viernes y luego 6 horas el sábado, para un total de 46 horas en la semana laboral. ¿Cuántas horas deben pagarse a la tarifa de horas extras?
Ningún día individual excedió las 8 horas, por lo que no aplican horas extras diarias. Sin embargo, la semana totalizó 46 horas, y California requiere pago al 1.5× por todas las horas sobre 40 en una semana laboral — es decir, 6 horas de horas extras semanales.
Labor Code §51027. Una cuadrilla de construcción quiere trabajar cuatro días de 10 horas cada semana sin que las horas extras diarias comiencen en la hora 9. ¿Qué debe existir para que esto sea legal?
El Código Laboral §511 permite una semana laboral alternativa (como cuatro días de 10 horas) solo si se adopta mediante una propuesta escrita y se aprueba por al menos dos tercios de los empleados afectados en una elección por voto secreto, con los resultados reportados al estado.
Labor Code §51128. Según la ley de California, ¿cómo se determinan las horas extras diarias en relación con la tarifa regular de pago?
Las horas extras de California son un multiplicador aplicado a la tarifa regular de pago del empleado — 1.5× para horas extras diarias y 2× para tiempo doble. La tarifa regular debe incluir bonos no discrecionales y ganancias similares, no solo el salario base por hora.
Labor Code §51029. Un empleado está programado para un turno de 12 horas en un sitio de construcción. ¿Cuántos períodos de comida de 30 minutos debe proporcionar el empleador?
Se requiere un segundo período de comida de 30 minutos cuando un turno excede las 10 horas. Un turno de 12 horas genera dos períodos de comida — el primero al final de la hora 5 y el segundo al final de la hora 10.
Labor Code §51230. Un empleador no proporciona un período de comida legalmente requerido a un empleado en un día determinado. ¿Qué requiere la ley de California que pague el empleador?
Según el Código Laboral §226.7, si un empleador no proporciona un período de comida o descanso conforme, debe pagar al empleado una hora adicional de pago a la tarifa regular por cada día laboral en que ocurra una violación de comida (y una más por una violación de descanso).
Labor Code §226.731. Un trabajador de construcción está programado para un turno de 6 horas. ¿Bajo qué condición puede renunciarse al período de comida?
Para un período de trabajo de no más de 6 horas, el período de comida puede renunciarse por consentimiento mutuo tanto del empleador como del empleado. La renuncia debe ser voluntaria, no forzada.
Labor Code §51232. En un sitio de trabajo de construcción, ¿quién es generalmente responsable de proporcionar agua potable e instalaciones sanitarias para los empleados?
La Orden Salarial 16 de la IWC rige las ocupaciones en el sitio en la construcción y requiere que los empleadores proporcionen agua potable adecuada e instalaciones sanitarias apropiadas para los empleados en el sitio de trabajo.
IWC Wage Order 1633. Durante un descanso pagado de 10 minutos, un empleado debe estar:
Un período de descanso debe ser un descanso genuino: el empleado debe ser relevado de toda tarea y libre del control del empleador durante los 10 minutos, aunque sigue siendo tiempo pagado. Exigir que el trabajador permanezca disponible o en su estación frustra el propósito.
Labor Code §226.734. Un empleado da al contratista 72 horas de aviso previo de que renunciará. En el último día laboral programado del empleado, ¿cuándo vencen los salarios finales?
Cuando un empleado renuncia con al menos 72 horas de aviso previo, los salarios finales vencen el último día de trabajo. El período de gracia de 72 horas solo aplica cuando el empleado renuncia sin dar tal aviso.
Labor Code §20235. Un contratista intencionalmente no paga a tiempo los salarios finales de un empleado despedido. El empleado ganaba $200 por día. La penalidad por tiempo de espera bajo el Código Laboral §203 continúa hasta el pago, hasta un máximo de:
La penalidad por tiempo de espera bajo §203 equivale al salario diario del empleado por cada día que el pago final se retrasa, continuando hasta el pago, pero con un tope de 30 días. Aquí ese máximo sería $200 × 30 = $6,000.
Labor Code §20336. Un empleado que gana $160 por día es despedido, y el contratista paga los salarios finales 8 días tarde sin ninguna disputa de buena fe. ¿Cuál es la penalidad por tiempo de espera?
La penalidad por tiempo de espera del §203 es el salario diario multiplicado por el número de días que el pago se retrasa: $160 × 8 = $1,280. La penalidad continuaría acumulándose hasta un máximo de 30 días si los salarios permanecieran sin pagar.
Labor Code §20337. Un contratista despide a un trabajador al final de un proyecto por falta de trabajo. Con respecto al pago final, un despido por falta de trabajo se trata igual que:
Un despido por falta de trabajo es una separación iniciada por el empleador, por lo que se trata como un despido bajo el Código Laboral §201. Todos los salarios ganados y no pagados, incluidas las vacaciones acumuladas, vencen inmediatamente al momento del despido.
Labor Code §20138. ¿Cuál de los siguientes debe aparecer en el estado de salario detallado de un empleado en California?
El Código Laboral §226 requiere que los estados de salario muestren las fechas inclusivas del período por el cual se paga al empleado, junto con salarios brutos/netos, horas, tarifas, deducciones, nombre del empleado con los últimos cuatro dígitos del SSN, y el nombre y dirección del empleador.
Labor Code §22639. ¿Por cuánto tiempo debe un empleador de California conservar copias de los estados de salario detallados de los empleados (o los datos necesarios para reproducirlos)?
El Código Laboral §226 requiere que los empleadores conserven una copia de cada estado de salario, o los registros necesarios para reconstruirlo, por al menos tres años en el lugar de empleo o una ubicación central.
Labor Code §22640. Un empleado actual o anterior presenta una solicitud escrita para inspeccionar o copiar sus registros de nómina. ¿Dentro de cuántos días debe cumplir el empleador?
Según el Código Laboral §226, un empleador debe permitir que un empleado actual o anterior inspeccione o reciba una copia de sus registros de estados de salario dentro de los 21 días calendario de una solicitud escrita u oral.
Labor Code §22641. Un contratista y un trabajador acuerdan por escrito pagar por debajo de la tarifa establecida en un convenio colectivo aplicable. Según la ley de California, esta retención del salario acordado es:
El Código Laboral §222 hace ilegal retener intencionalmente cualquier parte de los salarios acordados en un convenio colectivo. Un acuerdo paralelo privado para pagar de menos no anula las protecciones de la ley.
Labor Code §22242. Un contador descubre que la empresa pagó de más a un empleado $300 en un cheque anterior debido a un error administrativo. ¿Cuál es la forma legal de recuperar el dinero en California?
El Código Laboral §221 prohíbe a los empleadores hacer deducciones salariales unilaterales, incluso para recuperar un pago en exceso. El empleador debe obtener el consentimiento escrito voluntario e informado del empleado o buscar el reembolso por otros medios legales.
Labor Code §22143. ¿Cuál de las siguientes deducciones de nómina generalmente está permitida según la ley de California sin una autorización escrita separada?
El Código Laboral §224 permite deducciones requeridas por la ley (como retención de impuesto sobre la renta e impuestos de nómina) o expresamente autorizadas por escrito por el empleado para seguros o beneficios. Las deducciones por roturas, trabajo defectuoso o pérdidas comerciales son ilegales.
Labor Code §22444. El aviso de la Ley de Prevención del Robo de Salarios entregado a un nuevo empleado no exento debe incluir todo lo siguiente EXCEPTO:
El aviso del §2810.5 debe indicar la tarifa de pago y la base, la tarifa de horas extras, las asignaciones, el día de pago regular, y la información de contacto del empleador y del operador de compensación laboral. No requiere una proyección de las ganancias anuales totales.
Labor Code §2810.545. Si la información en un aviso de la Ley de Prevención del Robo de Salarios cambia (por ejemplo, la tarifa de pago aumenta), ¿cómo debe notificar el empleador al empleado?
El Código Laboral §2810.5 requiere que el empleador notifique al empleado por escrito de cualquier cambio en la información del aviso dentro de los siete días calendario, a menos que el cambio se muestre en un estado de salario detallado oportuno u otro escrito requerido.
Labor Code §2810.546. Según la prueba ABC, el criterio "B" requiere que, para clasificar a un trabajador como contratista independiente, el trabajador debe:
El criterio B de la prueba ABC requiere que el trabajador realice trabajo fuera del curso habitual del negocio de la entidad contratante. Un enmarcador contratado por un contratista de enmarcado no pasaría el criterio B, porque el enmarcado es el negocio principal de la empresa.
Labor Code §2750.347. Según el Código Laboral §226.8, la clasificación errónea intencional de un empleado como contratista independiente puede resultar en una multa civil de:
El Código Laboral §226.8 autoriza multas civiles de $5,000 a $15,000 por cada violación de clasificación errónea intencional, aumentando a $10,000 a $25,000 por violación cuando el empleador incurre en un patrón o práctica de clasificación errónea.
Labor Code §226.848. Un contratista contrata a un nuevo jornalero que comienza a trabajar el 1 de junio. Según la ley de reporte de nuevas contrataciones de California, el reporte al EDD vence a más tardar el:
Según el Código de Seguro de Desempleo §1088.5, los empleadores deben reportar las nuevas contrataciones al EDD dentro de los 20 días del primer día de trabajo del empleado. Una fecha de inicio del 1 de junio hace que el reporte venza el 21 de junio.
Unemployment Insurance Code §1088.549. ¿Cuál es el propósito principal del Formulario I-9 federal que un empleador completa para cada nueva contratación?
El Formulario I-9, requerido por la Ley federal de Reforma y Control de la Inmigración, se utiliza para verificar tanto la identidad como la autorización de empleo de cada persona contratada para trabajar en los Estados Unidos. Es independiente de los formularios de impuestos como el W-4.
Federal I-9 / IRCA50. La Ley de Empleo y Vivienda Justos de California (FEHA) prohíbe la discriminación laboral por parte de empleadores que tienen al menos cuántos empleados?
La prohibición de la FEHA sobre discriminación y acoso generalmente aplica a empleadores con cinco o más empleados. (Las disposiciones sobre acoso pueden aplicar más ampliamente, pero el umbral de 5 empleados es la regla estándar de cobertura de la FEHA para la discriminación.)
Gov. Code §12900 et seq. (FEHA)51. Durante la contratación, ¿cuál pregunta de entrevista es más probable que viole la ley antidiscriminación de California?
Preguntar sobre planes familiares o de tener hijos tiende a obtener información sobre sexo y embarazo — características protegidas bajo la FEHA — y es indebido. Las preguntas relacionadas con el trabajo sobre la capacidad de realizar la labor, las licencias requeridas y la autorización de trabajo son permisibles.
Gov. Code §12940 (FEHA)52. Según la Ley de Lugares de Trabajo Saludables, Familias Saludables de California, un empleado que trabaja al menos 30 días en un año para el mismo empleador generalmente tiene derecho a:
La ley de licencia por enfermedad pagada de California cubre a los empleados que trabajan al menos 30 días dentro de un año para el mismo empleador. La licencia por enfermedad comienza a acumularse el primer día de empleo, aunque un empleador puede imponer un período de espera de 90 días antes de su uso.
Labor Code §245.5 (Paid Sick Leave)53. Si la ordenanza de salario mínimo local de una ciudad establece una tarifa más alta que el salario mínimo estatal de California, ¿qué tarifa debe pagar el empleador?
Cuando aplican múltiples leyes de salario mínimo, el empleador debe pagar la tarifa más alta aplicable. Una ordenanza local con un salario mínimo más alto rige sobre el mínimo estatal o federal más bajo.
Labor Code §1182.12 (Minimum Wage)54. Un empleador paga a un empleado no exento menos del salario mínimo legal. El empleado puede recuperar el saldo no pagado, y la ley de California también permite recuperar:
El Código Laboral §1194 permite a un empleado al que se le pagó menos del salario mínimo o de horas extras recuperar el saldo no pagado más intereses, honorarios razonables de abogado y costos del juicio, independientemente de cualquier acuerdo para trabajar por menos.
Labor Code §119455. La ley de California requiere que los empleadores mantengan registros precisos de las horas trabajadas diariamente por cada empleado. El propósito principal de estos registros de tiempo es:
El Código Laboral §1174 requiere que los empleadores mantengan registros precisos de las horas trabajadas y los salarios pagados. El registro de tiempo preciso es esencial para probar el pago correcto de salarios regulares, horas extras y el cumplimiento de comidas/descansos.
Labor Code §117456. ¿Por cuánto tiempo debe un empleador de California generalmente conservar los registros de tiempo y nómina de los empleados según el Código Laboral §1174?
El Código Laboral §1174 requiere que los empleadores conserven registros de nómina que muestren las horas trabajadas y los salarios pagados por al menos tres años. Esto se alinea con el plazo de prescripción general para muchas reclamaciones salariales.
Labor Code §117457. Un contratista de construcción paga a sus empleados de campo de forma quincenal. Según el Código Laboral §204, los salarios por el trabajo realizado deben pagarse:
El Código Laboral §204 requiere que los salarios se paguen al menos dos veces por mes calendario en días de pago regulares designados previamente. Los empleadores de construcción comúnmente cumplen esto con períodos de pago quincenales o semimensuales.
Labor Code §20458. Un empleado que gana $20.00 por hora pierde tanto un período de comida requerido como un período de descanso requerido en el mismo día laboral. ¿Qué pago de prima total se debe por ese día?
El pago de prima es una hora adicional de pago a la tarifa regular por categoría de violación por día — una hora por violaciones de período de comida y una hora separada por violaciones de período de descanso. Aquí eso es $20.00 + $20.00 = $40.00.
Labor Code §226.7 / §51259. Un contratista con licencia tiene tres empleados W-2. Con respecto al seguro de compensación laboral, el contratista debe:
El Código Laboral §3700 requiere que cada empleador de California con uno o más empleados obtenga cobertura de compensación laboral. Un contratista con empleados debe mantener una póliza válida y presentar comprobante ante el CSLB.
Labor Code §370060. Una orientación de seguridad efectiva para nuevos empleados de una cuadrilla de construcción debe enfocarse principalmente en:
Según el Código Laboral §6401 y los requisitos del Programa de Prevención de Lesiones y Enfermedades de Cal/OSHA, los empleadores deben capacitar a los trabajadores sobre los peligros que enfrentarán. La capacitación de seguridad para nuevos empleados se centra en el reconocimiento de peligros, procedimientos seguros y uso de EPP.
Labor Code §640161. Un contratista debe publicar un aviso informando a los empleados sobre la cobertura de compensación laboral. ¿Dónde debe mostrarse este aviso?
El Código Laboral §3550 requiere que los empleadores publiquen un aviso sobre la compensación laboral en un lugar visible frecuentado por los empleados, informándoles de sus derechos y cómo obtener tratamiento por una lesión laboral.
Labor Code §355062. Un empleado pagado a $25.00 por hora trabaja las siguientes horas en una semana laboral: lun 9, mar 9, mié 9, jue 9, vie 9 (ningún día más de 12 horas). ¿Cuántas horas de horas extras de prima (1.5×) genera la semana?
Cada día tiene 1 hora de horas extras diarias (la hora 9), totalizando 5 horas extras. La semana totaliza 45 horas, que es 5 horas sobre 40 — pero esas mismas 5 horas ya se pagan como horas extras diarias, por lo que no se cuentan dos veces. El resultado es 5 horas extras al 1.5×.
Labor Code §51063. Un empleador intencionalmente no mantiene los registros precisos de tiempo y nómina de empleados requeridos por la ley. El Código Laboral §1174.5 autoriza una multa civil de:
El Código Laboral §1174.5 establece una multa civil de $500 contra un empleador que intencionalmente no mantiene los registros precisos y completos requeridos por el §1174.
Labor Code §1174.564. Un empleador emite a sabiendas estados de salario defectuosos a un empleado durante 6 períodos de pago consecutivos (la primera violación cuenta como $50, cada una posterior $100). ¿Cuál es la penalidad total del §226 para ese empleado?
El Código Laboral §226(e) establece la penalidad en $50 por la violación inicial del período de pago y $100 por cada violación subsiguiente. Aquí: $50 + ($100 × 5) = $550, muy por debajo del tope de $4,000 por empleado.
Labor Code §226(e)65. Un contratista de California emplea a 7 trabajadores. Según la ley estatal, el contratista debe proporcionar capacitación de prevención del acoso sexual a:
El Código de Gobierno §12950.1 requiere que los empleadores con cinco o más empleados proporcionen capacitación de prevención del acoso sexual a todos los empleados — al menos dos horas para supervisores y una hora para empleados no supervisores — dentro de plazos establecidos y cada dos años.
Gov. Code §12950.166. Un empleado actual presenta una solicitud escrita para inspeccionar su propio expediente de personal. Según la ley de California, el empleador generalmente debe poner los registros a disposición dentro de:
El Código Laboral §1198.5 otorga a los empleados actuales y anteriores el derecho a inspeccionar y recibir una copia de sus registros de personal, y el empleador debe ponerlos a disposición dentro de los 30 días calendario de la solicitud (extensible por acuerdo).
Labor Code §1198.567. Un empleador paga a un empleado por debajo del salario mínimo legal. El Código Laboral §1197.1 autoriza una multa civil por una violación inicial intencional o negligente de:
El Código Laboral §1197.1 establece una multa civil de $100 por cada empleado al que se le pagó de menos por cada período de pago de una violación inicial del salario mínimo, aumentando a $250 por empleado por período de pago para violaciones subsiguientes, más la restitución de los salarios pagados de menos.
Labor Code §1197.168. Cuando un contratista obtiene trabajadores de una agencia de servicios temporales (de personal), ¿quién es generalmente responsable de pagar los salarios de esos trabajadores?
Según el Código Laboral §201.3, los empleados de un empleador de servicios temporales generalmente deben recibir pago semanalmente de la agencia de personal que es su empleador registrado, independientemente de cuándo el negocio cliente le pague a la agencia.
Labor Code §201.369. Un empleado tiene una tarifa regular de $22.00 por hora y trabaja 4 horas de tiempo doble (2×) en el 7° día laboral consecutivo. ¿Cuánto se debe por esas 4 horas de tiempo doble?
El tiempo doble es 2× la tarifa regular: $22.00 × 2 = $44.00 por hora. Por 4 horas: $44.00 × 4 = $176.00.
Labor Code §51070. Al evaluar y supervisar a una cuadrilla, un contratista se entera de que un empleado realizará trabajo que puede perturbar pintura a base de plomo en una casa anterior a 1978. El contratista debe asegurarse de que el trabajador esté:
California requiere prácticas de trabajo seguras con plomo y la capacitación o certificación apropiada para los trabajadores que perturban pintura a base de plomo. Un contratista que supervisa dicho trabajo debe asegurar que los empleados estén debidamente capacitados, tanto para el cumplimiento legal como para la seguridad del trabajador.
Labor Code §1429.5 / Bus. & Prof. Code §7110.171. Un contratista quiere documentar el desempeño laboral de un empleado a lo largo del tiempo. La mejor práctica de mantenimiento de registros es:
La práctica laboral sólida y la ley de California favorecen la documentación precisa, contemporánea y objetiva del desempeño. Las evaluaciones escritas consistentes apoyan decisiones justas y proporcionan evidencia si surge una disputa más adelante.
Best practices / Labor Code §1198.572. Un empleado de construcción recibe un período de descanso pero es interrumpido y llamado de vuelta al trabajo después de 4 minutos de un descanso requerido de 10 minutos. El empleador ha:
Un período de descanso debe ser de 10 minutos completos e ininterrumpidos durante los cuales el empleado es relevado de sus tareas. Acortar el descanso o llamar de vuelta al trabajador significa que el período de descanso no se proporcionó, lo que genera una hora de pago de prima del §226.7.
Labor Code §226.773. Un empleado despedido ganó 16 horas de vacaciones acumuladas y no utilizadas y se le debían salarios finales por hora. En el momento del despido, el contratista debe pagar:
Al despido, el Código Laboral §201 requiere el pago inmediato de todos los salarios ganados y no pagados. Debido a que las vacaciones acumuladas se tratan como salarios, tanto el pago final por hora como el valor de las vacaciones vencen al momento de la terminación.
Labor Code §20174. Según la ley de licencia por enfermedad pagada de California, un empleador que usa el método de acumulación debe proporcionar a los empleados al menos:
El Código Laboral §246 establece la tasa de acumulación estándar en un mínimo de una hora de licencia por enfermedad pagada por cada 30 horas trabajadas. Los empleadores pueden en su lugar usar un método de concesión por adelantado que proporcione el monto anual completo al inicio del año.
Labor Code §24675. Un empleado reporta a una agencia estatal que el contratista no está pagando las horas extras legalmente requeridas. El contratista entonces despide al empleado por hacer el reporte. Esto es:
El Código Laboral §1102.5 prohíbe las represalias contra un empleado por revelar una sospecha de violación de la ley a una agencia gubernamental. Despedir a un trabajador por reportar violaciones de horas y salarios es represalia ilegal contra un denunciante.
Labor Code §1102.576. Un contratista quiere contratar a un joven de 16 años durante el año escolar para hacer trabajo ligero después de la escuela. Antes de que el menor pueda comenzar, el contratista generalmente debe obtener:
La ley de trabajo infantil de California requiere que la mayoría de los menores tengan un Permiso para Emplear y Trabajar, emitido a través de la escuela, antes de comenzar un trabajo. Restricciones adicionales limitan las horas de los menores y les prohíben realizar tareas de construcción peligrosas.
Labor Code §1391 / §129477. ¿Qué combinación de elementos debe incluir un estado de salario detallado de California que cumpla con la ley?
El Código Laboral §226 requiere que un estado de salario muestre los salarios brutos, el total de horas trabajadas (para empleados no exentos), todas las tarifas por hora aplicables y las horas correspondientes, todas las deducciones, los salarios netos, las fechas del período de pago, el nombre del empleado y los últimos cuatro dígitos del SSN, y el nombre legal y la dirección del empleador.
Labor Code §22678. Según el Código Laboral de California, el término "salarios" incluye:
El Código Laboral §200 define ampliamente "salarios" como todas las cantidades por el trabajo realizado por los empleados, ya sea que la cantidad sea fija o basada en tiempo, tarea, pieza, comisión u otro método de cálculo. Esta definición amplia afecta las reglas de horas extras, pago final y deducciones.
Labor Code §20079. Un jornalero de construcción gana una tarifa regular de $28.00 por hora y trabaja exactamente 10 horas en un día laboral. ¿Cuál es el pago bruto total de ese día?
Las horas 1-8 a $28.00 = $224.00; las horas 9-10 (2 horas) al 1.5× ($42.00) = $84.00. Total = $224.00 + $84.00 = $308.00.
Labor Code §51080. La penalidad por tiempo de espera por salarios finales tardíos NO aplica cuando:
La penalidad por tiempo de espera del §203 aplica a una falta de pago intencional. Una disputa de buena fe que, de tener éxito, impediría cualquier recuperación significa que la falta no es intencional, por lo que la penalidad no aplica. El simple olvido o estar ocupado no excusa el pago tardío.
Labor Code §20381. Un empleado con una discapacidad que califica solicita una adaptación razonable para continuar realizando su trabajo. Según la FEHA, el empleador debe:
La FEHA requiere que los empleadores participen en un proceso interactivo oportuno y de buena fe con un empleado discapacitado para identificar una adaptación razonable, y que proporcionen una a menos que cause una dificultad excesiva.
Gov. Code §12940 (FEHA)82. Un contratista emplea trabajadores en un proyecto de obras públicas que califica. No pagar el salario prevaleciente requerido puede resultar en:
En obras públicas sujetas a salario prevaleciente, pagar menos que la tarifa requerida expone al contratista a responsabilidad por salarios atrasados, penalidades legales evaluadas por el Comisionado Laboral, y posible inhabilitación para licitar en obras públicas.
Labor Code §1720 / §177183. En un proyecto de obras públicas sujeto a salario prevaleciente, un contratista que emplea trabajadores oficiales en un oficio con aprendices generalmente también debe:
La ley de obras públicas de California generalmente requiere que los contratistas que usan trabajadores en un oficio con aprendices soliciten y empleen aprendices registrados en la proporción requerida y hagan contribuciones al fondo de capacitación de aprendices.
Labor Code §1812.5 (apprenticeship)84. Un capataz le dice a una cuadrilla que no pueden detenerse para su período de comida porque el vaciado de concreto no puede esperar. Si los empleados pierden el período de comida como resultado, el empleador es muy probablemente:
Las demandas de producción no excusan las violaciones del período de comida. Si la programación o las instrucciones del empleador impiden un período de comida conforme de 30 minutos, el empleador debe una hora de pago de prima por empleado afectado por día según el §226.7.
Labor Code §226.7 / §51285. A un empleado se le exige usar su teléfono celular personal para llamadas de trabajo y conducir su propio vehículo entre sitios de trabajo. Según el Código Laboral §2802, el contratista debe:
El Código Laboral §2802 requiere que los empleadores indemnicen a los empleados por todos los gastos necesarios incurridos en el cumplimiento directo de sus deberes, como una parte razonable de los costos del teléfono celular personal y el millaje para viajes de trabajo requeridos.
Labor Code §280286. Antes de que un contratista pueda implementar un horario de semana laboral alternativa de cuatro días y diez horas sin pagar tiempo extra diario, ¿qué aprobación de los empleados se requiere?
Bajo el Código Laboral §511, un horario de semana laboral alternativa (por ejemplo, 4/10) debe ser aprobado mediante elección por voto secreto por al menos dos tercios de la unidad de trabajo afectada. El aviso, la publicación y el informe al DIR son obligatorios, pero las firmas individuales o la aprobación del propietario no satisfacen el estatuto.
Labor Code §51187. Un obrero se presenta a la obra como estaba programado pero es enviado a casa después de solo una hora debido a un retraso en una entrega. Según la regla de pago por tiempo de presentación de la Orden Salarial 16 del IWC, ¿cuánto debe pagar como mínimo el contratista por ese día?
La Orden Salarial 16 §5 requiere que cuando un empleado se presenta como estaba programado y se le provee menos de la mitad del trabajo habitual del día, el empleador debe pagar por la mitad de las horas programadas, con un mínimo de dos horas y un máximo de cuatro horas a la tarifa regular.
IWC Wage Order 16 §588. Un empleado trabaja 4 horas por la mañana, tiene un descanso no pagado de 3 horas, y regresa a trabajar 4 horas más por la tarde. El salario mínimo estatal es de $16/hora y el empleado gana $20/hora. ¿Cuánta prima de turno dividido se debe?
Cuando un empleado no exento trabaja un turno dividido (un horario interrumpido por un período no pagado y no laboral distinto a una comida), se debe una hora adicional de pago al salario mínimo estatal. La prima se paga al salario mínimo, no a la tarifa más alta del empleado, y aun así se debe a empleados que ganan más del mínimo, a menos que sus salarios del día ya excedan el salario mínimo × (horas trabajadas + 1).
IWC Wage Order §4(C)89. En una obra de construcción cubierta por la Orden Salarial 16, ¿cuándo se requiere un período de descanso pagado de 10 minutos?
La Orden Salarial 16 §11 requiere un período neto de descanso pagado de 10 minutos por cada cuatro horas trabajadas, o fracción mayor del mismo (es decir, más de dos horas). El descanso debe tomarse, en la medida de lo posible, en el medio de cada período de trabajo.
IWC Wage Order 16 §1190. Bajo la Ley de Lugares de Trabajo Saludables, Familias Saludables de California, ¿cuál es la tasa estándar de acumulación legal de licencia por enfermedad pagada?
El Código Laboral §246 requiere la acumulación de al menos una hora de licencia por enfermedad pagada por cada 30 horas trabajadas. Los empleadores pueden usar el método de acumulación o, alternativamente, otorgar por adelantado al menos 40 horas/5 días al comienzo de cada año.
Labor Code §24691. Un empleador que utiliza el método de acumulación para licencia por enfermedad pagada puede legalmente limitar el saldo total acumulado y no usado de un empleado a no menos de:
Bajo el Código Laboral §246(j), un empleador que utiliza el método de acumulación puede limitar la acumulación total a 80 horas o 10 días, lo que sea mayor. El límite anual de uso es separado y es al menos de 40 horas/5 días.
Labor Code §24692. A una supervisora de campo se le requiere por el contratista usar su teléfono celular personal para llamar a subcontratistas y recibir fotos de la obra. Bajo el Código Laboral §2802, el contratista debe:
La sección 2802 requiere que los empleadores indemnicen a los empleados por todos los gastos necesarios incurridos como consecuencia directa de sus funciones. La jurisprudencia de California (Cochran v. Schwan's Home Service) sostiene que cuando se requiere que los empleados usen teléfonos celulares personales para el trabajo, el empleador debe reembolsar un porcentaje razonable de la factura, incluso si el empleado no incurrió en gastos adicionales.
Labor Code §280293. ¿Cuál de los siguientes gastos es MENOS probable que sea reembolsable bajo el Código Laboral §2802?
La sección 2802 cubre los gastos necesarios relacionados con el trabajo. El viaje diario ordinario del empleado desde su casa a un solo lugar de trabajo fijo generalmente no es reembolsable. Los viajes entre obras durante la jornada, las herramientas especializadas requeridas, y el equipo de seguridad requerido más allá del calzado ordinario sí son reembolsables.
Labor Code §280294. Una electricista en una obra informa a la División de Seguridad y Salud Ocupacional de California que su contratista empleador está evadiendo los requisitos de GFCI. El contratista la despide dos semanas después citando "problemas de actitud". ¿Qué protección se aplica más directamente?
El Código Laboral §1102.5 prohíbe que el empleador tome represalias contra un empleado que divulgue información a una agencia gubernamental o de aplicación de la ley que el empleado tenga motivos razonables para creer que revela una violación de la ley. Informar violaciones de seguridad a Cal/OSHA es una divulgación protegida clásica.
Labor Code §1102.595. El Código Laboral §6310 protege a los empleados de represalias cuando ellos:
La sección 6310 prohíbe despedir, amenazar, discriminar o tomar represalias contra un empleado que presente cualquier queja oral o escrita al empleador, una agencia gubernamental o Cal/OSHA sobre condiciones de trabajo inseguras o insalubres, o que participe en un procedimiento relacionado.
Labor Code §631096. Bajo el Código Laboral §6311, un empleado que se niega a realizar trabajo que crearía un peligro real y aparente violando una orden de seguridad ocupacional NO puede:
La sección 6311 prohíbe expresamente el despido o cesantía de cualquier empleado que se niegue a realizar trabajo en violación de una orden de seguridad o salud ocupacional cuando la violación crearía un peligro real y aparente para el empleado o sus compañeros de trabajo.
Labor Code §631197. ¿Cuál es el rango de la sanción civil que enfrenta un contratista por cada "clasificación errónea intencional" de un empleado como contratista independiente bajo el Código Laboral §226.8?
El Código Laboral §226.8 impone una sanción civil de $5,000 a $15,000 por cada clasificación errónea intencional, aumentando a $10,000 a $25,000 por violación cuando el Comisionado Laboral encuentra un patrón o práctica de tal clasificación errónea.
Labor Code §226.898. Bajo la exención de empresa a empresa del Código Laboral §2776 a la prueba ABC, todas las siguientes son requeridas EXCEPTO:
La sección 2776 enumera numerosas condiciones que TODAS deben cumplirse para la exención de empresa a empresa, incluyendo libertad de control, ubicación comercial separada, licencia comercial válida, empresa establecida independientemente y contratación directa con la empresa, pero NO requiere ninguna propiedad común entre las dos empresas.
Labor Code §277699. Un contratista despide a tres carpinteros el miércoles al final de un proyecto de enmarcado. Sus salarios finales deben pagarse:
Bajo el Código Laboral §201, cuando un empleador despide (o cesa) a un empleado, todos los salarios ganados y no pagados se deben y son pagaderos inmediatamente. La regla de 72 horas se aplica solo a empleados que renuncian sin aviso (§202).
Labor Code §201100. Una finalizadora de paneles de yeso renuncia sin dar aviso previo un lunes por la mañana. ¿Cuándo se deben sus salarios finales?
El Código Laboral §202 establece que un empleado que renuncia sin aviso tiene derecho a sus salarios finales dentro de 72 horas. Un empleado que da al menos 72 horas de aviso tiene derecho a salarios finales en el último día de trabajo.
Labor Code §202101. Un contratista deja de pagar voluntariamente los salarios finales de un empleado despedido a tiempo. El salario diario del empleado era de $240. Los salarios finales se pagaron 12 días tarde. ¿Cuál es la sanción máxima por tiempo de espera bajo §203?
El Código Laboral §203 impone una sanción por tiempo de espera igual al salario diario del empleado por cada día que los salarios finales permanezcan sin pagar, hasta un máximo de 30 días. Aquí, 12 días × $240 = $2,880. No se alcanzó el límite de 30 días.
Labor Code §203102. Bajo el Código Laboral §201.3, un empleador de servicios temporales que asigna trabajadores a un contratista generalmente debe pagar a esos trabajadores:
El Código Laboral §201.3 generalmente requiere que los empleadores de servicios temporales paguen semanalmente, en un día de pago designado regular, por los salarios ganados en la semana calendario anterior. Ciertos trabajos por día y asignaciones diarias deben pagarse al final del día de trabajo.
Labor Code §201.3103. Bajo la Orden Salarial 16, ¿puede un contratista de construcción tomar un crédito contra el salario mínimo por el alojamiento que provee a un empleado en un sitio remoto?
La Orden Salarial 16 §10 permite un crédito por comida y alojamiento contra el salario mínimo solo hasta los máximos específicos fijados por el IWC, y solo con un acuerdo escrito voluntario firmado por el empleado. El crédito tiene un límite — no se puede cobrar el valor total de mercado.
IWC Wage Order 16 §10104. Un empleado acumula licencia por enfermedad pagada bajo el método estatutario, pero no usa nada de ella al final del año. Bajo el Código Laboral §246(d), ¿qué debe suceder?
La sección 246(d) requiere que los días pagados por enfermedad acumulados se transfieran al siguiente año de empleo, sujeto solo al límite de acumulación permisible del empleador (típicamente 80 horas/10 días). A diferencia de las vacaciones, la licencia por enfermedad NO tiene que pagarse al momento de la terminación.
Labor Code §246(d)105. ¿Cuál de los siguientes elementos NO se requiere que aparezca en una declaración de salarios itemizada de California bajo el Código Laboral §226?
La sección 226 requiere que las declaraciones de salarios muestren salarios brutos, total de horas, deducciones, salarios netos, fechas del período de pago, nombre del empleado y solo los últimos cuatro dígitos del SSN (o una identificación de empleado), nombre y dirección del empleador, y tarifas aplicables. Los números completos del Seguro Social NO están permitidos.
Labor Code §226106. Conforme a la prueba ABC de California codificada en el Labor Code §2775 (AB-5), se presume que un trabajador es EMPLEADO (no contratista independiente) a menos que la entidad contratante pruebe los tres siguientes, EXCEPTO:
El Labor Code §2775 (codificando Dynamex y AB-5) presume el estado de empleado a menos que la entidad contratante pruebe los tres elementos ABC: (A) libertad de control, (B) trabajo fuera del curso usual del negocio de la entidad contratante, y (C) establecimiento independiente en el mismo oficio. Un 'acuerdo de contratista independiente' por escrito NO es uno de los elementos ABC — las etiquetas se ignoran explícitamente; lo que controla es la sustancia. La excepción de subcontratista de construcción en §2781 todavía requiere que el subcontratista tenga licencia y cumpla con criterios adicionales; sin estos, ni siquiera un acuerdo por escrito puede crear el estado de contratista independiente.
Labor Code §2775 (AB-5)107. Conforme al Labor Code §2781 (la excepción de subcontratista de construcción a AB-5), una relación auténtica de negocio a negocio requiere, entre otras cosas, que el subcontratista:
El Labor Code §2781 provee una prueba separada y más permisiva para subcontratistas de construcción: el subcontratista debe (1) estar licenciado por el CSLB, (2) tener todas las licencias de negocio y registro tributario requeridos, (3) tener un contrato por escrito que especifique el pago y el alcance, (4) mantener una ubicación de negocio separada, (5) tener el derecho de contratar y despedir, (6) estar habitualmente involucrado en un negocio establecido de manera independiente, (7) proporcionar sus propias herramientas y vehículos, y (8) negociar sus propias tarifas. No hay requisito de 10 empleados, propiedad inmobiliaria, ni 3 años en el negocio. Si no se cumplen los criterios del §2781, se aplica en su lugar la prueba ABC AB-5 del §2775.
Labor Code §2781108. La IWC Wage Order 16, que cubre construcción en sitio, perforación, tala y minería, generalmente requiere que los trabajadores no exentos reciban un período de comida no pagado de al menos:
La IWC Wage Order 16-2001 §11 y el Labor Code §512 requieren un período de comida fuera de servicio de 30 minutos cuando un empleado trabaja más de 5 horas, y un segundo período de comida de 30 minutos cuando trabaja más de 10 horas. El primer período de comida puede renunciarse por consentimiento mutuo si las horas totales no exceden 6; el segundo puede renunciarse por consentimiento mutuo solo si el primero no fue renunciado y las horas totales no exceden 12. Las opciones de 20 minutos y 15 minutos no son ley de California; el descanso de comida pagado de 1 hora es más consistente con algunos CBAs sindicales pero no con el mínimo del WO 16.
Industrial Welfare Commission Wage Order 16109. Conforme al Labor Code §226.8, un contratista que intencionalmente clasifique erróneamente a un empleado como contratista independiente enfrenta una sanción civil de:
El Labor Code §226.8 impone sanciones civiles de $5,000–$15,000 por cada clasificación errónea intencional, incrementadas a $10,000–$25,000 por violación si el Comisionado del Trabajo o el tribunal encuentra un patrón o práctica. Los infractores también deben publicar un aviso de la violación de manera prominente en su sitio web público (o en el lugar de trabajo si no hay sitio web) durante un año. Los licenciatarios del CSLB enfrentan disciplina adicional bajo Bus. & Prof. §7110.1. Las opciones A, B y C subestiman dramáticamente la sanción y omiten el requisito de publicación, que es una de las características de 'vergüenza pública' más distintivas de la §226.8.
Labor Code §226.8110. Un contratista paga a los instaladores de paneles de yeso por pieza (por pie lineal instalado). Conforme al Labor Code §226.2, el contratista debe pagar por separado a los trabajadores por pieza por:
El Labor Code §226.2 (vigente desde 2016) requiere que los empleados a tarifa por pieza sean pagados POR SEPARADO y ADEMÁS de los ingresos por pieza por: (1) períodos de descanso y recuperación, compensados al mayor entre el salario mínimo aplicable o la 'tarifa horaria promedio' del trabajador (total de ingresos no por pieza excluyendo descanso/recuperación dividido por las horas totales trabajadas excluyendo descanso/recuperación), y (2) 'otro tiempo no productivo' bajo control del empleador, pagado a no menos del salario mínimo. Los comprobantes de salario deben mostrar estos montos como partidas separadas. Las otras opciones tergiversan la regla. Muchos casos californianos de tarifa por pieza en construcción produjeron grandes acuerdos colectivos antes de que se aclarara el §226.2.
Labor Code §226.2111. Conforme al Labor Code §226.7, si un empleador no proporciona un período de comida o descanso legalmente requerido (o no proporciona un período de recuperación bajo §3395), el empleador debe al empleado afectado:
El Labor Code §226.7(c) requiere que el empleador pague una hora adicional de pago a la tarifa regular de compensación del empleado por cada día laboral en que ocurre una violación del período de comida, más una hora adicional por cada día laboral en que ocurre una violación del período de descanso o recuperación — máximo dos horas premium por día. La Corte Suprema de California en Ferra v. Loews Hollywood Hotel (2021) aclaró que la 'tarifa regular de compensación' incluye bonos no discrecionales, comisiones y otros ingresos (mismo cálculo que el tiempo extra), NO solo la tarifa horaria base. Restablecer el descanso después no cura la violación; el premium es un salario, no una sanción, y está sujeto a exposición de PAGA.
Labor Code §226.7112. IWC Wage Order 16 (construcción en el sitio, perforación, tala, minería) aborda los períodos de descanso para trabajadores no exentos. La regla general bajo Wage Order 16 es:
El IWC Wage Order 16-2001 §11 (reflejando Labor Code §226.7 y §512) requiere un período de descanso pagado de 10 minutos por cada 4 horas trabajadas o fracción importante de las mismas, programado cerca de la mitad de cada período de trabajo cuando sea posible. Los períodos de descanso son fuera de servicio y sin interrupción; si son denegados, se aplica el premium de una hora del §226.7. WO 16 §3 permite arreglos alternativos de período de trabajo y descanso a través de un CBA calificado. Las opciones de 15 minutos al final del turno, 20 minutos sin pago y sin descanso no son ley de California. 'Fracción importante' generalmente significa más de 2 horas en un nuevo bloque de 4 horas (según Brinker Restaurant v. Superior Court).
Industrial Welfare Commission Wage Order 16113. Conforme al Labor Code §2750.5, un trabajador que realiza servicios para los cuales se requiere una licencia de contratista (Bus. & Prof. Code §7000 y siguientes) y que NO ESTÁ LICENCIADO es:
El Labor Code §2750.5 crea una presunción ESTATUTARIA de que una persona que realiza servicios para los cuales se requiere una licencia de contratista es un EMPLEADO en lugar de un contratista independiente, a menos que la persona tenga una licencia válida del CSLB y cumpla con los criterios adicionales ABC/§2781. La Corte Suprema de California en State Compensation Insurance Fund v. WCAB (Mary M.) (2018) reafirmó que §2750.5 complementa (no reemplaza) otras pruebas. La entidad contratante se vuelve responsable de la compensación de trabajadores, impuestos sobre la nómina y obligaciones del Labor Code. Las licencias comerciales de la ciudad no satisfacen §2750.5; solo la licencia de clasificación del CSLB sí.
Labor Code §2750.5Seguros y Gravámenes
82 preguntas1. Un subcontratista comienza trabajo en un proyecto privado el 1 de marzo. Para preservar los derechos de gravamen, el aviso preliminar debe entregarse antes del:
En obras privadas, los avisos preliminares deben entregarse dentro de 20 días de suministrar por primera vez mano de obra, servicios, equipos o materiales.
Civil Code §82042. El aviso preliminar en un proyecto de construcción privado debe entregarse a:
Los avisos preliminares deben entregarse al propietario, al contratista principal y al prestamista de construcción (si lo hay). Servir a los tres es necesario para proteger completamente los derechos de gravamen.
Civil Code §82003. Después de la finalización de un proyecto privado, ¿cuántos días tiene un reclamante para registrar un gravamen mecánico si no se presenta un Aviso de Finalización?
Si no se registra un Aviso de Finalización o de Cese, un gravamen mecánico debe registrarse dentro de 90 días de la finalización.
Civil Code §84124. Si el propietario registra un Aviso de Finalización, los subcontratistas y proveedores deben registrar su gravamen mecánico dentro de:
Cuando un propietario registra un Aviso de Finalización, los subcontratistas y proveedores de materiales solo tienen 30 días para registrar su gravamen mecánico. El contratista principal tiene 60 días.
Civil Code §84145. Después de registrar un gravamen mecánico, el reclamante debe presentar una demanda para hacer cumplir el gravamen dentro de:
Un gravamen mecánico registrado expira a menos que el reclamante presente una demanda para hacerlo cumplir dentro de 90 días de su registro.
Civil Code §84606. ¿Cuál es el propósito de un "aviso de detención de pago" en un proyecto de construcción privado?
Un aviso de detención de pago requiere al propietario, prestamista o entidad pública retener fondos suficientes del contratista principal para satisfacer la reclamación impagada del reclamante.
Civil Code §85007. Un propietario puede liberar un gravamen mecánico registrado obteniendo un bono de liberación de gravamen igual al:
Para liberar un gravamen mecánico de una propiedad, el propietario o contratista puede registrar un bono de liberación de gravamen igual al 125% del monto del gravamen.
Civil Code §84248. ¿Cuál de los siguientes NO es necesario incluir en un gravamen mecánico?
Un gravamen mecánico válido debe incluir nombre/dirección del reclamante, descripción del trabajo/materiales, monto de la reclamación y descripción de la propiedad. No se requiere el SSN.
Civil Code §84169. En un proyecto de obras públicas, un reclamante que no entregó un aviso preliminar aún puede presentar:
Los gravámenes mecánicos no pueden registrarse contra propiedades públicas. Sin embargo, en obras públicas, los reclamantes no pagados pueden servir un aviso de detención de pago a la entidad pública.
Civil Code §935010. ¿Cuántos días después de que se registre un Aviso de Finalización tiene generalmente un contratista general para presentar un gravamen mecánico?
El contratista principal (directo) tiene 60 días después de que el propietario registre un Aviso de Finalización para registrar un gravamen mecánico.
Civil Code §841411. El propósito del requisito de aviso preliminar es:
Los avisos preliminares protegen a los propietarios informándoles anticipadamente quién está suministrando mano de obra y materiales.
Civil Code §820012. Un reclamante registró un gravamen mecánico pero fue pagado en su totalidad antes de presentar una demanda. El reclamante debe:
Una vez pagado, el reclamante debe liberar el gravamen. Si el propietario hace una demanda escrita, el reclamante tiene 30 días para registrar una liberación.
Civil Code §848613. ¿Cuál afirmación sobre un "acuerdo de cheque conjunto" es correcta?
Un acuerdo de cheque conjunto requiere que los cheques sean pagaderos conjuntamente al GC y al subcontratista o proveedor, asegurando que el subcontratista/proveedor realmente reciba el pago.
14. La ley de California requiere que los contratistas den a los propietarios residenciales un "Aviso al Propietario" (aviso preliminar). ¿Qué aviso adicional deben dar los contratistas a los propietarios en proyectos de mejoras del hogar?
Los contratistas de mejoras del hogar deben proporcionar un "Aviso al Propietario" Y un "Aviso de Derecho a Cancelar" informando a los propietarios de su derecho de rescisión de tres días.
Bus. & Prof. Code §715915. El seguro de compensación laboral en California es requerido para:
El Código Laboral de California §3700 requiere que cada empleador asegure la cobertura de compensación laboral antes de emplear incluso a un empleado.
Labor Code §370016. Un contratista opera sin seguro de compensación laboral. Cal/OSHA o el Comisionado Laboral puede emitir:
Operar sin seguro de WC puede resultar en una orden de detención que inmediatamente prohíbe el uso de mano de obra de empleados, así como multas sustanciales de hasta $100,000.
Labor Code §372217. La compensación laboral se describe como un sistema "sin culpa". Esto significa:
En un sistema de WC sin culpa, los trabajadores lesionados reciben beneficios independientemente de si ellos o el empleador causaron la lesión.
Labor Code §360018. Cuando un empleado reporta una lesión laboral, el empleador debe proporcionar un formulario de reclamación (DWC-1) dentro de:
Al recibir notificación de una lesión laboral, el empleador debe proporcionar al empleado un formulario de reclamación DWC-1 dentro de un día hábil.
Labor Code §540119. Mientras se investiga una reclamación de compensación laboral, el empleador debe autorizar hasta cuánto en tratamiento médico:
La ley de California requiere que los empleadores autoricen hasta $10,000 en tratamiento médico dentro de un día hábil mientras se investiga una reclamación.
Labor Code §540220. ¿Cuál de los siguientes describe mejor los beneficios de "incapacidad total temporal" (TTD) en la compensación laboral de California?
Los beneficios de TTD reemplazan aproximadamente 2/3 de las ganancias semanales promedio previas a la lesión del trabajador lesionado mientras están temporalmente incapacitados para trabajar.
Labor Code §465321. El estado "permanente y estacionario" (P&S) en compensación laboral significa:
Cuando un médico declara a un trabajador lesionado permanente y estacionario, la fase aguda del tratamiento ha terminado y se evalúa la discapacidad permanente.
Labor Code §466022. Un funcionario corporativo de una corporación puede ser excluido de la cobertura de compensación laboral si:
Los funcionarios corporativos pueden elegir excluirse de la cobertura de compensación laboral completando el formulario de exclusión requerido por escrito.
Labor Code §335123. ¿Qué penalidad puede enfrentar un empleador por no publicar el aviso requerido de compensación laboral en el lugar de trabajo?
Los empleadores están obligados a publicar el cartel "Aviso a los Empleados" del DWC. No publicarlo puede resultar en multas de hasta $7,000 y mayor responsabilidad del empleador por reclamaciones.
Labor Code §355024. ¿Qué lesión del sistema corporal generalmente califica para beneficios de rehabilitación vocacional bajo la compensación laboral de California?
Los Beneficios Suplementarios de Desplazamiento Laboral (SJDB) están disponibles cuando un trabajador lesionado no puede regresar a su trabajo habitual debido a discapacidad parcial permanente.
Labor Code §4658.725. La doctrina de "remedio exclusivo" en compensación laboral significa:
La compensación laboral es el remedio exclusivo contra el empleador por lesiones laborales. Los empleados generalmente no pueden demandar a su empleador en tribunales civiles.
Labor Code §360226. Un contratista debe obtener cobertura de compensación laboral antes de:
La cobertura de WC debe estar vigente antes del primer día en que cualquier empleado comience a trabajar. No hay período de gracia.
Labor Code §370027. Los programas de regreso al trabajo en compensación laboral están diseñados para:
Los programas de regreso al trabajo benefician tanto a los empleados (continuación de ingresos, recuperación más rápida) como a los empleadores (reducción de costos de reclamaciones, retención de trabajadores experimentados).
Labor Code §465828. Un subcontratista trabaja en el sitio de un contratista general sin seguro de compensación laboral. Si el empleado del subcontratista se lesiona, ¿quién puede ser responsable?
Cuando el empleado de un subcontratista sin seguro se lesiona, el contratista general (como empleador estatutario) puede ser responsable de los beneficios de compensación laboral.
Labor Code §2750.529. Un contratista contrata a su primer empleado, un ayudante de medio tiempo. ¿Cuándo debe el contratista tener seguro de compensación laboral?
El Código Laboral §3700 exige que todo empleador de California obtenga cobertura de compensación laboral, incluso para un único empleado de medio tiempo. No existe exención por horas mínimas ni por número mínimo de empleados.
Labor Code §370030. Un contratista con empleados opera a sabiendas sin seguro de compensación laboral. Según la ley de California, esta falta de seguro es:
El Código Laboral §3700.5 establece que estar ilegalmente sin seguro de compensación laboral es un delito menor para el empleador, sancionable con multa, encarcelamiento en la cárcel del condado, o ambos.
Labor Code §3700.531. La División de Cumplimiento de Normas Laborales descubre a un contratista que emplea trabajadores sin seguro. ¿Qué acción inmediata puede tomar en la obra?
Conforme al Código Laboral §3722, el estado puede emitir una orden de paro que detiene el uso de empleados hasta que el empleador asegure la cobertura de compensación laboral. Las sanciones por estar sin seguro pueden alcanzar hasta $100,000.
Labor Code §372232. La compensación laboral en California se describe como un sistema "sin culpa". ¿Qué significa esto para un empleado lesionado?
El Código Laboral §3600 establece la compensación laboral como un sistema sin culpa: un empleado lesionado durante el empleo recibe beneficios sin tener que probar la culpa del empleador, incluso si el empleado tuvo parte de la culpa.
Labor Code §360033. Un empleado cubierto por compensación laboral se lesiona en el trabajo. Generalmente, el recurso exclusivo del empleado contra el empleador es:
El Código Laboral §3602 establece la compensación laboral como el recurso exclusivo del empleado contra el empleador por una lesión laboral. A cambio de beneficios garantizados, el empleado generalmente no puede demandar al empleador en un tribunal civil.
Labor Code §360234. Una corporación de techado tiene dos accionistas que también son sus únicos directivos, sin otros trabajadores. Respecto a la cobertura de compensación laboral para ellos mismos, pueden:
Conforme al Código Laboral §3351, los directivos y consejeros corporativos calificados que poseen acciones pueden optar, por escrito, por ser excluidos de la cobertura de compensación laboral. La exclusión no es automática; requiere una renuncia firmada presentada ante la aseguradora.
Labor Code §335135. Después de que un empleado reporta una lesión laboral, ¿en qué plazo debe el empleador entregar un formulario de reclamación de compensación laboral (DWC-1)?
El Código Laboral §5401 exige que el empleador entregue el formulario de reclamación DWC-1 al empleado lesionado dentro de un día hábil después de que el empleador supo o debió haber sabido de la lesión.
Labor Code §540136. Mientras se investiga una reclamación de compensación laboral y aún no se ha aceptado ni rechazado, la aseguradora del empleador debe autorizar tratamiento médico hasta:
El Código Laboral §5402 exige que la aseguradora autorice y pague tratamiento médico hasta $10,000 mientras se investiga la reclamación, para que el trabajador lesionado no quede sin atención durante el período de decisión.
Labor Code §540237. Un empleado no puede trabajar mientras se recupera de una lesión laboral. Los beneficios por incapacidad temporal generalmente reemplazan aproximadamente qué parte del salario perdido del trabajador?
Los beneficios por incapacidad temporal total generalmente equivalen a dos tercios del salario semanal promedio del trabajador, sujetos a mínimos y máximos legales. Reemplazan el ingreso perdido mientras el trabajador se recupera.
Labor Code §465338. El médico de un trabajador lesionado determina que ya no puede volver a su antiguo empleo, y el empleador no ofrece trabajo alternativo. El trabajador puede tener derecho a un beneficio suplementario por desplazamiento laboral, que es:
El Código Laboral §4658.7 otorga un beneficio suplementario por desplazamiento laboral en forma de un vale que ayuda a pagar la recapacitación o mejora de habilidades cuando un trabajador lesionado no regresa al trabajo y no se le ofrece un empleo alternativo adecuado.
Labor Code §4658.739. Todo empleador de California sujeto a compensación laboral debe, en el lugar de trabajo, hacer qué respecto a la cobertura?
El Código Laboral §3550 exige que los empleadores coloquen un aviso, en un lugar visible, informando a los empleados que el empleador tiene seguro de compensación laboral y explicando los derechos básicos de los empleados.
Labor Code §355040. Un contratista general contrata a un "subcontratista" sin licencia que lleva su propia cuadrilla a la obra. Si uno de esa cuadrilla se lesiona, ¿quién es tratado más probablemente como empleador para efectos de compensación laboral?
Conforme al Código Laboral §2750.5, una persona que realiza trabajo que requiere licencia de contratista sin tenerla se presume empleado, no contratista independiente. Por ello, el contratista general puede ser responsable como empleador del subcontratista sin licencia y sus trabajadores.
Labor Code §2750.541. La póliza de compensación laboral de un contratista se cancela y el contratista no ha presentado un certificado de exención. ¿Cuál es la consecuencia para la licencia del CSLB?
Conforme al Código de Negocios y Profesiones §7125, un contratista con empleados debe mantener un certificado válido de compensación laboral en archivo con el CSLB. Si la cobertura caduca y no hay exención en archivo, la licencia se suspende automáticamente.
Bus. & Prof. Code §712542. Una propietaria se lesiona cuando un muro construido por la cuadrilla del contratista se derrumba sobre ella. ¿Cuál de las pólizas del contratista está diseñada para responder a esta reclamación de lesiones corporales de un tercero?
El seguro de responsabilidad general comercial (CGL) cubre lesiones corporales y daños a la propiedad de terceros causados por las operaciones del contratista. La compensación laboral cubre a los propios empleados del contratista, no a terceros.
43. ¿Qué tipo de seguro está diseñado específicamente para cubrir una estructura y sus materiales contra incendio, robo y daños climáticos MIENTRAS aún está en construcción?
El seguro de riesgo del constructor (también llamado seguro de curso de construcción) protege el proyecto de construcción y sus materiales contra pérdidas físicas como incendio, robo, vandalismo y ciertos eventos climáticos durante la construcción.
44. ¿Cuál afirmación describe mejor la diferencia clave entre una póliza de seguro y una fianza de garantía?
El seguro es un contrato de dos partes entre el asegurador y el asegurado que transfiere el riesgo de pérdida. Una fianza de garantía involucra tres partes (principal, beneficiario, fiador) y garantiza el cumplimiento u obligaciones del principal; el fiador puede buscar el reembolso del principal por las sumas que pague.
45. Un contratista general exige que cada subcontratista presente prueba de que actualmente tiene seguro de responsabilidad y de compensación laboral. El documento que la aseguradora del subcontratista emite para verificar esta cobertura se llama:
Un certificado de seguro es un documento emitido por una aseguradora que resume la existencia, los tipos y los límites de la cobertura de un asegurado. Los contratistas generales suelen exigir certificados de los subcontratistas antes de permitirles trabajar en la obra.
46. Un propietario de proyecto pide ser nombrado "asegurado adicional" en la póliza de responsabilidad del contratista general. ¿Qué logra esto para el propietario?
Nombrar a una parte como asegurado adicional extiende la cobertura de responsabilidad del asegurado a esa parte para reclamaciones cubiertas relacionadas con el trabajo del asegurado nombrado. Los propietarios suelen exigir esto para estar protegidos si un tercero demanda por las operaciones del contratista.
47. Un empleado del contratista causa un accidente mientras conduce un camión de la empresa hacia una obra. ¿Qué póliza está destinada principalmente a responder a las reclamaciones de vehículos y lesiones de terceros resultantes?
El seguro comercial de automóviles cubre la responsabilidad y los daños derivados de vehículos usados en el negocio del contratista. Las pólizas de auto personales generalmente excluyen los vehículos usados con fines comerciales.
48. Un contratista de diseño-construcción comete un error profesional de diseño que causa una pérdida financiera al cliente pero sin lesiones corporales ni daños materiales. ¿Qué cobertura está destinada específicamente a este tipo de reclamación?
El seguro de errores y omisiones (E&O), o de responsabilidad profesional, cubre pérdidas financieras a clientes derivadas de servicios profesionales negligentes, como errores de diseño. Una póliza CGL estándar suele excluir la negligencia puramente profesional.
49. ¿Cuál de las siguientes partes generalmente NO tiene derecho a registrar un gravamen mecánico en un proyecto de construcción privado?
Los derechos de gravamen mecánico corresponden a quienes suministran mano de obra, servicios, equipos o materiales que mejoran la propiedad, como contratistas, subcontratistas, obreros, proveedores y arrendadores de equipos. Un prestamista que solo proporcionó financiamiento no tiene derecho de gravamen mecánico.
Civil Code §840050. En un proyecto privado donde NO se registra un Aviso de Finalización ni de Cese, ¿qué plazo aplica a TODOS los reclamantes para registrar un gravamen mecánico?
Cuando no se registra un Aviso de Finalización ni de Cese, todo reclamante, ya sea el contratista principal o un subcontratista, tiene 90 días después de la finalización real de la obra de mejora para registrar un gravamen mecánico. Los plazos más cortos de 30/60 días solo aplican una vez registrado dicho aviso.
Civil Code §841451. Un subcontratista entregó un aviso preliminar adecuado pero el propietario nunca pagó. Antes de registrar un gravamen mecánico, el subcontratista debe asegurarse de que la reclamación de gravamen indique un monto que sea:
Un gravamen mecánico solo puede garantizar el valor razonable del trabajo, servicios, equipos o materiales realmente suministrados y aún no pagados. Exagerar deliberadamente el monto del gravamen puede hacer que todo el gravamen sea inejecutable.
Civil Code §841052. En un proyecto privado, un propietario que desea acortar el tiempo que tienen los reclamantes para registrar gravámenes debe:
Registrar un Aviso de Finalización acorta el plazo para registrar gravámenes: el contratista directo tiene entonces 60 días y los subcontratistas/proveedores 30 días, en lugar del plazo de 90 días que aplica cuando no se registra dicho aviso.
Civil Code §817053. Un contratista registró un gravamen mecánico válido pero, 100 días después, ni le han pagado ni ha presentado una demanda de ejecución. ¿Cuál es el estado del gravamen?
Conforme al Código Civil §8460, un gravamen mecánico registrado debe ejecutarse presentando una demanda de ejecución dentro de los 90 días del registro. Como pasaron más de 90 días sin demanda, el gravamen ha expirado y se ha vuelto inejecutable.
Civil Code §846054. Un subcontratista firma una renuncia de gravamen a cambio de un pago parcial que aún no se ha hecho efectivo. ¿Qué tipo de renuncia es apropiada para que surta efecto solo una vez recibido el pago?
Una renuncia y liberación condicional surte efecto solo cuando el reclamante realmente recibe el pago. Una renuncia incondicional libera los derechos de gravamen de inmediato y no debe firmarse hasta que el pago se haya hecho efectivo realmente.
Civil Code §813655. Un subcontratista registra un gravamen mecánico de $40,000 sobre una casa que el propietario intenta vender. Para limpiar el título y poder cerrar la venta, el propietario registra un bono de liberación de gravamen. El monto del bono debe ser:
Conforme al Código Civil §8424, un bono de liberación de gravamen debe ser el 125% del monto reclamado del gravamen. Para un gravamen de $40,000, eso es $50,000. El bono sustituye la garantía de modo que la recuperación del reclamante pasa de la propiedad al bono.
Civil Code §842456. El propietario de un proyecto residencial privado retiene el pago final por trabajo de orden de cambio en disputa. En ausencia de una disputa genuina y de buena fe, el propietario generalmente debe pagar al contratista directo la retención final dentro de cuánto tiempo después de la finalización?
Conforme al Código Civil §8800, en una obra privada el propietario debe pagar al contratista directo cualquier retención dentro de los 45 días posteriores a la finalización de la obra de mejora, salvo que exista una disputa de buena fe. La retención indebida puede exponer al propietario a una sanción más el monto retenido.
Civil Code §880057. En una obra de mejora privada, un proveedor entrega un aviso de detención de pago al prestamista de construcción. Para que el aviso sea "con fianza" y el prestamista esté obligado a retener fondos, el proveedor debe aportar una fianza igual al:
Conforme al Código Civil §8506, un aviso de detención de pago entregado a un prestamista de construcción debe ir acompañado de una fianza del 125% del monto de la reclamación para obligar al prestamista a retener fondos. La fianza protege al prestamista si la reclamación resulta inválida.
Civil Code §850658. Un contratista abandona un proyecto privado antes de terminarlo y el propietario registra un Aviso de Cese después de que el trabajo se detiene por un período continuo. El Aviso de Cese sirve principalmente para:
Cuando un proyecto se estanca, un Aviso de Cese registrado (tras la suspensión continua del trabajo durante el período legal) activa los mismos plazos acortados para registrar gravámenes que un Aviso de Finalización, dando certeza al propietario aunque la obra nunca se haya terminado.
Civil Code §817459. Un empleado se lesiona en el trabajo mientras trabaja para un empleador que ilegalmente no obtuvo seguro de compensación laboral. Conforme al Código Laboral §3706, el empleado lesionado puede:
El Código Laboral §3706 elimina el escudo de remedio exclusivo del empleador sin seguro. El trabajador lesionado puede demandar al empleador en tribunal civil por daños (con varias presunciones a favor del empleado) además de buscar beneficios del Fondo Fiduciario de Beneficios para Empleadores sin Seguro.
Labor Code §370660. Un empleado lesionado mientras trabajaba para un empleador sin seguro no puede cobrar de éste porque el empleador es insolvente. El trabajador puede solicitar beneficios de:
El Código Laboral §3715 permite que un trabajador lesionado de un empleador sin seguro presente una reclamación contra el Fondo Fiduciario de Beneficios para Empleadores Sin Seguro, administrado por el Departamento de Relaciones Industriales. El fondo paga los beneficios y luego busca reembolso del empleador sin seguro.
Labor Code §371561. Bajo la compensación laboral de California, el tratamiento médicamente necesario por quiroprácticos, fisioterapeutas y terapeutas ocupacionales para una sola lesión laboral está generalmente limitado a:
El Código Laboral §4600 limita el tratamiento a 24 visitas para quiroprácticos, fisioterapeutas y terapeutas ocupacionales por lesión industrial. Existen excepciones quirúrgicas y posquirúrgicas, pero el tope de 24 visitas es la regla en casos ordinarios.
Labor Code §460062. El monto que un médico u hospital puede facturar a la aseguradora de compensación laboral por tratar a un trabajador lesionado se rige principalmente por:
El Código Laboral §139.6 ordena al Director Administrativo de la División de Compensación Laboral adoptar y actualizar una Tabla Oficial de Honorarios Médicos. Los proveedores que tratan pacientes de WC quedan generalmente limitados a las tarifas del OMFS, sin importar sus precios habituales en efectivo o de planes grupales.
Labor Code §139.663. Cuando se debe pagar indemnización por incapacidad temporal, el primer pago generalmente vence:
El Código Laboral §4650 exige hacer el primer pago de incapacidad temporal dentro de los 14 días en que el empleador conoce tanto la lesión como la incapacidad. Los pagos tardíos sin disputa genuina conllevan un aumento automático del 10% bajo la misma sección.
Labor Code §465064. En una póliza de riesgo del constructor que cubre un nuevo edificio comercial durante la construcción, ¿cuál de las siguientes pérdidas es MÁS PROBABLE que esté excluida?
Las pólizas de riesgo del constructor cubren pérdidas físicas al proyecto (incendio, robo, vandalismo, viento, etc.), pero los formularios estándar excluyen el costo de reparar o reemplazar componentes que fallan por la propia mano de obra defectuosa del contratista. Los daños resultantes a otros bienes pueden seguir cubiertos, pero el trabajo defectuoso en sí no lo está.
65. Un contratista general es el asegurado nombrado en una póliza de riesgo del constructor para una casa personalizada. El propietario pregunta por qué no basta con su propia póliza de hogar. ¿Cuál es la MEJOR explicación?
La mayoría de las pólizas estándar de hogar excluyen o restringen severamente la cobertura para nueva construcción y remodelaciones en curso. Una póliza de builder's risk está hecha a medida para la fase de construcción y cubre materiales, accesorios y la estructura misma contra pérdidas físicas hasta que el proyecto termine.
66. Un subcontratista se agrega como "asegurado nombrado" en lugar de solo como "asegurado adicional" en la póliza de builder's risk del contratista principal. En la práctica, ser asegurado nombrado se diferencia porque el asegurado nombrado:
Un asegurado nombrado es parte primaria de la póliza con derechos directos (presentar reclamaciones, recibir avisos, etc.) y obligaciones (pago de prima y cooperación). Un asegurado adicional tiene cobertura derivada y más estrecha, ligada al trabajo del asegurado nombrado y a los términos de la póliza.
67. Un arquitecto preparó planos para un proyecto que el propietario finalmente decidió no construir, y los honorarios del arquitecto quedaron impagos. Bajo la ley de California, el arquitecto puede registrar un gravamen especial contra la propiedad llamado:
El Código Civil §8484 crea un gravamen del profesional de diseño para arquitectos con licencia, ingenieros registrados y agrimensores con licencia que prepararon planos para una obra de mejora que nunca se inicia. Es distinto al gravamen mecánico tradicional, que generalmente requiere que se hayan hecho mejoras reales a la propiedad.
Civil Code §848468. En un proyecto de obras públicas de California, un proveedor de segundo nivel no recibió pago del subcontratista. Como no se puede registrar un gravamen mecánico contra propiedad pública, el principal medio de recuperación del proveedor generalmente es:
En obras públicas de California de $25,000 o más, el contratista principal debe entregar una fianza de pago. El Código Civil §9100 enumera a quienes pueden reclamar contra esa fianza, incluyendo subcontratistas, obreros y proveedores en cadena. La fianza, y no un gravamen sobre la propiedad pública, es la fuente principal de recuperación.
Civil Code §910069. ¿Qué afirmación capta MEJOR la diferencia práctica entre un gravamen mecánico y un aviso de detención de pago en un proyecto privado?
Un gravamen mecánico crea un gravamen sobre el inmueble que puede ser ejecutado por foreclosure. El aviso de detención de pago no afecta la propiedad; ordena al propietario o prestamista retener los fondos de construcción que de otro modo serían pagaderos al contratista, otorgando al reclamante un derecho sobre esos fondos.
70. Un subcontratista prepara una reclamación de gravamen mecánico. ¿Cuál de los siguientes elementos se REQUIERE en el propio gravamen?
El Código Civil §8410 detalla el contenido requerido del gravamen mecánico, incluidos el nombre y dirección del reclamante, el monto impago, el nombre del propietario (si se conoce), una descripción del trabajo y una descripción del sitio suficiente para identificarlo. La reclamación debe estar firmada y verificada por el reclamante o su agente.
Civil Code §841071. Un subcontratista registra un gravamen mecánico pero no entrega copia del gravamen (con la declaración jurada de prueba de entrega) al propietario. Conforme a la regla de cumplimiento estricto de California, la consecuencia más probable es que el gravamen:
El Código Civil §8416 exige que el gravamen mecánico registrado se entregue al propietario (o supuesto propietario) junto con una declaración jurada de prueba de entrega. Incumplir este paso de cumplimiento estricto hace el gravamen inejecutable, aunque sea válido en forma y plazo.
Civil Code §841672. En un proyecto privado donde no se registra Aviso de Finalización, un subcontratista que sirvió un aviso preliminar adecuado generalmente debe entregar el aviso de detención de pago al prestamista de construcción dentro de:
Los avisos de detención de pago en proyectos privados deben entregarse dentro de los mismos plazos externos aplicables a los gravámenes mecánicos: generalmente dentro de los 90 días posteriores a la finalización o cese de la obra de mejora si no se registra un Aviso de Finalización o de Cese. Registrar tal aviso acorta estos plazos.
Civil Code §852073. Un subcontratista en una remodelación residencial privada desea preservar los derechos de gravamen mecánico. El aviso preliminar de 20 días bajo el Civil Code §8200 debe entregarse:
El Civil Code §8200 requiere que todo reclamante (excepto el contratista directo y los obreros que reciben salarios) entregue un aviso preliminar al propietario, al contratista directo, y al prestamista de construcción (si existe) a más tardar 20 días después de suministrar por primera vez mano de obra, servicio, equipo o materiales. La entrega tardía está permitida pero limita los derechos de gravamen a la mano de obra/materiales suministrados en los 20 días anteriores al aviso y posteriormente (Civil Code §8204). La entrega solo al propietario es insuficiente. La ventana de 90 días es el plazo para registrar el gravamen (§8412/§8414), no el plazo del aviso preliminar.
Civil Code §820074. En una obra de mejora privada, ¿dentro de cuántos días después de la finalización del trabajo debe un contratista directo (principal) registrar un gravamen mecánico, cuando no se ha registrado un aviso de finalización o cesación?
Conforme al Civil Code §8412, un contratista directo debe registrar su gravamen mecánico dentro de 90 días después de la finalización de la obra de mejora. Si el propietario registra un aviso de finalización o cesación bajo §8182, la ventana del contratista directo se acorta a 60 días después de ese registro (§8412), y la ventana del subcontratista/reclamante se acorta a 30 días. El plazo de 90 días aplica cuando no se registra NOC. Una ventana de 1 año confunde el registro del gravamen con el plazo de la §8460 para ejecutar un gravamen registrado (90 días para presentar demanda).
Civil Code §841275. Después de registrar un gravamen mecánico en un proyecto privado, un reclamante debe presentar una acción para ejecutar (forzar) el gravamen dentro de:
El Civil Code §8460 requiere que un reclamante inicie una acción para ejecutar un gravamen mecánico registrado dentro de 90 días después de registrado el gravamen; de lo contrario el gravamen expira y se vuelve inejecutable. El reclamante y el propietario pueden extender el plazo por acuerdo escrito bajo §8460(b), pero solo hasta un año desde la finalización. La opción de 180 días no existe. Las opciones de 1 año desde la adjudicación y el estatuto de 4 años confunden las limitaciones de incumplimiento de contrato escrito con el plazo mucho más corto del gravamen mecánico. Perder esta ventana de 90 días es una de las formas más comunes en que los subcontratistas pierden derechos de gravamen.
Civil Code §846076. Conforme al Labor Code §3700, un contratista de California que tenga aunque sea un empleado debe:
El Labor Code §3700 requiere que todo empleador de California (incluyendo un contratista con incluso un solo empleado, de tiempo completo o parcial) asegure la compensación de trabajadores ya sea comprando una póliza a un asegurador autorizado u obteniendo un Certificado de Consentimiento para Autoasegurarse. El incumplimiento es un delito menor bajo §3700.5 y puede resultar en órdenes de paro, sanciones de $1,500 por empleado bajo §3722, y suspensión de la licencia CSLB bajo Bus. & Prof. §7125. El seguro de responsabilidad civil es requerido para LLCs pero es una regla distinta. El W-2 es un formulario tributario. El seguro de salud de la ACA tiene umbrales distintos (50+ FTEs) y no es la regla del §3700.
Labor Code §370077. Un contratista con licencia sin empleados ha presentado una Exención de Compensación de Trabajadores ante el CSLB. El contratista luego contrata a un empleado. Conforme al Bus. & Prof. Code §7125 y §7125.4, ¿qué debe hacer el contratista?
El Bus. & Prof. Code §7125 condiciona la licencia de contratista a tener cobertura de compensación de trabajadores (si hay empleados) o una exención vigente (si no hay). Conforme a la §7125.4, la exención queda nula por ministerio de ley en el momento en que el contratista contrata a un empleado, y el contratista debe inmediatamente obtener cobertura y presentar el Certificado de Seguro de Compensación de Trabajadores ante el CSLB. Esperar hasta la renovación u operar sin seguro durante 90 días mientras se busca cobertura es una infracción que activa la suspensión automática de la licencia. La cancelación/re-solicitud no es necesaria — la licencia puede mantenerse presentando el certificado.
Bus. & Prof. Code §712578. Un proveedor de materiales entrega $40,000 de madera a un proyecto de construcción privado el 1 de julio. Para preservar plenamente los derechos de gravamen mecánico, aviso de suspensión de pago, Y reclamación de bono de pago, el proveedor debe notificar el aviso preliminar bajo Civil Code §8200 al propietario, contratista directo y prestamista de construcción a más tardar:
El Civil Code §8200 requiere que todo reclamante distinto del contratista directo y trabajadores asalariados notifique el aviso preliminar al propietario/propietario reputado, contratista directo y prestamista de construcción (si lo hay) a más tardar 20 días después de que el reclamante PROPORCIONE POR PRIMERA VEZ mano de obra, servicio, equipo o materiales. Se permite la notificación tardía, pero limita los derechos de gravamen y aviso de suspensión de pago a trabajo/materiales proporcionados en los 20 días ANTES de la notificación y posteriormente (Civil Code §8204). El plazo de 20 días corre desde la primera entrega, no desde la fecha de la factura, registro de la escritura o aviso de inicio. La notificación debe ser por correo registrado/certificado/de primera clase con declaración jurada de prueba de servicio bajo §8108–§8118.
Civil Code §820079. En un proyecto de obras PÚBLICAS, un subcontratista con facturas impagas notifica un 'aviso de suspensión de pago' a la entidad pública bajo Civil Code §9358 (anteriormente conocido como 'aviso de suspensión'). El efecto es:
El Civil Code §9350 y siguientes (que reemplazó al antiguo §3179 y siguientes) rige los avisos de suspensión de pago en obras públicas. Un aviso de suspensión adecuado notificado a la entidad pública le exige retener de los fondos contractuales no pagados restantes una cantidad suficiente para responder al reclamo más los costos razonables de litigio (típicamente 125% del reclamo) hasta que se resuelva la disputa o expire el tiempo para hacerlo cumplir. Los gravámenes mecánicos NO están disponibles sobre la propiedad pública (inmunidad soberana); la entidad adjudicadora no necesita terminar el contrato; y el embargo directo de cuentas bancarias requiere un juicio separado. El aviso de suspensión de pago y el reclamo de bono de pago §9550 son los dos remedios principales para los subs no pagados en obras públicas.
Civil Code §935880. Un propietario quiere eliminar un gravamen mecánico de $60,000 registrado contra la propiedad para poder venderla o refinanciarla. Conforme al Civil Code §8424, el propietario puede obtener una liberación del gravamen registrando un bono de liberación de gravamen por la cantidad de:
El Civil Code §8424 permite que un propietario (u otra parte interesada) registre un bono de liberación de gravamen por la cantidad del 125% del reclamo del gravamen, emitido por una aseguradora de fianza admitida. Al registrarse, el bono reemplaza al bien inmueble como garantía del gravamen, y se libera el gravamen. El reclamante luego debe perseguir el bono (y al fiador) dentro de la ventana de ejecución de 90 días del §8460 — pero el fiador también tiene defensas estándar. Las opciones de 100%, todo en efectivo y 50% tergiversan la regla. El amortiguador del 25% cubre los honorarios de abogados y los intereses. Los bonos de liberación de gravamen se utilizan rutinariamente durante cierres inmobiliarios para limpiar el título sin pagar montos disputados.
Civil Code §842481. Un propietario tiene un fallo de $40,000 contra un contratista licenciado por trabajo incompleto en la residencia familiar. El bono de licencia de $25,000 del contratista también está siendo perseguido por un instalador de estructuras no pagado (reclamo salarial de $8,000) y por un propietario comercial no residencial (daños de $30,000). Bajo el esquema de prioridad del §7071.11, el propietario puede esperar aproximadamente:
Orden de prioridad del Bus. & Prof. Code §7071.11: (1) reclamos de salarios/beneficios/fondos fiduciarios por empleados, (2) daños a un propietario RESIDENCIAL bajo un contrato de mejoras al hogar, (3) daños a un propietario no residencial, (4) otros reclamos. Cada prioridad más alta se paga en su totalidad antes de que cualquier prioridad inferior reciba algo; el prorrateo se aplica solo DENTRO de un nivel cuando los fondos son insuficientes. Aquí: el instalador ($8,000 en salarios) se paga primero como prioridad 1, dejando $17,000. El propietario residencial es pagado luego como prioridad 2 y recibe los $17,000 restantes en su totalidad (reclamo de $40,000 parcialmente satisfecho). El propietario comercial (prioridad 3) no recibe nada del bono y debe perseguir al contratista personalmente.
Bus. & Prof. Code §7071.682. La póliza de responsabilidad civil general (CGL) de un subcontratista proporciona el estatus de 'asegurado adicional' al contratista principal por el trabajo negligente del subcontratista. Si un tercero se lesiona y demanda tanto al sub como al principal, conforme a la ley de California:
El Civil Code §2782.05 (vigente desde el 1/1/2013, con excepciones residenciales limitadas en §2782 y §2782.02) anula o limita las disposiciones de indemnización y las obligaciones de asegurado adicional que requieren que un subcontratista (o su aseguradora) indemnice o asegure a un principal/propietario por la propia negligencia activa del principal/propietario. El sub sigue siendo responsable por su parte proporcional de culpa y debe proporcionar una defensa en cuanto a los reclamos que surjan del alcance del sub. El endoso no es categóricamente nulo, ni cubre al principal por la propia negligencia activa del principal. El Insurance Code §11580.04 limita la indemnización por 'negligencia exclusiva' en cualquier caso.
Insurance Code §11580.04Contratos y Ejecución
136 preguntas1. Según la ley de California, se requiere un contrato de mejoras del hogar para trabajo residencial cuando el precio total del contrato (mano de obra Y materiales) sea al menos:
California requiere un contrato escrito de mejoras del hogar para cualquier trabajo en propiedad residencial que totalice $500 o más, incluyendo tanto mano de obra como materiales.
Bus. & Prof. Code §71592. Un propietario puede cancelar un contrato de mejoras del hogar que fue solicitado en su domicilio dentro de:
El derecho de rescisión de tres días aplica a contratos solicitados y firmados en el domicilio del consumidor. El propietario tiene hasta la medianoche del tercer día hábil para cancelar sin penalidad.
Bus. & Prof. Code §7159(b)3. ¿Cuál de los siguientes DEBE incluirse en un contrato de mejoras del hogar de California?
La ley de California requiere que los contratos de mejoras del hogar incluyan el nombre, dirección, número de licencia y fecha de vencimiento del contratista, descripción del trabajo, fechas de inicio y finalización del proyecto y el calendario de pagos.
Bus. & Prof. Code §71594. Un contratista y un propietario acuerdan cambiar el alcance del trabajo durante un proyecto. Este acuerdo debe ser:
Todos los cambios a un contrato de mejoras del hogar deben documentarse en una orden de cambio escrita firmada tanto por el contratista como por el propietario antes de que comience el trabajo modificado.
Bus. & Prof. Code §7159(d)5. Un contratista puede exigir el pago final del propietario:
Un contratista no puede exigir ni aceptar el pago final hasta que el proyecto esté sustancialmente completo. Exigir el pago antes de este punto es una violación.
Bus. & Prof. Code §71596. ¿Cuál afirmación sobre las cláusulas de arbitraje en contratos de construcción es VERDADERA?
Las cláusulas de arbitraje están permitidas pero deben divulgarse claramente, escritas en al menos tipo negrilla de 10 puntos en contratos de mejoras del hogar, y rubricadas por separado por el propietario.
Bus. & Prof. Code §71917. Un contratista abandona un trabajo sin justificación después de recibir un depósito sustancial. El contratista puede enfrentar:
El abandono sin excusa legal expone al contratista a disciplina de licencia, responsabilidad civil por incumplimiento de contrato, y potencialmente cargos penales por apropiación indebida de fondos.
Bus. & Prof. Code §71078. ¿Quién es principalmente responsable de obtener los permisos de construcción en un proyecto?
Es la responsabilidad profesional del contratista asegurarse de que todos los permisos requeridos se obtengan antes de que comience el trabajo. Trabajar sin los permisos requeridos es una violación de la licencia.
Bus. & Prof. Code §70909. Una cláusula contractual que transfiere al propietario la responsabilidad por demoras fuera del control del contratista se llama:
Una cláusula de fuerza mayor exime a una parte del cumplimiento cuando eventos extraordinarios fuera de su control impiden la finalización oportuna.
10. Un propietario incluye una cláusula de daños y perjuicios liquidados de $500 por día por finalización tardía. Esta cláusula es ejecutable si:
Los daños y perjuicios liquidados son ejecutables si: (1) los daños eran difíciles de estimar al firmar el contrato, y (2) el monto es una estimación razonable del daño probable — no una penalidad.
Civil Code §167111. Un contratista debe proporcionar al propietario un "Aviso al Propietario" (aviso preliminar) principalmente para:
El aviso preliminar preserva el derecho de presentar un gravamen mecánico posteriormente si el contratista o proveedor no es pagado. Sin él, se pueden perder los derechos de gravamen.
Civil Code §820012. Bajo un contrato de "tiempo y materiales" (T&M), el propietario paga:
Un contrato T&M paga al contratista las horas de mano de obra reales a una tarifa acordada más los costos reales de materiales, típicamente más el margen de gastos generales y ganancia.
13. ¿Qué tipo de contrato coloca el MAYOR riesgo financiero en el contratista?
Bajo un contrato de precio fijo (suma alzada), el contratista acuerda completar el trabajo por un precio establecido independientemente de los costos reales. Si los costos superan la estimación, el contratista absorbe la pérdida.
14. Un subcontratista no completa su alcance de trabajo en un proyecto. El recurso principal del contratista general es:
El contratista general puede retener el pago al subcontratista en incumplimiento, contratar un reemplazo y demandar al subcontratista original por cualquier costo adicional incurrido.
15. La ley de "pago oportuno" de California requiere que los propietarios paguen a los contratistas generales dentro de cuántos días de una factura adecuada:
En obras privadas, los propietarios deben pagar a los contratistas generales dentro de 30 días de una factura adecuada no disputada.
Civil Code §880016. ¿Dentro de cuántos días debe pagar un contratista general a un subcontratista después de recibir el pago del propietario?
La ley de pago oportuno de California requiere que los contratistas generales paguen a los subcontratistas dentro de 7 días para obras privadas y 10 días para obras públicas.
Civil Code §881417. Un contratista es contratado para construir una ampliación de habitación. Tras la finalización, el propietario alega defectos. La garantía escrita del contratista en nueva construcción residencial debe ser al menos:
La Ley del Derecho a Reparar de California (SB 800) establece: 1 año para la mayoría de los componentes, 4 años para plomería/electricidad/mecánica, 10 años para defectos estructurales.
Civil Code §89618. En un contrato de mejoras del hogar de $40,000, ¿cuál es el pago inicial máximo que un contratista puede exigir o aceptar legalmente antes de comenzar el trabajo?
California limita el pago inicial de un contrato de mejoras del hogar a $1,000 o el 10% del precio del contrato, lo que sea MENOR. Aquí el 10% sería $4,000, por lo que rige el tope menor de $1,000.
Bus. & Prof. Code §7159.519. En un contrato de mejoras del hogar de $6,000, ¿cuál es el pago inicial máximo permitido?
El pago inicial no puede exceder $1,000 o el 10% del precio del contrato, lo que sea menor. El 10% de $6,000 es $600, que es menos de $1,000, por lo que $600 es el máximo legal.
Bus. & Prof. Code §7159.520. ¿Cuál de los siguientes NO es un elemento requerido de un contrato de mejoras del hogar de California?
Los contratos de mejoras del hogar deben indicar la descripción del trabajo, el calendario de pagos y las fechas de inicio/finalización, entre otros. El ingreso del propietario es información financiera privada y nunca es un término requerido.
Bus. & Prof. Code §715921. Un contrato de mejoras del hogar en California debe ser firmado por el propietario y el contratista, y entregarse una copia al comprador:
El contratista debe entregar al comprador una copia completamente llena y firmada del contrato de mejoras del hogar antes de que comience cualquier trabajo, para que pueda revisar los términos y ejercer sus derechos de cancelación.
Bus. & Prof. Code §715922. Un propietario firma un contrato de mejoras del hogar de $9,000 en la mesa de su cocina un martes. ¿Para cuándo debe entregar un aviso de cancelación por escrito para que la cancelación sea válida?
El comprador puede cancelar un contrato de mejoras del hogar solicitado en el domicilio hasta la medianoche del tercer día hábil después de firmar. El derecho se ejerce mediante un aviso escrito entregado dentro de ese plazo.
Bus. & Prof. Code §716523. Después del pago inicial, los pagos cobrados bajo un contrato de mejoras del hogar deben:
California prohíbe el cobro adelantado excesivo. Cada pago de avance no debe exceder el valor del trabajo realmente realizado y los materiales realmente entregados, protegiendo al propietario si el contratista detiene el trabajo.
Bus. & Prof. Code §7159.524. Si un contrato de mejoras del hogar contiene una cláusula de arbitraje vinculante, la ley de California exige que la cláusula esté:
Una cláusula de arbitraje en un contrato de trabajo residencial debe aparecer en tipo negrilla de al menos 10 puntos, contener el lenguaje de divulgación prescrito y ser rubricada o firmada por separado por el consumidor.
Bus. & Prof. Code §719125. Una orden de cambio en un proyecto de mejoras del hogar que aumenta el precio debe:
Cualquier cambio en el precio, alcance o términos del contrato debe documentarse en una orden de cambio escrita firmada por ambas partes. Las órdenes de cambio verbales son inejecutables y violan la ley de licencias.
Bus. & Prof. Code §715926. La Sección 7164 del Código de Negocios y Profesiones regula los contratos para:
El Código B&P §7164 establece los términos requeridos para los contratos de construcción de una nueva estructura residencial unifamiliar vendida a la persona para quien se construye. Los contratos de mejoras del hogar se rigen por el §7159.
Bus. & Prof. Code §716427. Un contrato de mejoras del hogar debe contener un encabezado que lo identifique como un contrato de:
La ley exige que el contrato lleve un encabezado claro que lo identifique como contrato de "Mejoras del Hogar", para que el consumidor sepa qué conjunto de reglas protectoras aplica al acuerdo.
Bus. & Prof. Code §715928. Una persona que solicita, negocia o vende contratos de mejoras del hogar para un contratista debe estar:
Una persona que solicita o negocia contratos de mejoras del hogar en nombre de un contratista debe estar registrada ante el CSLB como Vendedor de Mejoras del Hogar (HIS), a menos que sea un funcionario de la entidad con licencia.
Bus. & Prof. Code §715929. Un contrato de mejoras del hogar debe incluir un aviso que informe al propietario sobre:
El contrato debe contener un aviso que describa el CSLB, incluida su información de contacto, para que los consumidores sepan cómo verificar una licencia, conocer el historial del contratista y presentar una queja.
Bus. & Prof. Code §715930. Cuando un contrato está sujeto al derecho de cancelación de tres días, el contratista debe entregar al comprador:
El contratista debe adjuntar al contrato un Aviso de Cancelación debidamente completado (generalmente dos copias) que el comprador pueda llenar y enviar por correo para ejercer el derecho de cancelación de tres días.
Civil Code §1689.731. Una persona mayor (65 años o más) que firma un contrato solicitado en el domicilio para reparaciones por desastre tras una emergencia generalmente tiene un derecho de cancelación de:
Si bien el período estándar de cancelación de ventas a domicilio es de tres días hábiles, California extiende el período de cancelación a siete días hábiles para personas mayores, incluidos ciertos contratos de reparación por desastre y emergencia.
Civil Code §1689.632. Si un comprador cancela correctamente un contrato solicitado en el domicilio dentro del período de cancelación, el contratista debe:
Tras una cancelación válida, el vendedor debe, dentro de 10 días, reembolsar todos los pagos realizados y devolver cualquier bien entregado a cambio. El contratista no puede retener una tarifa por un contrato cancelado correctamente.
Civil Code §1689.733. Un propietario le pide a un contratista comenzar una remodelación de cocina de $15,000 basándose solo en un acuerdo verbal. El contratista debe:
Cualquier trabajo de mejoras del hogar mayor a $500 requiere un contrato escrito antes de comenzar. Empezar con un acuerdo verbal viola la ley de licencias y expone al contratista a disciplina y reclamos de pago inejecutables.
Bus. & Prof. Code §715934. ¿Qué práctica de un contratista en un contrato de mejoras del hogar está PROHIBIDA?
Es ilegal exigir o aceptar un pago que exceda el valor del trabajo realizado y los materiales entregados. Las otras opciones describen prácticas de contratación correctas y legales.
Bus. & Prof. Code §7159.535. Un contratista toma un depósito, realiza una pequeña cantidad de trabajo y luego deja de responder llamadas y nunca termina. Esta conducta se describe MEJOR como:
Apartarse intencionalmente o desatender los planos o detener el trabajo sin excusa legal y sin el consentimiento del propietario constituye abandono, una causa de disciplina de licencia bajo el §7107 del B&P.
Bus. & Prof. Code §710736. Un contrato cotiza un trabajo a un solo precio total que cubre toda la mano de obra, los materiales y los gastos generales, independientemente del costo real. Este es un contrato de:
Un contrato de precio fijo o suma alzada establece un precio total para todo el alcance. El contratista gana si los costos resultan bajos y pierde si resultan altos, asumiendo el riesgo de costo.
37. Bajo un contrato de costo más porcentaje, los honorarios del contratista se calculan como:
En un contrato de costo más porcentaje, al contratista se le reembolsan los costos reales y gana honorarios iguales a un porcentaje acordado de esos costos. El propietario asume la mayor parte del riesgo de costo.
38. Un contrato de nivelación paga $4.50 por yarda cúbica de tierra excavada, con la cantidad final medida en el campo. Este es un contrato de:
Un contrato de precio unitario establece un precio por unidad de trabajo (por yarda cúbica, por pie lineal, etc.). El valor total del contrato depende de las cantidades reales medidas completadas.
39. Un contrato de "precio máximo garantizado" (GMP) protege al propietario porque:
En un contrato GMP, los costos se reembolsan hasta un tope negociado. Cualquier sobrecosto por encima del tope lo asume el contratista, limitando la exposición financiera del propietario.
40. Los costos directos de un trabajo son $80,000 y el contrato se vende en $100,000. ¿Cuál es el porcentaje de margen bruto de este trabajo?
El margen es la ganancia bruta dividida por el precio de venta. La ganancia es $100,000 - $80,000 = $20,000; $20,000 / $100,000 = 20% de margen. (El recargo, en cambio, divide la ganancia por el costo: $20,000 / $80,000 = 25%.)
41. Un contratista quiere un recargo del 30% en un trabajo cuyos costos son $50,000. ¿Qué precio de venta debe cotizar el contratista?
El recargo se suma al costo: precio de venta = costo x (1 + recargo) = $50,000 x 1.30 = $65,000. La diferencia de $15,000 es la ganancia bruta del trabajo.
42. Un contratista necesita un margen bruto del 25% en un trabajo. Si los costos directos son $30,000, ¿qué precio de venta logra ese margen?
Para hallar el precio de un margen deseado, divida el costo entre (1 - margen): $30,000 / (1 - 0.25) = $30,000 / 0.75 = $40,000. La ganancia de $10,000 es el 25% del precio de $40,000.
43. Una oferta incluye $60,000 en mano de obra y materiales, $12,000 en gastos generales, y el contratista quiere $8,000 de ganancia. ¿Cuál es el precio total de la oferta?
El precio de la oferta es igual a los costos directos más los gastos generales más la ganancia: $60,000 + $12,000 + $8,000 = $80,000. Tanto los gastos generales como la ganancia deben sumarse sobre los costos directos.
44. Los gastos generales anuales de un contratista son $120,000 y los costos directos anuales proyectados son $600,000. ¿Qué tasa de gastos generales debe aplicarse a los costos directos de cada trabajo?
La tasa de gastos generales es el total de gastos generales dividido por los costos directos totales: $120,000 / $600,000 = 0.20, o 20%. Cada trabajo se recarga 20% de sus costos directos para recuperar los gastos generales.
45. Los gastos generales fijos de un contratista son $90,000 por año y el margen de ganancia bruta promedio en los trabajos es del 30%. ¿Cuántos ingresos por ventas se necesitan para alcanzar el punto de equilibrio en los gastos generales?
Ventas de equilibrio = gastos generales fijos divididos por el margen bruto: $90,000 / 0.30 = $300,000. Con $300,000 en ventas, el margen del 30% produce exactamente $90,000 para cubrir los gastos generales.
46. Un contratista agrega una contingencia del 5% a un trabajo estimado en $200,000 de costos directos. ¿Cuánto dinero agrega la contingencia a la estimación?
Una contingencia es un porcentaje del costo estimado reservado para condiciones imprevistas: 5% x $200,000 = $10,000. Amortigua el presupuesto ante sorpresas sin inflar la estimación base.
47. En un proyecto con un contrato de $250,000, el propietario retiene el 10% de retención de cada pago de avance. Después de facturarse y aprobarse $150,000 de trabajo, ¿cuánta retención se ha retenido hasta ahora?
La retención se retiene como un porcentaje del trabajo facturado a la fecha: 10% x $150,000 = $15,000. La retención se libera tras la finalización satisfactoria, generalmente vinculada a la aceptación del proyecto.
48. En un proyecto de obra privada, después de que el propietario paga al contratista general un pago de avance, ¿dentro de cuántos días debe el contratista general pagar a cada subcontratista su parte?
Según la ley de pago oportuno de California, un contratista directo en un proyecto privado debe pagar a cada subcontratista su porción dentro de 7 días de recibir un pago de avance del propietario.
Civil Code §880049. Si un propietario retiene indebidamente un pago de avance no disputado de un contratista general, la ley de pago oportuno de California permite una penalidad de:
Las leyes de pago oportuno de California imponen una penalidad del 2% por mes (en lugar de intereses) sobre los montos retenidos indebidamente, y la parte vencedora en una acción de cumplimiento puede recuperar honorarios de abogado y costas.
Civil Code §880050. Después de que un proyecto se completa y acepta satisfactoriamente en una obra privada, el propietario debe liberar la retención al contratista general dentro de:
En obras privadas, un propietario debe liberar los fondos de retención retenidos de un contratista directo dentro de 45 días después de la finalización de la obra de mejora.
Civil Code §881251. Después de recibir la retención del propietario, un contratista general en un proyecto de obra privada debe transferir la retención de cada subcontratista dentro de:
Una vez que el contratista general recibe la retención del propietario, debe liberar la parte de cada subcontratista de esa retención dentro de 10 días en un proyecto de obra privada.
Civil Code §881452. En un contrato de construcción, un "calendario de valores" se describe MEJOR como:
Un calendario de valores divide la suma total del contrato entre los diversos componentes del trabajo. Cada solicitud de pago de avance factura el porcentaje completado de cada partida contra este calendario.
53. En un contrato de $500,000, el calendario de valores muestra el enmarcado como el 18% del total. Si el enmarcado está 50% completo, ¿cuánto puede facturar el contratista por el enmarcado en este período?
El valor total del enmarcado es 18% x $500,000 = $90,000. Al 50% completado, el contratista puede facturar 50% x $90,000 = $45,000 por esa partida este período.
54. Un contratista completa $80,000 de trabajo en un período de facturación. El contrato establece una retención del 10%. ¿Cuánto debe esperar recibir el contratista por este pago de avance?
El propietario retiene el 10% de retención: $80,000 x 10% = $8,000 retenidos, por lo que el pago actual es $80,000 - $8,000 = $72,000. La retención de $8,000 se paga después al completarse.
55. El propósito principal del costeo de trabajos durante un proyecto es:
El costeo de trabajos rastrea los costos reales de mano de obra, materiales y otros frente al presupuesto, partida por partida, permitiendo al contratista identificar sobrecostos a tiempo y tomar acción correctiva antes de que crezcan las pérdidas.
56. Un trabajo se estimó en $40,000 de mano de obra, pero la mano de obra real fue de $48,000. Esta diferencia de $8,000 se describe MEJOR como:
Cuando el costo real excede la estimación, el déficit es un sobrecosto, también llamado variación desfavorable. El costeo de trabajos señala tales variaciones para que el contratista investigue la causa.
57. Cuando un contratista general se basa en la oferta de un subcontratista para preparar su oferta principal, el subcontratista generalmente:
Cuando un contratista general se basa razonable y previsiblemente en la oferta de un subcontratista al presentar la suya, el subcontratista puede quedar vinculado a esa oferta bajo el estoppel promisorio (confianza perjudicial), incluso sin un contrato firmado.
58. La práctica de un contratista general de revelar la oferta de un subcontratista a un competidor para obtener un precio más bajo se llama:
La búsqueda de ofertas consiste en usar el precio cotizado de un subcontratista para presionar a otros a ofertar más bajo después de presentadas las ofertas. Se considera ampliamente poco ético y está restringido en obras públicas para proteger la licitación competitiva.
59. Un contratista descubre un error aritmético de $20,000 en su oferta una hora después de presentarla, antes de firmar ningún contrato. La MEJOR acción del contratista es:
Un error genuino de oficina o aritmético divulgado con prontitud generalmente permite a un licitante retirar o corregir la oferta antes de la formación del contrato. Proceder con trabajo deficiente o recortes ocultos violaría la ley de licencias.
60. En la organización de un proyecto, el documento que define exactamente qué trabajo está y NO está incluido en un contrato es el:
El alcance del trabajo detalla el trabajo específico que el contratista realizará. Un alcance claro evita disputas sobre si una tarea está incluida en el precio del contrato o es trabajo adicional que requiere una orden de cambio.
61. Una "lista de pendientes" cerca del final de un proyecto es:
Una lista de pendientes detalla defectos menores o detalles inacabados que deben completarse o corregirse antes de que el propietario otorgue la aceptación final y libere el pago final y la retención.
62. La "finalización sustancial" de un proyecto de construcción generalmente significa:
La finalización sustancial se alcanza cuando el trabajo está suficientemente completo para que el propietario pueda ocupar o usar el proyecto para su propósito previsto, aunque queden elementos menores de la lista de pendientes.
63. Una cláusula de daños y perjuicios liquidados en un contrato de construcción probablemente será inejecutable si:
Según el Código Civil §1671, los daños liquidados deben ser una estimación razonable del daño probable. Una cláusula fijada arbitrariamente alta para castigar, sin relación con la pérdida real anticipada, es una penalidad inejecutable.
Civil Code §167164. Un contrato establece daños liquidados de $400 por día por finalización tardía. El contratista termina 12 días tarde. Suponiendo que la cláusula es ejecutable, ¿cuánto puede deducir el propietario?
Los daños liquidados se acumulan por día de retraso: $400 x 12 días = $4,800. Una cláusula ejecutable fija este monto por adelantado, por lo que no es necesario probar los daños reales por separado.
Civil Code §167165. Según la Ley del Derecho a Reparar de California (SB 800), el estándar legal para defectos de sistemas de plomería y eléctricos en nueva construcción residencial generalmente aplica por:
La SB 800 establece estándares escalonados: la mayoría de los elementos de función/acabado 1 año, los sistemas de plomería y eléctricos generalmente 4 años, y los defectos estructurales/mayores hasta 10 años desde el cierre de la escritura.
Civil Code §89666. Según la SB 800, ¿el período de estándar legal más largo aplica a qué tipo de defecto en nueva construcción residencial?
El período de 10 años bajo la SB 800 aplica a defectos estructurales mayores. Los elementos de acabado y función como pintura, molduras y herrajes tienen períodos estándar mucho más cortos, a menudo de un año.
Civil Code §89667. Según la SB 800, antes de que un propietario pueda presentar una demanda por defectos de construcción contra el constructor, generalmente debe primero:
La SB 800 establece un proceso prelitigio: el propietario debe notificar al constructor la violación alegada, y el constructor tiene derecho a inspeccionar y ofrecer reparar antes de que pueda proceder una demanda.
Civil Code §91068. Un contrato de mejoras del hogar indica el precio del contrato como "por determinar" sin un monto total en dólares. Este contrato es:
Un contrato de mejoras del hogar debe indicar claramente el precio total del contrato en dólares. Un precio abierto o indeterminado priva al consumidor de una divulgación clave y viola los requisitos del contrato.
Bus. & Prof. Code §7159.569. En un contrato de costo más honorarios, la parte que asume el MAYOR riesgo de sobrecostos es el:
Bajo costo más honorarios, al contratista se le reembolsan los costos reales más una tarifa, por lo que los aumentos de costo se trasladan al propietario. El propietario, por lo tanto, asume la mayor parte del riesgo de sobrecostos.
70. Un contratista firma un contrato de reparación de $700 con un propietario. ¿Cuál afirmación es correcta?
California requiere un contrato escrito de mejoras del hogar siempre que el precio combinado de mano de obra y materiales sea de $500 o más. Una reparación de $700 claramente supera el umbral y debe constar por escrito.
Bus. & Prof. Code §715971. La oferta de un contratista totaliza $90,000, de los cuales $54,000 son costo directo. ¿Qué porcentaje de la oferta es ganancia bruta y gastos generales combinados?
El monto por encima del costo directo es $90,000 - $54,000 = $36,000. Como porcentaje de la oferta: $36,000 / $90,000 = 40%, que cubre tanto los gastos generales como la ganancia.
72. Un contratista estima que un trabajo tomará 320 horas de mano de obra a una tarifa totalmente cargada de $55 por hora. ¿Cuál es el costo estimado de mano de obra?
El costo estimado de mano de obra es igual a las horas por la tarifa horaria cargada: 320 x $55 = $17,600. La tarifa cargada ya incluye impuestos sobre la nómina, seguros y prestaciones.
73. Tres contratistas presentan ofertas selladas de $182,000, $176,500 y $189,300 por el mismo alcance definido. La oferta responsable y conforme más baja es:
La licitación competitiva adjudica el contrato al licitante responsable y conforme más bajo. Entre $182,000, $176,500 y $189,300, el más bajo es $176,500.
74. Un contratista general usa un cronograma de método de ruta crítica (CPM) principalmente para:
Un cronograma CPM mapea las dependencias y duraciones de las tareas para encontrar la ruta crítica, la cadena de actividades más larga que determina la duración mínima del proyecto y la fecha de finalización.
75. En un contrato de precio fijo, la estimación del contratista fue $100,000 pero los costos reales alcanzaron $112,000. El propietario aún paga solo el precio acordado. La ganancia o pérdida del contratista es:
En un contrato de precio fijo el precio está fijado. Con costos de $112,000 e ingresos de $100,000, el contratista absorbe una pérdida de $12,000; el riesgo de costo recae enteramente sobre el contratista.
76. Si un contratista realiza trabajo de mejoras del hogar sin un contrato escrito o con un contrato no conforme, la consecuencia más probable es:
No usar un contrato escrito de mejoras del hogar conforme es motivo de disciplina del CSLB y puede dificultar o imposibilitar que el contratista haga cumplir el pago en los tribunales.
Bus. & Prof. Code §715977. Un propietario le pide a un contratista agregar un alcance de trabajo imprevisto a mitad del proyecto. Para que se le pague por el trabajo adicional, el contratista debe PRIMERO:
El trabajo adicional o modificado debe autorizarse mediante una orden de cambio escrita firmada por ambas partes antes de realizarse, para que el precio y el alcance sean claros y se proteja el derecho de pago del contratista.
78. Las leyes de pago oportuno de California están diseñadas principalmente para:
Los estatutos de pago oportuno fijan plazos para que propietarios, contratistas generales y otros paguen hacia abajo en la cadena de contratación, con penalidades por pago tardío, para que todos los que realizan trabajo sean pagados a tiempo.
Civil Code §880079. Un contratista desea exigir un pago inicial mayor del que permite la ley porque un material de pedido especial debe pagarse por adelantado. La forma correcta de manejar esto es:
El tope del pago inicial ($1,000 o el 10%, lo que sea menor) no puede ser renunciado por el propietario. Los costos de materiales de pedido especial deben manejarse mediante disposiciones contractuales legales, no un pago inicial excesivo.
Bus. & Prof. Code §715980. Los gastos generales de un contratista se describen mejor como:
Los gastos generales consisten en los costos indirectos de operar el negocio — oficina, seguros, licencias, salarios administrativos — que benefician a todos los trabajos y deben recuperarse mediante el recargo sobre los costos directos.
81. En un contrato de mejoras del hogar, las disposiciones de fecha de inicio y de finalización existen principalmente para:
Las fechas requeridas de inicio y finalización (o duración) dan al propietario un cronograma claro, respaldan la exigibilidad si el contratista se retrasa y ayudan a establecer si ha ocurrido un abandono.
Bus. & Prof. Code §715982. ¿Qué elemento se considera generalmente un costo directo (de trabajo) en lugar de gastos generales?
Los costos directos son rastreables a un trabajo específico — como la madera, la mano de obra en sitio y el alquiler de equipo para ese trabajo. El teléfono de oficina, el seguro general y el salario del contador son gastos generales indirectos.
83. Un contratista recarga los costos directos en un 35%. Si el monto del recargo en un trabajo es $14,000, ¿cuáles fueron los costos directos?
El monto del recargo es igual al costo directo por la tasa de recargo: $14,000 = costo x 0.35, por lo que el costo = $14,000 / 0.35 = $40,000. El precio de venta sería $54,000.
84. En un contrato de pavimentación a precio unitario de $3.20 por pie cuadrado, el campo mide 9,500 pies cuadrados realmente pavimentados. ¿A cuánto tiene derecho a que se le pague el contratista?
Bajo un contrato de precio unitario, el pago es igual al precio unitario por la cantidad medida: $3.20 x 9,500 pies cuadrados = $30,400.
85. Un contratista termina sustancialmente todo el trabajo de un proyecto privado y presenta una factura final adecuada de $30,000 (la retención). El propietario se niega a pagar aunque no hay una disputa genuina. El MEJOR primer paso del contratista es:
Cuando no hay una disputa de buena fe, el contratista debe hacer una demanda escrita y luego hacer valer sus derechos mediante penalidades de pago oportuno y reclamos de gravamen mecánico o fianza. Retirar materiales por cuenta propia es ilegal.
86. Una "Solicitud y Certificado de Pago" estilo AIA (comúnmente G702/G703) se usa para:
El G702 (solicitud/certificado) con su hoja de continuación G703 detalla el calendario de valores y el porcentaje completado de cada partida, respaldando la solicitud de pago de avance del contratista.
87. Un contratista presupuesta un trabajo en $250,000 de costo total y está 60% completo. Para mantenerse dentro del presupuesto, el gasto total a la fecha debe ser aproximadamente:
Si el avance y el gasto van a la par, el gasto al 60% completado debe ser cerca del 60% del presupuesto de $250,000: 0.60 x $250,000 = $150,000. Gastar muy por encima de esto indica un posible sobrecosto.
88. Un propietario firma un contrato de mejoras del hogar en el lugar de negocios del contratista después de visitar la sala de exhibición. ¿Cuál afirmación es más precisa?
El contenido y las protecciones requeridas de un contrato de mejoras del hogar aplican sin importar dónde se firme. Sin embargo, el derecho de cancelación de tres días por venta a domicilio está vinculado a contratos solicitados en el domicilio del comprador.
Bus. & Prof. Code §715989. Una cláusula de 'no indemnización por demora' en un contrato típicamente:
Una cláusula de no indemnización por demora establece que, para las demoras cubiertas, el único remedio del contratista es tiempo adicional para cumplir, no compensación monetaria por costos de demora.
90. Una cláusula de indemnización (exoneración de responsabilidad) en un contrato de construcción generalmente:
Una cláusula de indemnización asigna el riesgo al exigir que una parte proteja, defienda o reembolse a otra contra reclamos o pérdidas especificadas que surjan del trabajo.
91. Un contrato de mejoras del hogar debe divulgar el número de licencia del contratista principalmente para que el propietario pueda:
Indicar el número de licencia permite al propietario revisar el registro del CSLB para confirmar que la licencia esté activa y correctamente clasificada, y revisar cualquier historial disciplinario o de quejas antes de comenzar el trabajo.
Bus. & Prof. Code §715992. Un subcontrato debe indicar claramente el alcance del trabajo principalmente para:
Un alcance de subcontrato preciso evita vacíos y superposiciones, dejando claro qué trabajo está incluido en el precio del subcontrato y cuál es trabajo adicional que requiere una orden de cambio, reduciendo disputas.
93. Cuando un propietario firma un contrato al aceptar la oferta escrita de un contratista exactamente como se ofreció, el acuerdo se forma mediante:
Un contrato vinculante requiere una oferta y la aceptación de los términos de esa oferta, respaldada por una contraprestación. Aceptar una oferta escrita tal como se ofreció crea el contrato mediante oferta y aceptación.
94. Un contrato de mejoras del hogar NO puede incluir cuál de las siguientes disposiciones?
Las protecciones legales de mejoras del hogar no pueden renunciarse. Una cláusula contractual que pretenda hacer que el propietario renuncie a estos derechos del consumidor es ilegal e inejecutable.
Bus. & Prof. Code §715995. Una fianza de licitación de un contratista en un proyecto público garantiza principalmente que:
Una fianza de licitación garantiza que un licitante ganador honrará su oferta firmando el contrato y proporcionando las fianzas de cumplimiento y pago requeridas; si se niega, la fianza cubre los costos de readjudicación del propietario.
96. Un propietario ejerce el derecho de tres días para cancelar un contrato de mejoras del hogar. El contratista ya había entregado algunos materiales. El contratista:
Una cancelación oportuna debe respetarse: el contratista reembolsa los pagos del comprador y puede recuperar los materiales que entregó. El contratista no puede retener una tarifa ni obligar al propietario a continuar.
Bus. & Prof. Code §715997. Un contratista quiere recuperar $96,000 de gastos generales anuales y obtener un 8% de ganancia neta sobre las ventas. Si las ventas anuales proyectadas son $800,000, las ganancias en dólares esperadas son:
La ganancia neta es igual a la tasa de ganancia por las ventas: 8% x $800,000 = $64,000. La recuperación de gastos generales ($96,000) es aparte; la ganancia es lo que queda después de cubrir tanto los costos directos como los gastos generales.
98. Un contratista detiene el trabajo en un proyecto durante dos semanas porque el propietario no ha realizado un pago de avance no disputado que claramente se debe. Esta interrupción del trabajo es:
El abandono requiere apartarse del trabajo sin excusa legal. Detener el trabajo porque el propietario no realizó un pago claramente debido y no disputado es generalmente una suspensión justificada, no un abandono ilegal.
Bus. & Prof. Code §710799. Una estimación que totaliza todas las cantidades de materiales y mano de obra de los planos, partida por partida, para construir un precio se describe MEJOR como:
Una estimación detallada se construye a partir de un cómputo de cantidades — midiendo y cotizando cada partida de material y mano de obra de los planos. Es más precisa que una estimación aproximada por pie cuadrado o conceptual.
100. Las reglas de contratos solicitados en el domicilio que otorgan un derecho de cancelación de tres días aplican a un contrato que sea:
Las reglas de contratos solicitados en el domicilio aplican a contratos de consumo de bienes o servicios solicitados y firmados en la residencia del comprador (por encima de un pequeño monto legal), activando el derecho de cancelación de tres días.
Civil Code §1689.5101. La oferta de un contratista es $120,000. Después de firmar el contrato, el propietario solicita una orden de cambio aprobada que agrega $15,000 de trabajo y una orden de cambio deductiva que elimina $4,000. El precio ajustado del contrato es:
Las órdenes de cambio ajustan el precio del contrato hacia arriba y hacia abajo: $120,000 + $15,000 - $4,000 = $131,000. El precio ajustado refleja todas las órdenes de cambio firmadas.
102. ¿Qué tipo de contrato generalmente le da al propietario la MENOR certeza de costo al momento de firmar?
Bajo costo más porcentaje, el precio final se desconoce hasta que se completa el trabajo porque depende de los costos reales. Los contratos de precio fijo y GMP le dan al propietario mucha más certeza de costo por adelantado.
103. Un contrato de mejoras del hogar debe ser legible y cualquier espacio en blanco debe:
El contrato debe estar completamente lleno antes de que el propietario firme, para que vea y acepte todos los términos sustanciales. Dejar espacios en blanco para llenar después es indebido e injusto para el consumidor.
Bus. & Prof. Code §7159104. Un acuerdo propietario-contratista y un subcontrato se mantienen consistentes mediante:
Una cláusula de transferencia (o conducto) incorpora los términos relevantes del contrato principal al subcontrato, vinculando al subcontratista a las mismas obligaciones que el contratista general le debe al propietario para ese alcance.
105. El informe de costos de un contratista muestra que los materiales están 15% sobre el presupuesto mientras la mano de obra está en presupuesto al punto del 50% de finalización. El contratista debe:
El costeo de trabajos existe para detectar problemas a tiempo. Un sobrecosto de materiales del 15% a mitad del proyecto debe investigarse de inmediato para que el contratista corrija las prácticas de compra o el alcance antes de que crezca la pérdida.
106. Un subcontratista firma una renuncia y liberación CONDICIONAL sobre el pago de progreso bajo el Código Civil §8132 a cambio de un cheque que después rebota. ¿Cuál es el efecto legal sobre la renuncia?
Una renuncia condicional bajo el Código Civil §8132 solo surte efecto cuando hay evidencia de pago real, es decir, cuando el cheque es pagado por el banco. Si el pago falla, la renuncia no tiene fuerza legal y el subcontratista conserva todos sus derechos de gravamen.
Civ. Code §8132107. El subcontrato de un contratista principal requiere que el subcontratista indemnice al principal por TODOS los reclamos, incluyendo aquellos derivados de la ÚNICA negligencia del principal. Bajo el Código Civil §2782, esta disposición de indemnización amplia es:
El Código Civil §2782 anula cualquier cláusula de contrato de construcción que pretenda indemnizar a una parte por responsabilidad causada por su única negligencia o mala conducta intencional. Esta regla anti-indemnización amplia no puede renunciarse.
Civ. Code §2782108. Un dueño de casa pide verbalmente al contratista que mejore los azulejos durante una remodelación de baño. El contratista procede sin orden de cambio por escrito. Bajo B&P §7159(j), la capacidad del contratista de cobrar los $3,200 adicionales es:
Bajo B&P §7159(j), cualquier cambio en un contrato de mejoras al hogar debe ser por escrito, firmado por el contratista y el propietario, e incorporado al contrato. Las órdenes de cambio verbales no son ejecutables como modificaciones del contrato.
Bus. & Prof. Code §7159(j)109. Un propietario registra un Aviso de Terminación válido 12 días después de la terminación efectiva del trabajo bajo el Código Civil §8182. ¿Cuál es el efecto sobre el plazo que tienen los contratistas directos para registrar un gravamen de mecánicos?
Bajo el Código Civil §8182, un Aviso de Terminación debe registrarse dentro de los 15 días posteriores a la terminación efectiva. Un Aviso registrado fuera del plazo de 15 días no tiene efecto para acortar los plazos de gravamen.
Civ. Code §8182110. En un proyecto de obras privadas, cuando un Aviso de Terminación válido SE registra oportunamente, un contratista directo (principal) debe registrar su gravamen de mecánicos dentro de cuántos días bajo el Código Civil §8412?
Bajo el Código Civil §8412, un contratista directo tiene 60 días después del registro de un Aviso de Terminación o Aviso de Cesación para registrar un gravamen de mecánicos. Sin tal aviso, el período es 90 días después de la terminación efectiva.
Civ. Code §8412111. Un subcontratista de paneles de yeso en un proyecto privado terminó su alcance el 1 de marzo. No se ha registrado ningún Aviso de Terminación. Bajo el Código Civil §8414, la fecha MÁS TARDÍA en que el subcontratista puede registrar un gravamen de mecánicos es aproximadamente:
Bajo el Código Civil §8414, cuando no se registra ningún Aviso de Terminación o Cesación, un reclamante no directo (subcontratista o proveedor) tiene 90 días después de la terminación efectiva de la obra de mejora para registrar su gravamen.
Civ. Code §8414112. El trabajo en un proyecto privado cesa durante 35 días continuos debido a una disputa de financiamiento. El propietario registra un Aviso de Cesación bajo el Código Civil §8174. ¿Cuál es el efecto sobre los plazos de gravamen de los subcontratistas?
Un Aviso de Cesación bajo el Código Civil §8174 puede registrarse después de que el trabajo haya cesado por al menos 30 días continuos. Cuando se registra válidamente, acorta el plazo de gravamen para subcontratistas y proveedores a 30 días desde el registro.
Civ. Code §8174113. Un contrato de mejoras al hogar para consumidores incluye una cláusula que obliga al dueño a pagar todos los honorarios de abogado del contratista en cualquier disputa, mientras impide al dueño recuperar los suyos. Bajo el Código Civil §1670.5, un tribunal que revise esta disposición puede:
El Código Civil §1670.5 autoriza a un tribunal a negarse a hacer cumplir un contrato inconscionable o cualquier cláusula inconscionable, o a limitar su aplicación, para evitar un resultado inconscionable. La transferencia unilateral de honorarios en un contrato de consumidor es un ejemplo clásico.
Civ. Code §1670.5114. Un contratista general recibe un cheque conjunto a nombre TANTO del subcontratista como de su proveedor de materiales. La mejor práctica en California es que el GC:
Un acuerdo de cheque conjunto protege a las tres partes: el GC asegura que el proveedor sea pagado (reduciendo el riesgo de gravamen), el proveedor confirma recepción, y el subcontratista recibe crédito. Las renuncias condicionales bajo §8132 deben intercambiarse antes del endoso.
Civ. Code §8132115. Un contratista principal recibe un pago de progreso de $200,000 del propietario. El subcontrato requiere $40,000 para un subcontratista de plomería por trabajo terminado aprobado en el pago. Bajo B&P §7108.5, el principal debe pagar al subcontratista dentro de cuántos días de recibido?
B&P §7108.5 requiere que el contratista principal pague a cada subcontratista su parte proporcional de cualquier pago de progreso dentro de 7 días desde la recepción del propietario. La retención indebida puede generar una penalidad del 2% mensual más honorarios de abogado.
Bus. & Prof. Code §7108.5116. Un subcontratista en un proyecto privado termina su trabajo y el contratista principal retiene un 10% de retención. El propietario ha aceptado el proyecto y liberado toda la retención al principal. Bajo B&P §7107, el principal debe liberar la retención del subcontratista dentro de cuántos días?
B&P §7107 requiere que el contratista principal libere cualquier ingreso de retención retenido a un subcontratista dentro de 10 días después de recibir la retención del propietario. La retención indebida genera una penalidad del 2% mensual y posibles honorarios de abogado.
Bus. & Prof. Code §7107117. Un contrato de mejoras al hogar tiene un precio total de $48,000. Bajo B&P §7159(d), el pago inicial MÁXIMO que el contratista puede exigir o aceptar antes de cualquier trabajo o entrega de material es:
B&P §7159(d) limita el pago inicial en un contrato de mejoras al hogar a la cantidad MENOR entre $1,000 o el 10% del precio del contrato, excluyendo cargos financieros. Aquí el 10% sería $4,800, por lo que la cantidad menor de $1,000 controla.
Bus. & Prof. Code §7159(d)118. Una consumidora firma un contrato de solicitación a domicilio para instalación de paneles solares en su residencia un martes a las 6 PM. Bajo el Código Civil §1689.5 y siguientes, ella puede cancelar sin penalidad hasta la medianoche del:
El Código Civil §1689.5 y siguientes (Ley de Ventas por Solicitación a Domicilio) otorga al comprador el derecho de cancelar un contrato hasta la medianoche del tercer día hábil después de firmar. Contando desde el martes: Mié=1, Jue=2, Vie=3.
Civ. Code §1689.5119. Un contratista desea cobrar pagos de progreso en un contrato de mejoras al hogar. Bajo B&P §7159.5, cada pago de progreso debe:
B&P §7159.5 prohíbe la sobrecarga inicial: los pagos de progreso no pueden exceder el valor del trabajo realizado y los materiales entregados al sitio. Exigir pago en exceso del trabajo terminado viola la ley de licencias de contratistas.
Bus. & Prof. Code §7159.5120. Un contrato de construcción comercial tiene una cláusula de daños liquidados de $2,500 por día por terminación tardía. Bajo el Código Civil §1671(b), esta cláusula se presume:
El Código Civil §1671(b) presume válidas las cláusulas de daños liquidados en contratos no de consumo; la carga recae en la parte que las impugna para probar la irrazonabilidad medida al momento de contratar. Los contratos de consumo bajo §1671(d) reciben tratamiento más estricto.
Civ. Code §1671121. Un contrato de construcción residencial mayor a $500 contiene una cláusula de arbitraje obligatorio. Bajo B&P §7191, esa cláusula debe:
B&P §7191 requiere que las cláusulas de arbitraje en contratos de construcción residencial incluyan una divulgación específica en al menos tipo 8 puntos negrita mayúsculas, y que el dueño firme por separado para renunciar al juicio por jurado.
Bus. & Prof. Code §7191122. Un dueño contrata a un contratista Clase B para construir una nueva casa unifamiliar por $425,000. Bajo B&P §7164 (nueva construcción residencial), el contrato DEBE incluir:
B&P §7164 rige los contratos para nueva construcción residencial. El contrato debe incluir un programa de pagos con cada pago expresado en dólares y centavos y vinculado a trabajos/servicios o materiales específicos.
Bus. & Prof. Code §7164123. Una casa unifamiliar nueva construida en 2022 desarrolla intrusión de agua en las ventanas exteriores en 2025. Bajo el Código Civil §896 (SB 800 / Ley de Derecho a Reparar), el remedio PRINCIPAL del propietario es:
El Código Civil §896 y §910 y siguientes (SB 800) requieren que un propietario con un defecto de construcción cubierto primero notifique por escrito al constructor y permita el proceso legal de inspección y reparación. El litigio directo generalmente está prohibido hasta que ese proceso esté completo o se renuncie.
Civ. Code §896124. Un subcontrato contiene una cláusula 'de paso' que dice que el sub asume hacia el principal todas las obligaciones que el principal debe al propietario bajo el contrato principal. El efecto de esta cláusula es que el subcontratista:
Las cláusulas de paso incorporan las obligaciones del contrato principal al subcontrato en la medida aplicable al alcance del sub. No crean relación contractual entre el sub y el propietario, pero sí vinculan al sub a los términos de calendario, calidad, indemnización y resolución de disputas del contrato superior.
125. Un subcontrato requiere que el sub nombre al contratista principal y al propietario como ASEGURADOS ADICIONALES en la póliza de responsabilidad civil general comercial del sub Y proporcione una RENUNCIA DE SUBROGACIÓN. El propósito PRINCIPAL de la renuncia de subrogación es:
Una renuncia de subrogación impide que la aseguradora, después de pagar una pérdida, se subrogue en los derechos del asegurado y persiga al principal (o propietario) para reembolso. Combinada con el estatus de asegurado adicional, traslada el riesgo completamente a la aseguradora del sub sin litigios circulares.
126. Conforme al Bus. & Prof. Code §7159, un contrato residencial de mejora al hogar por $500 o más debe incluir, en proximidad cercana a la línea de firma, un aviso que informe al propietario de su derecho a:
El Bus. & Prof. Code §7159 (y el Civil Code §1689.7 para ventas puerta a puerta) requiere que un contrato de mejora al hogar contenga, en proximidad inmediata a la firma del comprador, un 'Aviso de Cancelación' informando al propietario del derecho a cancelar antes de la medianoche del tercer día hábil después de la firma. Para consumidores mayores (65+ años), el período de cancelación se extiende a 5 días hábiles bajo §1689.6. La cancelación de 24 horas no es la regla de California. Las liberaciones de gravamen y el arbitraje son términos contractuales separados y opcionales, no el aviso legal requerido al firmar.
Bus. & Prof. Code §7159127. Una orden de cambio en un contrato de mejora al hogar es ejecutable solo si está:
El Bus. & Prof. Code §7159(c)(7) y §7159.5 requieren que cualquier cambio a un contrato de mejora al hogar — sea en alcance, precio o cronograma — esté en una orden de cambio por escrito, firmada tanto por el propietario como por el contratista ANTES de que comience el trabajo modificado, con una descripción clara y un cambio establecido en el precio y cronograma. Las órdenes de cambio orales son inejecutables contra el propietario y una fuente frecuente de quejas al CSLB. El CSLB no aprueba previamente las órdenes de cambio. Los cambios unilaterales del contratista, incluso si son pequeños, violan la §7159 y las reglas de protección al consumidor de la §7160.
Bus. & Prof. Code §7159128. Conforme al Bus. & Prof. Code §7191, un contrato de construcción residencial que contenga una cláusula de arbitraje vinculante debe:
El Bus. & Prof. Code §7191 requiere que cualquier disposición de arbitraje en un contrato de construcción residencial sea divulgada en negrita de al menos 10 puntos, en mayúsculas, inmediatamente antes de la línea de firma, con el lenguaje legal advirtiendo que el propietario renuncia al derecho a juicio por jurado o tribunal, y la disposición debe ser rubricada separadamente por el propietario. El incumplimiento hace la cláusula de arbitraje inejecutable. El CSLB no presenta previamente los contratos. No hay un tope de $10,000, y la §7191 no requiere ningún foro arbitral específico, aunque las Reglas de Construcción de AAA son comúnmente elegidas por contrato.
Bus. & Prof. Code §7191129. El Bus. & Prof. Code §7159 exige que los contratos de mejoras al hogar incluyan las fechas aproximadas de inicio y de terminación sustancial del trabajo. Si el contratista no comienza el trabajo dentro de un tiempo razonable desde la fecha de inicio acordada, el remedio principal del consumidor es:
Conforme al Bus. & Prof. Code §7159(c)(3)(B)(iv), el contrato de mejoras al hogar debe indicar las fechas aproximadas de comienzo y terminación, y la §7107 establece que el 'abandono de cualquier proyecto u operación de construcción sin excusa legal' es causal de disciplina de licencia. La §7113 (no completar un proyecto por el precio establecido) y la §7116 (actos voluntarios o fraudulentos) proporcionan herramientas adicionales de aplicación. Por lo tanto, los tribunales y el CSLB consideran que una falta injustificada de iniciar dentro de un tiempo razonable es un incumplimiento sustancial. No hay confiscación automática del pago inicial por parte del estado, y el consumidor no necesita esperar la fecha original de terminación — comenzar dentro de un tiempo razonable es por sí mismo una obligación contractual bajo la §7159.
Bus. & Prof. Code §7159(c)130. Un contrato de remodelación residencial de $80,000 incluye una cláusula de arbitraje vinculante y, además, una cláusula de mediación obligatoria por separado. Según el Bus. & Prof. Code §7191, ¿qué se requiere específicamente para la cláusula de MEDIACIÓN (a diferencia del arbitraje)?
La regla especial de divulgación del Bus. & Prof. Code §7191 (negrita de 10 puntos, mayúsculas, con iniciales separadas) se activa por las cláusulas de ARBITRAJE porque éstas renuncian al derecho constitucional a un juicio en tribunales/por jurado. La mediación, por el contrario, no es vinculante y preserva el derecho a litigar, por lo que los requisitos de divulgación del §7191 no se aplican a una disposición de mediación únicamente. El CSLB no archiva previamente contratos privados; no se requiere elegir a la AAA para mediación; y la firma con iniciales del cónyuge no es un requisito estatutario. Confundir mediación con arbitraje para fines del §7191 es una trampa clásica del examen.
Bus. & Prof. Code §7191131. Bajo la Ley del Derecho a Reparar de California (Civil Code §895 y siguientes, promulgada por SB 800), ¿cuál es el estatuto de limitaciones general para que un propietario presente un reclamo por defectos de construcción contra el constructor por un defecto de función/uso no especificado de otra manera?
El Civil Code §941 establece un estatuto de reposo de 10 años desde la terminación sustancial como límite externo para las acciones bajo SB 800, pero el Civil Code §896 enumera períodos de limitación específicos por categoría que pueden ser más cortos — por ejemplo, 4 años para plomería/drenaje, 5 años para pintura y manchas, 1 año para riego/jardinería, 2 años para transmisión de ruido. La opción C describe el ANTIGUO marco anterior a SB 800 que aún se aplica a proyectos no cubiertos por SB 800. Las opciones de 1 año y 3 años ignoran el esquema escalonado categoría por categoría del §896, que es el núcleo de la Ley del Derecho a Reparar.
Civil Code §896132. Bajo la Ley del Derecho a Reparar SB 800, antes de que un propietario pueda presentar una demanda por defectos de construcción, generalmente debe:
El Civil Code §910 exige que el propietario notifique por escrito al constructor describiendo el reclamo con detalle razonable, después de lo cual el constructor tiene derechos de inspección bajo el §916 (inspección inicial dentro de 14 días, segunda inspección dentro de 40 días) y puede hacer una oferta de reparación bajo el §917. No seguir estos procedimientos prelitigiosos generalmente impide la demanda o la suspende bajo el §930. El Registrador del CSLB no emite cartas de opinión sobre defectos como condición previa. Esperar el estatuto de reposo del §941 derrotaría el reclamo, no lo habilitaría. El DRE regula a los licenciatarios de bienes raíces, no a los constructores.
Civil Code §910133. En una remodelación residencial, el propietario le pide verbalmente al contratista durante el proyecto que mejore el azulejo de $4/sf a $9/sf. El contratista procede sin documentación y luego factura los $1,800 adicionales. Conforme al Bus. & Prof. Code §7159, el contratista probablemente:
El Bus. & Prof. Code §7159(c)(7) requiere que toda modificación a un contrato de mejoras al hogar — alcance, precio o cronograma — se refleje en una orden de cambio escrita firmada por ambas partes ANTES de que comience el trabajo modificado. Las mejoras orales son inexigibles contra el propietario sin importar el tamaño y exponen al contratista a disciplina bajo el §7159.5 (términos contractuales obligatorios) y §7160 (remedios para consumidores, incluyendo daños triplicados por prácticas fraudulentas de mejoras al hogar). No hay excepción 'incidental' en el §7159, y la recuperación por quantum meruit generalmente está prohibida cuando se violan los requisitos contractuales legales bajo los principios del §7031.
Bus. & Prof. Code §7159(c)(7)134. El Bus. & Prof. Code §7159.5 limita los pagos de progreso en un contrato de mejoras al hogar de tal manera que, en cualquier momento durante el proyecto, el monto pagado por el propietario no puede exceder:
El Bus. & Prof. Code §7159.5(a)(8) prohíbe a un contratista solicitar o aceptar un pago que exceda el valor del trabajo realizado más el valor de los materiales y equipos entregados en la obra. Esta regla de 'no pago por adelantado del trabajo', combinada con el límite de pago inicial del §7159(d) ($1,000 o 10%, lo que sea menor), forma el esquema central de protección al consumidor de California en remodelaciones residenciales. Las opciones del 50%, del 10% mensual y por facturas no son estatutarias; violar el §7159.5 es en sí mismo un delito menor y motivo de suspensión de licencia bajo el §7159.5(b).
Bus. & Prof. Code §7159.5135. Un contratista solicita un contrato de mejoras al hogar en la residencia del propietario después de tocar puerta por puerta. Bajo el Civil Code §1689.7 (Home Solicitation Sales Act), el propietario generalmente tiene derecho a cancelar el contrato:
El Civil Code §1689.6–§1689.7 (Home Solicitation Sales Act) da al comprador tres días hábiles para cancelar un contrato solicitado en el hogar — extendido a CINCO días hábiles para compradores de 65 años o más bajo el §1689.6(c). El contrato debe incluir un formulario de Notice of Cancellation (por duplicado, en el mismo idioma de la presentación de ventas) y divulgación prominente del derecho. El Bus. & Prof. Code §7159 incorpora estos requisitos para los contratos de mejoras al hogar. Las opciones de 24 horas, materiales ordenados y 7 días tergiversan la regla y son distractores comunes.
Civil Code §1689.7136. En un proyecto de construcción privado, un contratista directo quiere hacer cumplir una cláusula de 'pay-when-paid' para retrasar 90 días el pago a un subcontratista mientras espera que el propietario pague. Conforme a la ley de pago oportuno de California, esta cláusula es generalmente:
Conforme a Wm. R. Clarke Corp. v. Safeco Ins. Co. (1997) 15 Cal.4th 882 y al Civil Code §8800, §8814 y §8820, los tribunales de California interpretan las cláusulas 'pay-when-paid' como una disposición de tiempo razonable, NO como una condición precedente que traslada el riesgo de insolvencia del propietario a los subcontratistas. Las verdaderas condiciones 'pay-if-paid' son inejecutables por ser contrarias a las protecciones del gravamen mecánico en el Artículo XIV §3 de la Constitución de California. El contratista principal aún debe pagar a los subs dentro de los 7 días después de recibir el pago correspondiente del propietario, con sanciones del 2% mensual por retención indebida. La cláusula no es categóricamente nula, pero no se puede usar para diferir el pago indefinidamente.
Civil Code §8820Obras Públicas
52 preguntas1. Los requisitos de salario prevaleciente aplican a proyectos de obras públicas con un valor de contrato de al menos:
La ley de salario prevaleciente de California aplica a contratos de obras públicas de $1,000 o más. No hay exención para proyectos pequeños de obras públicas.
Labor Code §17712. ¿Quién determina las tarifas de salario prevaleciente que deben pagarse en un proyecto de obras públicas de California?
El Director del Departamento de Relaciones Industriales (DIR) determina las tarifas de salario prevaleciente por oficio, clasificación y localidad. Los contratistas deben pagar la tarifa vigente cuando se realiza el trabajo.
Labor Code §17703. Antes de que un contratista pueda licitar u obtener un contrato de obras públicas, debe estar registrado ante:
Además de tener una licencia del CSLB, un contratista debe registrarse anualmente ante el DIR antes de licitar u obtener un contrato de obras públicas.
Labor Code §1725.54. En un proyecto de obras públicas, los contratistas deben presentar los registros de nómina certificada a:
Los contratistas de obras públicas deben llevar registros precisos de nómina certificada y presentarlos al Comisionado Laboral, generalmente a través del sistema electrónico en línea del DIR.
Labor Code §17765. El salario prevaleciente que debe pagarse en un proyecto de obras públicas consiste en:
El salario prevaleciente se compone de una tarifa básica por hora más los pagos del empleador por beneficios adicionales como atención médica, pensión y capacitación. El paquete total debe cumplir con la determinación del DIR.
Labor Code §1773.16. En un contrato de obras públicas que excede $25,000, el contratista principal debe proporcionar:
Dado que los subcontratistas y proveedores no pueden gravar la propiedad pública, el contratista principal en un contrato de obras públicas superior a $25,000 debe proporcionar una fianza de pago que garantice que se les pague.
Civil Code §95507. Un subcontratista no pagado en un proyecto de obras públicas puede obligar a la agencia pública a retener fondos del proyecto entregando:
Dado que la propiedad pública no puede ser gravada, un reclamante no pagado en un proyecto de obras públicas entrega un aviso de retención de pago a la agencia pública, que entonces debe retener fondos suficientes del proyecto para cubrir el reclamo.
Civil Code §93508. En la mayoría de los proyectos de obras públicas, se requiere que los contratistas:
Los contratistas de obras públicas deben solicitar aprendices de un programa de aprendizaje aprobado por el estado y emplearlos en el proyecto, apoyando la capacitación de la próxima generación de trabajadores calificados.
Labor Code §1777.59. Si un contratista paga menos del salario prevaleciente requerido en un proyecto de obras públicas, puede enfrentar:
Un contratista que paga menos del salario prevaleciente es responsable de la diferencia salarial más las sanciones evaluadas por el Comisionado Laboral, y puede ser inhabilitado para licitar en futuras obras públicas.
Labor Code §177510. Un contratista en un proyecto de obras públicas debe publicar la determinación de salario prevaleciente aplicable:
El contratista debe publicar la determinación de salario prevaleciente en un lugar visible de la obra para que los trabajadores puedan ver las tarifas que aplican a su oficio.
Labor Code §1773.211. ¿Qué proyecto se considera generalmente 'obras públicas' sujeto al salario prevaleciente?
Un proyecto de obras públicas es trabajo de construcción, alteración, demolición o reparación pagado total o parcialmente con fondos públicos. El salario prevaleciente y las reglas relacionadas aplican porque hay dinero público involucrado.
Labor Code §172012. En un proyecto de obras públicas, la fianza que garantiza que el proyecto se completará según el contrato es la:
Una fianza de cumplimiento garantiza que el proyecto se terminará según el contrato. Es independiente de la fianza de pago, que garantiza que se pague a los trabajadores y proveedores.
13. El registro de un contratista ante el DIR para realizar obras públicas debe:
El registro de obras públicas ante el DIR es un registro anual con una cuota anual. Un contratista debe mantenerlo vigente para seguir siendo elegible para licitar y realizar obras públicas.
Labor Code §1725.514. En un proyecto cubierto de obras públicas, el salario prevaleciente debe pagarse a:
El salario prevaleciente debe pagarse a todos los trabajadores empleados en el proyecto de obras públicas — por el contratista principal y por cada subcontratista — sin importar la afiliación sindical.
Labor Code §177215. En obras públicas, la proporción estándar de aprendiz a oficial que un contratista debe cumplir es de al menos:
Los contratistas de obras públicas deben emplear aprendices en una proporción de no menos de una hora de trabajo de aprendiz por cada cinco horas de trabajo de oficial, usando aprendices de un programa aprobado por el estado.
Labor Code §1777.516. En un proyecto de obras públicas, a un trabajador que labora más de 8 horas en un solo día generalmente se le debe pagar:
El Código Laboral §1815 exige que el trabajo en obras públicas que exceda 8 horas por día se compense a no menos de 1.5 veces la tarifa básica prevaleciente por hora. Las horas extra diarias aplican aunque el total semanal sea menor de 40 horas.
Labor Code §181517. Según el Código Laboral §1813, ¿qué sanción aplica a un contratista por cada trabajador por cada día que ese trabajador deba laborar más de las horas máximas legales sin el pago de horas extra adecuado en un proyecto de obras públicas?
El Código Laboral §1813 establece una multa de $25 por cada trabajador por cada día calendario en que se le requiera o permita trabajar más de las horas máximas legales sin el pago de horas extra requerido. Esta sanción es adicional al pago de las horas extra adeudadas.
Labor Code §181318. ¿Por qué un subcontratista no pagado NO puede registrar un gravamen de constructor contra un edificio escolar público terminado?
Un gravamen de constructor funciona permitiendo la venta forzada de la propiedad para satisfacer la deuda. Como la propiedad pública se mantiene para uso público y no puede venderse para pagar un reclamo privado, los gravámenes no pueden recaer sobre ella — por eso la ley provee en cambio fianzas de pago y avisos de retención de pago en obras públicas.
19. A un contratista que licita en un contrato de obras públicas municipal se le pide presentar una fianza de licitación. El propósito principal de una fianza de licitación es:
Una fianza de licitación protege a la agencia pública garantizando que, si el contratista es el licitante ganador más bajo, firmará el contrato y proporcionará las fianzas de cumplimiento y pago requeridas. Si el licitante se retira, la fianza cubre el costo adicional de adjudicar al siguiente licitante.
20. Además de sanciones y salarios atrasados, un contratista que viola intencionalmente la ley de salario prevaleciente en obras públicas puede estar sujeto a inhabilitación, lo que significa que el contratista:
La inhabilitación es un período — típicamente de hasta tres años — durante el cual un contratista (y sus funcionarios responsables) tiene prohibido licitar u obtener cualquier contrato de obras públicas. Es una consecuencia separada de las sanciones monetarias y la responsabilidad por salarios atrasados.
Labor Code §177521. Cuando un miembro del público solicita los registros de nómina certificada de un contratista de un proyecto de obras públicas, los registros entregados al público deben tener tachada qué información?
El Código Laboral §1776 exige que la nómina certificada esté disponible para inspección, pero las copias entregadas al público deben tener tachada la información de identificación personal — como el nombre, la dirección y el número de seguro social de cada trabajador — para proteger la privacidad del trabajador.
Labor Code §177622. Un contratista general en un trabajo de obras públicas paga a un peón la tarifa básica por hora en efectivo pero NO aporta nada para salud, pensión o capacitación. Para cumplir con la determinación de salario prevaleciente, el contratista debe:
Según el Código Laboral §1773.1, el salario prevaleciente es la tarifa básica por hora más los pagos del empleador por beneficios adicionales. Si el empleador no hace aportes calificados de beneficios, el valor en dólares de esos beneficios debe pagarse al trabajador como salario adicional en efectivo para que el paquete total cumpla con la determinación.
Labor Code §1773.123. ¿Qué tipo de cobertura de seguro debe tener un contratista para sus empleados en un proyecto de obras públicas de California, igual que en trabajos privados?
Todo contratista con empleados en California debe tener seguro de compensación de trabajadores, y este requisito aplica plenamente a las obras públicas. Una agencia pública no puede adjudicar el contrato a un contratista que carezca de cobertura válida de compensación de trabajadores.
24. Un contratista en un proyecto de obras públicas omite deliberadamente emplear aprendices en la proporción requerida. La consecuencia más probable es:
Violar los requisitos de aprendizaje del Código Laboral §1777.5 expone al contratista a sanciones civiles bajo §1777.7, y una violación deliberada también puede hacer que el contratista sea inelegible para licitar u obtener contratos de obras públicas por un período.
Labor Code §1777.725. En un proyecto de obras públicas, un subcontratista que ha dejado de trabajar entrega un aviso de retención de pago a la entidad pública. El aviso generalmente debe entregarse:
Los avisos de retención de pago en obras públicas tienen plazo limitado. El reclamante debe entregar el aviso dentro de la ventana legal vinculada a la terminación o cesación del trabajo (un aviso de terminación o aceptación activa un plazo más corto); entregarlo tarde significa que la entidad pública no está obligada a retener fondos.
Civil Code §955826. La fianza de pago requerida en un contrato de obras públicas superior a $25,000 debe ser emitida por:
La fianza de pago en obras públicas debe ser proporcionada por una aseguradora de fianzas admitida — una compañía de fianzas con licencia y autorizada para realizar negocios de fianzas en California. Esto asegura que la fianza esté respaldada por un garante regulado y financieramente responsable.
Civil Code §955427. ¿Qué determinación de salario prevaleciente aplica a los trabajadores en un proyecto de obras públicas?
Según el Código Laboral §1773 y las determinaciones del DIR, a los trabajadores se les debe pagar la tarifa de salario prevaleciente vigente para su oficio y localidad al momento en que se realiza el trabajo. Las determinaciones se emiten por oficio y área geográfica y pueden cambiar durante la vida de un proyecto.
Labor Code §177328. ¿Dentro de cuántos días después de la adjudicación de un contrato de obras públicas debe la entidad adjudicadora presentar un aviso del proyecto (presentación PWC-100 del DIR) identificando el proyecto ante el Departamento de Relaciones Industriales?
El Código Laboral §1773.3 requiere que la entidad adjudicadora presente un aviso separado (comúnmente el PWC-100) ante el DIR dentro de los 5 días posteriores a la adjudicación de cualquier contrato de obras públicas, proporcionando el número de identificación del proyecto utilizado para los reportes de nómina certificada.
Labor Code §1773.329. Según el Código Laboral §1813, un contratista en una obra pública que exige a un trabajador laborar más de 8 horas al día o 40 horas a la semana sin el pago adecuado de horas extra está sujeto a una sanción legal de cuánto por trabajador por día de violación?
El Código Laboral §1813 impone una sanción de $25 por trabajador por cada día calendario durante el cual se exigió o permitió al trabajador laborar más de las horas legales sin pagar la tarifa de horas extras requerida en obras públicas.
Labor Code §181330. Un contratista que cometa intencionalmente una segunda violación de los requisitos de aprendizaje dentro de un período de 3 años bajo el Código Laboral §1777.7 puede ser inhabilitado para licitar obras públicas hasta por:
El Código Laboral §1777.7 autoriza la inhabilitación para licitar u obtener contratos de obras públicas hasta por 3 años por una segunda violación intencional de los estándares de aprendizaje dentro de un período de 3 años, además de sanciones civiles.
Labor Code §1777.731. En un proyecto de obras públicas de California, un subcontratista que no ha sido pagado desea presentar un aviso de detención de pago contra los fondos retenidos por la entidad adjudicadora. El aviso generalmente debe entregarse a más tardar cuántos días después del registro de un aviso de finalización o cesación?
Según el Código Civil §9356 y §9558, un reclamante distinto al contratista directo debe entregar un aviso de detención de pago dentro de los 30 días posteriores al registro de un aviso de finalización, aceptación o cesación en una obra pública; si no se registra dicho aviso, el plazo se extiende a 90 días después de la finalización o cesación real.
Civil Code §955832. La empresa de albañilería de María está licitando un proyecto de $1,500 para reparar un centro comercial de propiedad privada. El propietario paga totalmente con fondos privados. ¿Se requieren salarios prevalecientes?
El Código Laboral §1720 define obras públicas como construcción pagada total o parcialmente con fondos públicos. Un proyecto de propiedad privada con financiamiento privado no es una obra pública y el requisito de salario prevaleciente del §1771 no aplica.
Labor Code §1771.533. Las determinaciones de salario prevaleciente del DIR en obras públicas se emiten por oficio y localidad y generalmente se actualizan:
Según el Código Laboral §1773, el Director de Relaciones Industriales determina las tarifas de salario prevaleciente por oficio y por condado y publica determinaciones generales en un calendario semestral (normalmente el 22 de febrero y el 22 de agosto de cada año), con determinaciones especiales según sea necesario.
Labor Code §177334. Según los procedimientos actuales del Código Laboral §1776, ¿cómo deben presentar los contratistas en la mayoría de los proyectos de obras públicas de California sus registros de nómina certificada al Comisionado Laboral?
El Código Laboral §1776 y las regulaciones del DIR requieren que los contratistas en proyectos de obras públicas monitoreados por el DIR presenten registros de nómina certificada electrónicamente a través del sistema eCPR del DIR, generalmente al menos mensualmente mientras se realiza el trabajo.
Labor Code §177635. Si una auditoría del DIR en un proyecto de obras públicas determina que un contratista pagó por debajo del salario prevaleciente, ¿qué está autorizada a hacer la entidad adjudicadora bajo el Código Laboral §1726?
El Código Laboral §1726 ordena a la entidad adjudicadora, al ser notificada de un pago insuficiente, retener de los pagos por avance o finales las cantidades evaluadas por el Comisionado Laboral por salarios prevalecientes no pagados, sanciones legales y decomisos hasta que se resuelva el asunto.
Labor Code §172636. Según el Código Laboral §1735, un contratista en un proyecto de obras públicas que se niega a contratar a un trabajador calificado por la raza, el origen nacional o el sexo del trabajador:
El Código Laboral §1735 prohíbe la discriminación en obras públicas por motivos de raza, credo religioso, color, origen nacional, ascendencia, discapacidad física, condición médica, estado civil, sexo, edad u orientación sexual, e impone un decomiso por cada infracción además de otros remedios.
Labor Code §173537. Según el Código Laboral §1771.4, cuando se adjudica a un contratista un proyecto de obras públicas sujeto al monitoreo de cumplimiento del DIR, el contratista debe colocar avisos en el sitio de trabajo sobre:
El Código Laboral §1771.4 requiere que los contratistas en obras públicas monitoreadas por el DIR coloquen avisos en el sitio de trabajo sobre las tarifas de salario prevaleciente y los derechos de los trabajadores según lo especifique el DIR, además de los requisitos de nómina certificada y registro.
Labor Code §1771.438. Un proveedor de materiales en un proyecto de obras públicas de California de $400,000 no ha sido pagado por el subcontratista que ordenó los materiales. Para recuperar de la fianza de pago requerida por el Código Civil §9550, el proveedor debe:
Los gravámenes mecánicos no pueden adjuntarse a propiedad pública. El Código Civil §9550 requiere que el contratista principal en obras públicas de más de $25,000 proporcione una fianza de pago que proteja a los trabajadores y proveedores de materiales, quienes recuperan las sumas no pagadas presentando un reclamo escrito oportuno contra esa fianza.
Civil Code §955039. En un trabajo de obras públicas, un contratista eléctrico emplea a 5 electricistas oficiales durante una semana completa de 40 horas (200 horas de oficial). Según la proporción estándar 1:5 del Código Laboral §1777.5, las horas mínimas de aprendiz que el contratista debe emplear esa semana es:
La proporción del §1777.5 requiere al menos 1 hora de trabajo de aprendiz por cada 5 horas de trabajo de oficial. Con 200 horas de oficial, el contratista debe emplear aprendices por al menos 200 ÷ 5 = 40 horas, tomados de un programa de aprendizaje aprobado por el estado.
Labor Code §1777.540. A un contratista se le adjudica un contrato de obras públicas de $200,000 sujeto a la supervisión de cumplimiento del DIR. ¿A quién debe entregar el contratista copias electrónicas de los registros de nómina certificada?
Conforme al Labor Code §1771.4, los proyectos de obras públicas supervisados por el DIR requieren que los contratistas presenten registros de nómina certificada (CPRs) electrónicamente al Comisionado del Trabajo a través del sistema en línea eCPR (Reporte Electrónico de Nómina Certificada) del DIR. La presentación únicamente a la entidad adjudicadora es insuficiente porque la §1771.4 canaliza específicamente la fiscalización a través del DIR. El registrador del condado maneja gravámenes y avisos, no nóminas, y los funcionarios locales de construcción supervisan el cumplimiento del código, no el cumplimiento salarial. No cargar los CPRs al DIR puede activar sanciones bajo el Labor Code §1776(g).
Labor Code §1771.441. Un contratista en un proyecto de obras públicas cubierto debe contratar con un programa de aprendizaje aprobado presentando ¿cuál formulario al programa antes de comenzar el trabajo?
Conforme al Labor Code §1777.5 y al Title 8 CCR §230, los contratistas a quienes se adjudiquen contratos de obras públicas deben dar aviso escrito de la adjudicación presentando el formulario DAS-140 'Public Works Contract Award Information' al comité de aprendizaje en cada oficio y localidad del proyecto dentro de los 10 días posteriores a la adjudicación (y antes de que comience la construcción). El DAS-1 es el formulario de registro del aprendiz, no el aviso de adjudicación. El PWC-100 lo presenta la entidad adjudicadora, no el contratista, para registrar el proyecto ante el DIR según la §1773.3. No presentar el DAS-140 es una infracción de la §1777.7 que puede activar sanciones e inhabilitación.
Labor Code §1777.542. Si ningún programa de aprendizaje en el oficio y condado envía aprendices cuando se solicita por un contratista de obras públicas, el contratista debe:
Conforme al Labor Code §1777.5 y al Title 8 CCR §230.1, el contratista debe solicitar el envío de aprendices al comité de aprendizaje aplicable usando el formulario DAS-142 al menos 72 horas (excluyendo sábados, domingos y feriados) antes de que se necesiten aprendices en la obra. Si el comité no envía aprendices, la solicitud de buena fe del contratista crea un registro de cumplimiento, y el contratista entonces puede contratar de otra fuente sin violar la proporción. El doble salario y los sustitutos a tarifa de aprendiz no son remedios autorizados, y las exenciones las emite el DAS (no el Registrador del CSLB) bajo los criterios estrechos de la §1777.5(o).
Labor Code §1777.543. ¿Por cuánto tiempo como mínimo debe el contratista conservar los registros de nómina certificada en un proyecto de obras públicas?
El Labor Code §1776(a) exige que cada contratista y subcontratista mantenga registros precisos de nómina certificada que muestren nombre, dirección, SSN (últimos 4 dígitos en copias divulgadas), clasificación del trabajo, horas regulares y de tiempo extra, y los salarios diarios reales pagados a cada trabajador. Estos registros deben mantenerse en la obra y estar disponibles para inspección bajo solicitud, y conservarse al menos tres años después de finalizada la obra. Los plazos más cortos son insuficientes según la §1776, y atar la conservación a la liberación de retención por parte de la entidad adjudicadora confunde los registros de nómina con la retención de construcción del Public Contract Code §7107.
Labor Code §177644. Conforme al Labor Code §1771.5, una agencia pública puede eximir un proyecto de obras públicas de los requisitos de salario prevaleciente solo si el proyecto no excede de:
El Labor Code §1771.5 permite a la entidad adjudicadora eximir proyectos del salario prevaleciente solo si ha adoptado un programa de cumplimiento laboral aprobado por el DIR Y el proyecto es de $25,000 o menos para nueva construcción, o $15,000 o menos para alteración, demolición, reparación o mantenimiento. La cifra de $1,000 es el umbral general bajo la §1771 por encima del cual siempre aplica el salario prevaleciente (sin exención de agencia disponible). Las opciones de $50,000 y $100,000 son umbrales inventados que no existen en el estatuto, y la condición de pequeña empresa no exime del salario prevaleciente.
Labor Code §1771.545. El requisito general de salario prevaleciente de California aplica a proyectos de obras públicas que excedan ¿qué umbral?
El Labor Code §1771 establece la regla base de que los salarios prevalecientes deben pagarse en todos los proyectos de obras públicas de más de $1,000. Los umbrales más altos de $25,000/$15,000 en la opción D aplican solo a entidades adjudicadoras que han adoptado un programa de cumplimiento laboral aprobado bajo la §1771.5; sin dicho programa, aplica el predeterminado de $1,000 de la §1771. Las cifras de $500 y $5,000 no son umbrales estatutarios. Este piso de $1,000 es uno de los números más frecuentemente preguntados en el examen de Business & Law.
Labor Code §177146. Conforme al Labor Code §1775, ¿cuál es la sanción máxima legal por trabajador por día por el pago intencional inferior al salario prevaleciente por parte de un contratista en un proyecto de obras públicas?
El Labor Code §1775(a) autoriza al Comisionado del Trabajo a imponer una sanción civil de hasta $200 por trabajador por día calendario por cada infracción del salario prevaleciente, además del diferencial salarial adeudado al trabajador. El monto se fija considerando la gravedad de la infracción e historial previo; los infractores dolosos o reincidentes enfrentan el máximo. La opción B subestima el tope y agrega un techo de proyecto inexistente. La cifra del 10% del contrato no aparece en la §1775. Los daños triples son un concepto de Labor Code §218.6/§1194.2 para salarios impagos y daños liquidados en general, no la sanción de salario prevaleciente de la §1775.
Labor Code §177547. En un contrato de obras públicas de California, después de que la entidad adjudicadora acepta la obra como terminada, los fondos de retención generalmente deben liberarse al contratista principal dentro de:
El Public Contract Code §7107 exige a las agencias públicas liberar los fondos de retención al contratista principal dentro de 60 días después de la fecha de finalización de la obra, y los contratistas principales deben pagar a sus subcontratistas dentro de 7 días después de recibir. La retención indebida genera un cargo del 2% mensual (alrededor del 24% anual) sobre los montos retenidos indebidamente, más honorarios de abogado en la acción resultante. La opción de 30 días confunde la liberación de retención con el plazo general de pagos por progreso, y las opciones de 90/120 días exceden la ventana legal de la §7107.
Public Contract Code §710748. Conforme a la Ley de Prácticas Justas de Subarrendamiento y Subcontratación de California, un contratista principal que licita en un proyecto de obras públicas debe listar cada subcontratista cuyo trabajo exceda:
El Public Contract Code §4104 (Subletting and Subcontracting Fair Practices Act) requiere que el principal liste en su oferta el nombre, ubicación del negocio, número de licencia de contratista de California, número de registro DIR y porción del trabajo de cada subcontratista que realice trabajo mayor a la mitad del uno por ciento (0.5%) de la oferta total del principal (con una regla especial del 1% para obras de calles/carreteras de más de $1 millón). Los otros umbrales no están en el estatuto. No listar correctamente puede llevar a sanciones por 'bid shopping' e incluso pérdida del contrato o disciplina de la licencia bajo la §4110.
Public Contract Code §410449. Después de la apertura de ofertas en un proyecto de obras públicas, el contratista principal quiere sustituir a un subcontratista listado en la oferta por otro. Conforme al Public Contract Code §4107, la sustitución generalmente se permite solo si:
El Public Contract Code §4107 enumera fundamentos específicos para sustituir a un subcontratista listado (negarse a firmar el subcontrato, bancarrota, falta de licencia adecuada, incumplimiento, etc.) y requiere que la entidad adjudicadora dé aviso por escrito al sub listado sobre la sustitución propuesta y al menos 5 días hábiles para oponerse y solicitar audiencia. El 'bid shopping' por un precio menor no es un fundamento permitido. La opción de la 'tarifa de cancelación' tergiversa la regla; no se requiere el consentimiento del sub listado si existen fundamentos legales, pero sí debido proceso. La sustitución antes de la firma sin consentimiento o fundamentos también está prohibida.
Public Contract Code §410750. Conforme al Labor Code §1777.5 y al Title 8 CCR §230.1, la proporción de aprendices a oficiales en un proyecto de obras públicas para el oficio en cuestión es generalmente:
El Labor Code §1777.5(g) y el Title 8 CCR §230.1 requieren que los contratistas en proyectos de obras públicas empleen aprendices en una proporción de al menos una hora de trabajo de aprendiz por cada cinco horas de trabajo de oficial realizado en el oficio (es decir, 1:5), a menos que el estándar de aprendizaje aprobado para el oficio especifique una proporción diferente. La proporción se calcula durante la vida del proyecto, no por cada turno diario. No cumplir con la proporción (sin una solicitud válida de envío DAS-142) activa sanciones bajo §1777.7 y posible inhabilitación. Las opciones 1:1, 2:1 y 'sin proporción' tergiversan la regla y son distractores comunes.
Labor Code §1777.551. El salario prevaleciente de California en proyectos de obras públicas, bajo el Labor Code §1773.1, consiste en:
El Labor Code §1773.1(a) define el 'salario per diem' prevaleciente para incluir la tarifa horaria básica más los pagos del empleador a o en nombre del trabajador para salud/bienestar, pensión, vacaciones/feriados, aprendizaje/capacitación, comités de protección/asistencia al trabajador, y tarifas administrativas de avance de la industria/CBA. Estos pagos del empleador pueden hacerse en efectivo al trabajador o pagarse a un fondo de beneficios. El Director del DIR establece las tarifas prevalecientes por oficio y localidad bajo §1773. Las opciones de solo efectivo o fringe arbitrario tergiversan la regla. No pagar el salario prevaleciente completo (incluyendo los componentes de fringe) es una violación del §1775 de hasta $200 por trabajador por día más restitución.
Labor Code §1773.152. Un Acuerdo Laboral de Proyecto (PLA) en un proyecto de obras públicas de California es generalmente:
El Public Contract Code §2500 establece criterios estatutarios básicos para PLA válidos en California: acceso no discriminatorio para licitadores sindicalizados y no sindicalizados, reconocimiento del derecho de los trabajadores a elegir representación, disposiciones de no huelga/no paro patronal, efecto vinculante sobre todos los contratistas, y procedimientos para disputas laborales. SB 922 (2011) y SB 829 (2012) restringen aún más el financiamiento estatal a ciudades chárter que prohíben PLA en proyectos financiados localmente. Los PLA NO están prohibidos, ni se limitan a proyectos federales, ni son universalmente requeridos. El organismo adjudicador tiene discreción bajo §2500 para usar un PLA después de hacer las determinaciones requeridas, típicamente de complejidad o escala del proyecto.
Public Contract Code §2500Seguridad
103 preguntas1. ¿Qué documento se requiere para CADA empleador de California con uno o más empleados?
El Código Laboral de California §6401.7 requiere que cada empleador establezca, implemente y mantenga un Programa de Prevención de Lesiones y Enfermedades (IIPP).
Labor Code §6401.72. Cal/OSHA puede inspeccionar un lugar de trabajo:
Los oficiales de cumplimiento de Cal/OSHA pueden inspeccionar los lugares de trabajo sin aviso previo en cualquier momento razonable.
Labor Code §63143. ¿A qué altura sobre un nivel inferior California requiere protección contra caídas para empleados en la industria de la construcción?
Cal/OSHA requiere protección contra caídas cuando los empleados trabajan a alturas de 6 pies o más sobre un nivel inferior en construcción.
8 CCR §16704. Una excavación o zanja de 5 pies de profundidad o más debe:
Cal/OSHA requiere sistemas de protección (apuntalamiento, inclinación/terraceo, o cajas de zanja) para todas las excavaciones y zanjas de 5 pies o más de profundidad donde entrarán trabajadores.
8 CCR §15415. Un "espacio confinado que requiere permiso" en construcción es aquel que:
Los espacios confinados que requieren permiso contienen o pueden contener atmósferas peligrosas, material que podría engullir a un trabajador u otros peligros graves.
8 CCR §51576. Los empleadores deben proporcionar hojas de datos de seguridad (SDS) para todos los productos químicos peligrosos. ¿Cuántas secciones debe contener un SDS según el estándar GHS?
El Sistema Globalmente Armonizado (GHS) requiere Hojas de Datos de Seguridad (SDS) estandarizadas de 16 secciones.
8 CCR §51947. Según las regulaciones de prevención de enfermedades por calor de California, los empleadores deben proporcionar a los trabajadores al aire libre agua, sombra y acceso a descansos de enfriamiento cuando la temperatura alcanza:
El estándar de prevención de enfermedades por calor de Cal/OSHA requiere agua, sombra y períodos de enfriamiento para trabajadores al aire libre cuando las temperaturas alcanzan los 80°F. Los procedimientos de calor extremo se activan a los 95°F.
8 CCR §33958. Un contratista es citado por Cal/OSHA por una "violación intencional". Esto significa que la violación fue:
Una violación intencional es aquella cometida a sabiendas, intencionalmente o con indiferencia manifiesta a los reglamentos de Cal/OSHA.
Labor Code §64299. ¿Qué tipo de andamiaje requiere capacitación específica antes de que los trabajadores puedan erigirlo, desmontarlo o usarlo?
Cal/OSHA requiere que todo andamiaje sea erigido y usado bajo la supervisión de una persona competente, con capacitación específica para los trabajadores.
8 CCR §163710. El Equipo de Protección Personal (PPE) en un sitio de construcción debe ser:
California requiere que los empleadores proporcionen todo el PPE requerido sin costo para los empleados. Esto incluye cascos, gafas de seguridad, guantes, protección auditiva y respiradores cuando sean necesarios.
Labor Code §6401.711. Un empleador debe registrar una lesión relacionada con el trabajo en el Formulario OSHA 300 si la lesión resulta en:
El mantenimiento de registros de OSHA requiere documentar lesiones que resulten en muerte, días fuera del trabajo, trabajo restringido, transferencia de trabajo, pérdida de conciencia o tratamiento médico más allá de primeros auxilios.
8 CCR §1430012. ¿Cuál es el propósito principal de una "charla de caja de herramientas" en un sitio de construcción?
Las charlas de caja de herramientas son reuniones de seguridad cortas e informales realizadas al inicio del turno para abordar peligros específicos, casi accidentes o temas de seguridad relevantes para el trabajo del día.
13. ¿Cuál es la responsabilidad del empleador bajo el estándar de Comunicación de Peligros (HazCom) de California?
HazCom requiere que los empleadores mantengan un programa escrito, aseguren que todos los contenedores estén etiquetados, hagan accesibles los SDS y proporcionen capacitación a los empleados sobre peligros químicos.
8 CCR §519414. Cuando llega un oficial de cumplimiento de Cal/OSHA a un sitio de trabajo, el contratista debe:
Los empleadores generalmente están obligados a permitir que los oficiales de cumplimiento de Cal/OSHA inspeccionen sus lugares de trabajo. Denegar la entrada sin causa justificada puede resultar en una orden judicial y penalidades adicionales.
Labor Code §631415. ¿Por cuántos años debe mantener un contratista los registros del OSHA 300 y documentos relacionados?
OSHA requiere que los empleadores conserven los registros de lesiones y enfermedades durante cinco años después del final del año calendario que cubren.
8 CCR §14300.3316. Un empleado en el sitio de trabajo de un contratista sufre una lesión grave que requiere hospitalización. ¿Dentro de cuántas horas debe el empleador reportarla a Cal/OSHA?
El Código Laboral §6409.1 requiere que un empleador reporte cualquier lesión grave, enfermedad o muerte de un empleado a la oficina de distrito de Cal/OSHA más cercana dentro de las 8 horas de haberlo sabido.
Labor Code §6409.117. ¿Cuál de los siguientes NO es un elemento requerido de un Programa escrito de Prevención de Lesiones y Enfermedades (IIPP)?
8 CCR §3203 requiere que un IIPP incluya identificación de peligros, investigación de accidentes, corrección de peligros, capacitación, comunicación y asignación de responsabilidad. Una lista de contratos licitados no se relaciona con el IIPP.
8 CCR §320318. Bajo el estándar IIPP, ¿cuándo debe un empleador proporcionar capacitación de seguridad a los empleados?
8 CCR §3203 requiere capacitación cuando se establece el IIPP por primera vez, a cada nuevo empleado, cuando una nueva sustancia o proceso crea un nuevo peligro, y cuando a un empleado se le asigna un nuevo trabajo para el cual no fue capacitado.
8 CCR §320319. El IIPP de un contratista debe identificar a una persona responsable de implementar el programa. ¿Qué pretende garantizar este requisito?
8 CCR §3203 requiere que el IIPP identifique a la persona o personas con autoridad y responsabilidad para implementar el programa, de modo que las responsabilidades de seguridad estén claramente asignadas.
8 CCR §320320. Cal/OSHA clasifica una violación como "general" cuando:
Una violación general tiene relación directa con la seguridad y salud laboral pero no es probable que cause muerte o daño físico grave. Una violación grave involucra una probabilidad sustancial de muerte o daño grave; una violación intencional se comete a sabiendas.
Labor Code §642721. Un contratista es citado por Cal/OSHA por la misma violación por la que fue citado dos años antes. Esto se clasifica más probablemente como una:
Una violación repetida ocurre cuando un empleador es citado por una violación sustancialmente similar dentro de un período de revisión definido después de una citación final previa. Las violaciones repetidas conllevan penalidades sustancialmente mayores.
Labor Code §642922. Un trabajador en un sitio de trabajo encuentra un recipiente de solvente sin etiqueta. Bajo el Estándar de Comunicación de Peligros, ¿qué debe hacer el trabajador?
8 CCR §5194 requiere que cada recipiente de un producto químico peligroso esté etiquetado con la identidad del producto químico y las advertencias de peligro apropiadas. Un recipiente sin etiqueta no debe usarse hasta que esté correctamente identificado y etiquetado.
8 CCR §519423. ¿Quién es responsable de obtener y mantener las Hojas de Datos de Seguridad (SDS) de los productos químicos peligrosos usados en un sitio de trabajo?
Bajo 8 CCR §5194, el empleador debe obtener o desarrollar un SDS para cada producto químico peligroso usado y garantizar que los SDS sean fácilmente accesibles a los empleados durante sus turnos de trabajo en su área de trabajo.
8 CCR §519424. Un contratista realiza una renovación que perturba pintura a base de plomo en un edificio. El estándar de plomo en construcción de Cal/OSHA requiere que el empleador:
8 CCR §1532.1 (Plomo en Construcción) requiere que los empleadores evalúen la exposición del trabajador al plomo, y donde la exposición exceda los límites, proporcionen controles, capacitación, protección respiratoria, instalaciones de higiene y vigilancia médica.
8 CCR §1532.125. Antes de perturbar material en un edificio construido en la década de 1960 que puede contener asbesto, un contratista debe PRIMERO:
Los materiales que contienen asbesto eran comunes en construcciones antiguas. Cal/OSHA requiere que los materiales sospechosos se presuman como conteniendo asbesto o se prueben antes de perturbarlos, y el trabajo con asbesto debe ser realizado por personal debidamente registrado y capacitado.
26. Un contratista con empleados planea realizar trabajo de eliminación de asbesto. Antes de hacerlo, el contratista debe estar:
Los contratistas que realizan trabajo relacionado con asbesto que involucre 100 pies cuadrados o más deben estar registrados para realizar trabajo con asbesto y usar trabajadores capacitados y certificados. Esto protege a los trabajadores y al público de la exposición al asbesto.
27. Bajo el estándar de prevención de enfermedades por calor de California, cuando la temperatura alcanza los 95°F, un empleador debe implementar "procedimientos de calor extremo". Estos procedimientos incluyen:
Los procedimientos de calor extremo de 8 CCR §3395 (activados a 95°F) incluyen comunicación efectiva, observar a los empleados por signos de enfermedad por calor, recordar a los trabajadores que beban agua y garantizar una respuesta de emergencia efectiva.
8 CCR §339528. Cuando se requiere sombra bajo el estándar de prevención de enfermedades por calor, la sombra proporcionada debe ser:
8 CCR §3395 requiere sombra que esté abierta al aire o provista de ventilación/enfriamiento, ubicada lo más cerca posible del área de trabajo, y suficiente para acomodar el número de empleados en un período de recuperación, descanso o comida.
8 CCR §339529. El estándar de prevención de enfermedades por calor requiere que los empleadores proporcionen a los trabajadores al aire libre cuánta agua potable?
8 CCR §3395 requiere que los empleadores proporcionen suficiente agua potable fresca, pura y adecuadamente fría para que cada empleado pueda beber al menos un cuarto de galón (cuatro tazas de 8 onzas) por hora durante todo el turno.
8 CCR §339530. Un techador trabaja en un techo de baja pendiente a 12 pies sobre el suelo sin barandas ni redes de seguridad. Para cumplir con Cal/OSHA, el empleador debe asegurar que el trabajador:
8 CCR §1670 requiere protección contra caídas para trabajo de construcción a 6 pies o más sobre un nivel inferior. Los métodos aceptables incluyen barandas, redes de seguridad o un sistema personal de detención de caídas. A 12 pies, la protección contra caídas es obligatoria.
8 CCR §167031. Antes de que los trabajadores entren en una zanja de 6 pies de profundidad, ¿quién debe clasificar el suelo y seleccionar un sistema de protección apropiado?
8 CCR §1541.1 requiere una persona competente — una capaz de identificar peligros y autorizada para tomar medidas correctivas rápidas — para clasificar el suelo y seleccionar sistemas de protección como inclinación, apuntalamiento o blindaje para excavaciones.
8 CCR §1541.132. Cuando una zanja tiene 4 pies o más de profundidad, Cal/OSHA requiere que un medio seguro de salida (como una escalera o rampa) esté ubicado dentro de qué distancia de cualquier trabajador?
8 CCR §1541 requiere que para excavaciones de zanjas de 4 pies o más de profundidad, una escalera, escalera de mano, rampa u otro medio seguro de salida esté ubicado de modo que los trabajadores recorran no más de 25 pies lateralmente para alcanzarlo.
8 CCR §154133. Antes de comenzar la excavación, un contratista debe determinar la ubicación de las líneas de servicios subterráneos. El contratista debe:
La ley de California requiere que los excavadores notifiquen al centro de notificación regional (USA / 811) al menos dos días hábiles antes de excavar para que los servicios puedan ser marcados, evitando golpes que causen lesiones e interrupción del servicio.
34. Antes de que un trabajador entre en un espacio confinado que requiere permiso, el empleador debe PRIMERO:
8 CCR §5157 requiere que la atmósfera de un espacio confinado que requiere permiso se pruebe antes de la entrada para niveles de oxígeno, gases/vapores inflamables y contaminantes tóxicos del aire, con monitoreo continuo o periódico según sea necesario.
8 CCR §515735. Durante una entrada a un espacio confinado que requiere permiso, la función del "asistente" es:
8 CCR §5157 requiere que un asistente permanezca fuera del espacio confinado durante las operaciones de entrada, mantenga comunicación con los que entran, monitoree las condiciones y ordene la evacuación y solicite rescate cuando se detecte un peligro.
8 CCR §515736. ¿Cuál de las siguientes lesiones generalmente NO sería registrable en el registro del Formulario 300 de Cal/OSHA?
Bajo 8 CCR §14300, un caso es registrable si resulta en muerte, días fuera, trabajo restringido, transferencia de trabajo, pérdida de conciencia o tratamiento médico más allá de primeros auxilios. Un corte menor tratado solo con primeros auxilios generalmente no es registrable.
8 CCR §1430037. El Formulario 300A de OSHA es el resumen anual de lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo. ¿Cuándo debe un empleador publicar este resumen en el lugar de trabajo?
8 CCR §14300.32 requiere que el resumen anual del Formulario 300A se publique en un lugar visible del 1 de febrero al 30 de abril del año siguiente al año que cubren los registros.
8 CCR §14300.3238. Los empleadores en California deben proporcionar el Equipo de Protección Personal (PPE) requerido a los empleados:
La ley de California requiere que los empleadores proporcionen el PPE requerido a los empleados sin costo. No se permite cobrar a los empleados por el equipo de protección requerido.
Labor Code §631439. En un sitio de construcción, ¿quién es el principal responsable de mantener el área de trabajo libre de escombros, material de desecho y peligros de tropiezo?
Las órdenes de seguridad de construcción de Cal/OSHA requieren que los empleadores mantengan un buen orden y limpieza, manteniendo las áreas de trabajo, pasillos y escaleras libres de escombros y obstrucciones para prevenir resbalones, tropiezos y caídas.
8 CCR §151440. Un empleado de un contratista reporta una condición insegura en el trabajo. Bajo el requisito de comunicación del IIPP, el empleador debe:
8 CCR §3203 requiere un sistema para comunicarse con los empleados sobre asuntos de seguridad, incluyendo alentar a los empleados a reportar peligros sin temor a represalias. Las represalias contra los empleados por plantear preocupaciones de seguridad son ilegales.
8 CCR §320341. Un empleado presenta una queja de seguridad ante Cal/OSHA. El empleador luego despide al empleado debido a la queja. Esta acción es:
El Código Laboral §6310 prohíbe que un empleador despida o discrimine a un empleado por presentar una queja de seguridad o por ejercer derechos bajo las leyes de seguridad ocupacional. Tal represalia es ilegal.
Labor Code §631042. Una plataforma de andamio generalmente debe ser capaz de soportar, sin fallar, su propio peso más al menos:
Los estándares de andamios de Cal/OSHA requieren que los andamios y sus componentes soporten, sin fallar, su propio peso más al menos cuatro veces la carga máxima prevista. Este factor de seguridad protege contra el colapso.
8 CCR §163743. ¿Cuánto debe extenderse una escalera portátil recta por encima de la superficie de aterrizaje superior a la que se usa para acceder?
Las órdenes de seguridad de escaleras de Cal/OSHA requieren que una escalera portátil usada para acceder a un aterrizaje superior se extienda al menos 36 pulgadas por encima de la superficie de aterrizaje, proporcionando un agarre seguro para subir y bajar de la escalera.
8 CCR §167544. Al usar una escalera de extensión apoyada contra una pared, el ángulo recomendado coloca la base de la escalera aproximadamente a qué fracción de la longitud de trabajo de distancia de la pared?
La regla de 4 a 1 recomienda que por cada 4 pies de longitud de trabajo de la escalera, la base se coloque a 1 pie de distancia de la pared. Este ángulo de aproximadamente 75 grados proporciona estabilidad y reduce el riesgo de que la escalera resbale.
45. Los procedimientos de bloqueo/etiquetado (LOTO) se usan durante el mantenimiento de maquinaria o equipo principalmente para:
Los procedimientos de bloqueo/etiquetado controlan las fuentes de energía peligrosa (eléctrica, hidráulica, mecánica, etc.) aislándolas y bloqueándolas durante el mantenimiento, de modo que el equipo no pueda arrancar inesperadamente y lesionar a un trabajador.
46. ¿Cuál es la separación mínima segura que un trabajador o pieza de equipo debe mantener de las líneas eléctricas aéreas que llevan hasta 50,000 voltios?
Las órdenes de seguridad de alto voltaje de Cal/OSHA requieren una separación mínima de al menos 10 pies de las líneas aéreas con clasificación de hasta 50 kV. Se requieren separaciones mayores para voltajes más altos. El contacto con líneas eléctricas es una causa principal de electrocución.
8 CCR §2395.4547. Los interruptores de circuito por falla a tierra (GFCI) se requieren en los tomacorrientes de los sitios de construcción principalmente para proteger a los trabajadores de:
Los GFCI detectan desequilibrios en la corriente eléctrica (fallas a tierra) y cortan rápidamente la energía, protegiendo a los trabajadores de descargas eléctricas. Cal/OSHA requiere protección GFCI o un programa de conexión a tierra de equipos asegurado en los sitios de construcción.
48. Cal/OSHA requiere que los empleadores de construcción tengan un documento escrito específico del sitio que aborde los peligros del trabajo particular. Este documento es el:
8 CCR §1509 requiere que cada empleador de construcción tenga un IIPP efectivo y un Código de Prácticas Seguras relevante para las operaciones del empleador, publicado en el sitio de trabajo o fácilmente disponible para los empleados.
8 CCR §150949. El orden de preferencia reconocido para controlar un peligro en el lugar de trabajo (la "jerarquía de controles") coloca qué método EN ÚLTIMO lugar, como el menos preferido?
En la jerarquía de controles, la eliminación y la sustitución son las más efectivas, seguidas por los controles de ingeniería y los controles administrativos. El PPE es el menos preferido porque depende del comportamiento del trabajador y no elimina el peligro.
50. Bajo el Estándar de Comunicación de Peligros, los pictogramas estandarizados en las etiquetas de los recipientes de productos químicos se usan para:
8 CCR §5194 adopta el sistema de etiquetas GHS, que usa pictogramas estandarizados (como llama, calavera con tibias cruzadas o símbolos de corrosión) para comunicar de un vistazo los peligros físicos y de salud de un producto químico.
8 CCR §519451. Un empleado transfiere un solvente de limpieza peligroso de su tambor etiquetado original a una botella rociadora portátil para usar durante el mismo turno. Bajo HazCom, la botella rociadora:
8 CCR §5194 permite una exención para recipientes portátiles en los que se transfiere un producto químico peligroso para el uso inmediato del empleado que realiza la transferencia dentro de ese turno de trabajo; de lo contrario, los recipientes secundarios deben estar etiquetados.
8 CCR §519452. Una cuadrilla encuentra un tambor enterrado de material líquido desconocido mientras excava. El curso de acción más seguro es:
Los materiales desconocidos deben tratarse como potencialmente peligrosos. Cal/OSHA y las reglas de residuos peligrosos requieren detener el trabajo, restringir el acceso y hacer que personal calificado identifique y maneje el material antes de perturbarlo o desecharlo.
53. El polvo de sílice generado al cortar, esmerilar o perforar concreto es un peligro grave para la salud. Una forma efectiva de reducir la exposición del trabajador a la sílice cristalina respirable es:
La sílice cristalina respirable puede causar silicosis y enfermedad pulmonar. Cal/OSHA requiere controles de ingeniería como agua (métodos húmedos) y sistemas de recolección de polvo por aspiradora, además de protección respiratoria donde las exposiciones permanecen altas.
54. Antes de que se le pueda exigir a un empleado usar un respirador en el trabajo, el estándar de protección respiratoria de Cal/OSHA generalmente requiere:
El estándar de protección respiratoria de Cal/OSHA requiere un programa escrito, una evaluación médica para determinar que el trabajador puede usar un respirador de manera segura, una prueba de ajuste para respiradores ajustados y capacitación sobre el uso y mantenimiento adecuados.
55. Después de un accidente en el lugar de trabajo, el estándar IIPP requiere que el empleador:
8 CCR §3203 requiere que el IIPP incluya procedimientos para investigar lesiones y enfermedades ocupacionales, de modo que el empleador pueda identificar las causas y corregir los peligros para prevenir la recurrencia.
8 CCR §320356. Un contratista emplea trabajadores en varios sitios de trabajo. Los registros de capacitación del IIPP que el contratista mantiene deben incluir:
Cal/OSHA espera que los empleadores documenten la capacitación del IIPP, incluyendo los nombres de los empleados, las fechas de capacitación y los temas cubiertos. Buenos registros demuestran el cumplimiento y ayudan a verificar que se hayan cumplido los requisitos de capacitación.
57. Una violación intencional de un estándar de Cal/OSHA que causa la muerte de un empleado puede someter al empleador a:
El Código Laboral §6425 establece que un empleador que viola intencionalmente un estándar de seguridad ocupacional, causando la muerte o lesiones graves permanentes, puede estar sujeto a enjuiciamiento penal, incluyendo multas sustanciales y posible encarcelamiento.
Labor Code §642558. Si una inspección de Cal/OSHA revela un "peligro inminente" que podría causar muerte o daño grave, Cal/OSHA puede:
Cuando Cal/OSHA encuentra un peligro inminente, puede emitir una Orden que Prohíbe el Uso, restringiendo o cerrando la operación, equipo o área peligrosa hasta que se mitigue el peligro para proteger a los trabajadores del peligro inmediato.
Labor Code §631859. Cuando una inspección de Cal/OSHA resulta en una citación, el empleador generalmente debe:
Un empleador que recibe una citación de Cal/OSHA debe publicarla en o cerca del lugar de la violación para que los empleados estén informados, y debe corregir (mitigar) el peligro antes de la fecha límite establecida o presentar una apelación oportuna.
60. En un sitio de construcción, una abertura en el piso o techo a través de la cual una persona podría caer debe:
Cal/OSHA requiere que las aberturas de pisos, techos y tragaluces estén protegidas con cubiertas capaces de soportar las cargas previstas y aseguradas contra desplazamiento, o con barandas, para prevenir lesiones por caídas.
8 CCR §159961. Un sistema de barandas estándar usado para protección contra caídas en un sitio de construcción generalmente consiste en:
Las barandas estándar de Cal/OSHA generalmente consisten en una baranda superior de aproximadamente 42 pulgadas sobre la superficie de caminar, una baranda intermedia a aproximadamente la mitad de esa altura, y tablas de pie donde haya peligro de objetos que caen, soportadas para resistir las cargas requeridas.
62. Un sistema personal de detención de caídas usado en un proyecto de construcción debe incluir cuál de los siguientes componentes?
Un sistema personal de detención de caídas que cumple con las normas consiste en un anclaje, conectores y un arnés de cuerpo completo, y puede incluir una cuerda, dispositivo de desaceleración o línea de vida. Los cinturones corporales no son aceptables para la detención de caídas.
63. La regulación de prevención de enfermedades por calor de California requiere que los empleadores proporcionen capacitación a supervisores y empleados sobre:
8 CCR §3395 requiere que los empleadores capaciten a todos los empleados supervisores y no supervisores sobre los factores de riesgo de enfermedad por calor, la prevención, la importancia del agua y el descanso, el reconocimiento de síntomas y los procedimientos de respuesta de emergencia.
8 CCR §339564. Un empleado muestra signos de agotamiento por calor — sudoración intensa, mareos y náuseas — mientras trabaja al aire libre. La respuesta inmediata más apropiada del empleador es:
La enfermedad por calor puede progresar rápidamente a una emergencia potencialmente mortal. Los procedimientos de enfermedad por calor de Cal/OSHA requieren relevar al trabajador, moverlo a la sombra, proporcionar agua y enfriamiento, monitorearlo y obtener servicios médicos de emergencia si los síntomas no mejoran o empeoran.
65. En un sitio de trabajo donde los trabajadores están expuestos a niveles altos de ruido durante períodos prolongados, el empleador debe:
Cal/OSHA requiere que los empleadores controlen la exposición al ruido ocupacional. Cuando las exposiciones exceden los niveles de acción, los empleadores deben proporcionar protección auditiva e implementar un programa de conservación de la audición que incluya monitoreo y pruebas audiométricas.
66. Un contratista debe asegurar que un extintor de incendios portátil en un sitio de construcción esté:
Las órdenes de protección contra incendios de Cal/OSHA requieren que los empleadores proporcionen extintores de incendios portátiles apropiados al tipo de peligro de incendio, los mantengan fácilmente accesibles y aseguren que sean inspeccionados, mantenidos y estén en condiciones de funcionamiento regularmente.
67. Un contratista general en un sitio de construcción con múltiples empleadores generalmente es responsable de:
Bajo la política de sitio de trabajo con múltiples empleadores de Cal/OSHA, un empleador controlador como un contratista general puede ser citado por peligros que crea, controla o tiene la autoridad para corregir, incluso cuando los trabajadores expuestos son empleados de subcontratistas.
68. Cuando se requiere usar protección para la cabeza en un sitio de construcción, un trabajador debe usar un:
Cal/OSHA requiere protección aprobada para la cabeza donde haya riesgo de lesión en la cabeza por objetos que caen o vuelan o peligros eléctricos. Los cascos deben cumplir con los estándares industriales reconocidos (ANSI) para impacto y, donde sea necesario, protección eléctrica.
69. ¿A qué distancia mínima del borde de una zanja se debe mantener el suelo excavado (pila de tierra) y otros materiales?
8 CCR §1541 requiere que el material excavado y el equipo se mantengan al menos a 2 pies del borde de una excavación, o de lo contrario sean sujetados, para evitar que las cargas caigan sobre los trabajadores y agreguen carga adicional que pueda causar derrumbes.
8 CCR §154170. Una excavación de zanja debe ser inspeccionada por una persona competente:
8 CCR §1541.1 requiere que una persona competente inspeccione las excavaciones, áreas adyacentes y sistemas de protección diariamente antes de cada turno, y según sea necesario durante el turno después de tormentas de lluvia o cualquier suceso que pueda aumentar los peligros.
8 CCR §1541.171. Un contratista recibe una citación de Cal/OSHA que cree que es incorrecta. El recurso apropiado del contratista es:
Un empleador que no está de acuerdo con una citación de Cal/OSHA puede apelarla ante la Junta de Apelaciones de Seguridad y Salud Ocupacional de California dentro del tiempo permitido; la apelación debe presentarse oportunamente para preservar el derecho a impugnar.
72. La Sección 2 de una Hoja de Datos de Seguridad de 16 secciones se titula "Identificación de Peligros". ¿Qué sección consultaría un trabajador para encontrar las Medidas de Primeros Auxilios?
El formato estandarizado de SDS de 16 secciones coloca las Medidas de Primeros Auxilios en la Sección 4. Conocer la disposición consistente del SDS ayuda a los trabajadores a encontrar rápidamente información de seguridad crítica en una emergencia.
8 CCR §519473. Después de identificar una condición insegura en un sitio de trabajo, el estándar IIPP requiere que el empleador:
8 CCR §3203 requiere que el IIPP incluya procedimientos para corregir las condiciones inseguras o insalubres de manera oportuna según la gravedad del peligro, con los peligros inminentes corregidos de inmediato.
8 CCR §320374. Los procedimientos de alta temperatura de Cal/OSHA bajo la norma de Prevención de Enfermedades por Calor se activan cuando la temperatura exterior alcanza o supera:
La sección 3395(e) del Título 8 exige procedimientos de alta temperatura en industrias al aire libre (incluida la construcción) cuando la temperatura ambiente alcanza o supera los 95 grados Fahrenheit, lo que incluye comunicación efectiva, juntas de seguridad previas al turno y observación de síntomas.
8 CCR §339575. Un punto de anclaje de un sistema personal de detención de caídas en construcción debe soportar al menos qué fuerza por empleado conectado?
El Título 8 §1670 exige que los puntos de anclaje soporten al menos 5,000 libras por empleado conectado, o que sean diseñados por una persona calificada para mantener un factor de seguridad mínimo de dos.
8 CCR §167076. Para suelo Tipo B, la pendiente máxima permitida de la pared de una excavación medida desde la horizontal (cuando se usa la inclinación como método protector) es:
Según §1541.1 y el Apéndice B, la inclinación para suelo Tipo B requiere una relación horizontal a vertical de 1:1, aproximadamente 45 grados. El Tipo A permite más empinado (3/4:1) y el Tipo C exige más tendida (1.5:1).
8 CCR §1541.177. ¿Cuál de los siguientes NO es uno de los elementos requeridos de un Programa de Prevención de Lesiones y Enfermedades (IIPP) escrito?
La §3203 enumera ocho elementos requeridos del IIPP: responsabilidad, cumplimiento, comunicación, evaluación de peligros, investigación de accidentes/exposición, corrección de peligros, capacitación y mantenimiento de registros. Una política libre de drogas no está incluida, aunque puede exigirse en contratos federales.
8 CCR §320378. Una lesión grave o muerte de un empleado en una obra debe reportarse a Cal/OSHA dentro de qué plazo?
El Código Laboral §6409.1 y el 8 CCR §342 exigen al empleador reportar cualquier lesión grave, enfermedad o muerte a Cal/OSHA inmediatamente por teléfono o correo, pero no más tarde de 8 horas después de saberlo o de haberlo sabido con investigación diligente.
Labor Code §6409.179. Una lesión laboral registrable debe ingresarse en el registro Cal/OSHA 300 dentro de cuántos días calendario de enterarse del caso?
El Título 8 §14300.29 exige que cada lesión o enfermedad registrable se ingrese en el Formulario 300 dentro de los 7 días calendario después de recibir información sobre el caso. Esto es distinto de la regla de reporte inmediato de 8 horas para lesiones graves.
8 CCR §1430080. Según la norma de plomo en construcción de Cal/OSHA, el nivel de acción que activa el monitoreo de exposición y la capacitación de empleados es:
La §1532.1 establece el nivel de acción para plomo en el aire en 30 microgramos por metro cúbico (promedio ponderado en 8 horas). El límite permisible de exposición (PEL) es 50 microgramos por metro cúbico.
8 CCR §1532.181. Según la norma de asbesto en construcción de Cal/OSHA, ¿qué tipo de trabajo con asbesto implica retirar aislamiento térmico o materiales superficiales que contienen asbesto?
La §1529 define cuatro clases. La Clase I, la más peligrosa, implica retirar aislamiento térmico (TSI) y materiales superficiales con asbesto. La Clase II cubre otros retiros (pisos, techos); la Clase III es reparación/mantenimiento; la Clase IV es limpieza.
8 CCR §152982. Según la jerarquía de controles de Cal/OSHA, ¿qué método debe considerarse PRIMERO al abordar un peligro laboral?
La jerarquía de controles, reconocida en §5141, clasifica los controles por efectividad: (1) eliminación, (2) sustitución, (3) controles de ingeniería, (4) controles administrativos, (5) EPP. El EPP es la última línea de defensa, no la primera.
8 CCR §514183. ¿Qué clasificación de infracción de Cal/OSHA se aplica cuando un empleador comete una violación intencional y deliberadamente, o con clara indiferencia hacia la seguridad de los empleados?
Conforme al Código Laboral §6425 y §6429, una infracción intencional se comete a sabiendas, o con clara indiferencia a la ley. Conlleva las multas civiles más altas (actualmente hasta unos $158,000 por infracción) y puede acarrear cargos penales.
Labor Code §642584. Una infracción "grave" de Cal/OSHA es aquella en la que existe una posibilidad realista de que:
El Código Laboral §6432 define una infracción grave como aquella con posibilidad realista de muerte o lesiones físicas graves. La multa máxima actual es de unos $15,800 por infracción.
Labor Code §643285. Un empleado que considere que su lugar de trabajo es inseguro puede presentar una queja confidencial ante Cal/OSHA. Por ley, la identidad del empleado:
El Código Laboral §6309 exige a Cal/OSHA mantener confidencial la identidad del empleado quejoso a menos que éste autorice su divulgación. La §6310 prohíbe represalias contra empleados que ejerzan estos derechos.
Labor Code §630986. En un día de 100 grados en una obra residencial, la norma de prevención de enfermedades por calor de Cal/OSHA exige al empleador proporcionar sombra suficiente para acomodar:
Según §3395(d), cuando las temperaturas superan los 80 grados, el empleador debe mantener sombra que acomode a todos los empleados en períodos de recuperación o descanso a la vez, y durante las comidas a todos los que tomen comida. La sombra debe estar al aire libre o ventilada.
8 CCR §339587. En una obra remota sin clínica u hospital cercano, Cal/OSHA exige:
La §3209 exige que cuando no hay un hospital, clínica o enfermería cerca, un número apropiado de empleados esté capacitado y certificado para prestar primeros auxilios. También debe haber un botiquín bien surtido.
8 CCR §320988. Las reglas de protección contra incendios en construcción de Cal/OSHA exigen que los extintores portátiles en una obra estén:
La §1645 (y artículos relacionados) exige extintores portátiles en obras, dimensionados y ubicados según el área y clase de riesgo, mantenidos operables y accesibles a los trabajadores.
8 CCR §164589. Antes de cada uso, Cal/OSHA exige que las herramientas manuales y eléctricas portátiles en una obra sean:
El Título 8 §1699 y secciones relacionadas exigen inspeccionar las herramientas antes de usarlas; las defectuosas deben etiquetarse y retirarse. El empleador debe asegurar que se usen para su propósito previsto.
8 CCR §169990. Un contratista general emplea conductores que operan vehículos motorizados comerciales (CMV) que requieren CDL Clase A. Las reglas federales del Departamento de Transporte (DOT) exigen que esos conductores participen en:
Las reglas de la Administración Federal de Seguridad de Autotransportes (49 CFR Parte 382) requieren programas de pruebas de drogas y alcohol para conductores con CDL: pre-empleo, aleatorias, post-accidente, sospecha razonable, retorno al servicio y seguimiento. Estas reglas federales aplican aun cuando la ley de California restrinja las pruebas de drogas de empleadores no-DOT.
49 CFR Part 38291. El Programa de Prevención de Lesiones y Enfermedades (IIPP) de California bajo el Title 8 CCR §3203 debe incluir todos los siguientes elementos por escrito EXCEPTO:
El Title 8 CCR §3203 requiere que cada empleador de California tenga un IIPP por escrito que contenga ocho elementos específicos: responsabilidad, cumplimiento, comunicación, evaluación de peligros, investigación de accidentes/exposiciones, corrección de peligros, capacitación, y mantenimiento de registros. Un 'bono mensual mínimo de seguridad' NO es un elemento del IIPP — los programas pueden ofrecer incentivos pero no pueden usar bonos que desalienten el reporte de lesiones (lo que violaría la §3203 y el Labor Code §6310). Las otras tres opciones describen requisitos centrales del IIPP. El IIPP es el estándar Cal/OSHA más citado en California y se examina intensamente.
Title 8 CCR §320392. Conforme al Title 8 CCR §1541.1, una excavación de 5 pies o más profunda en suelo (y menor a 20 pies) generalmente debe protegerse contra derrumbes mediante:
El Title 8 CCR §1541.1 requiere protección al empleado en excavaciones de 5 pies o más (y menos de 20 pies) mediante inclinación, escalonamiento, apuntalamiento o blindaje — a menos que la excavación se haga completamente en roca estable. Los sistemas de caja de trinchera (blindaje) son un método aceptable, pero no están limitados al suelo Tipo C. Un pasamanos aborda la protección contra caídas en la parte superior, no los derrumbes. El regado diario puede en realidad desestabilizar las paredes. Las excavaciones de 20 pies o más requieren un ingeniero profesional registrado para diseñar el sistema de protección.
Title 8 CCR §1541.193. En una obra de construcción en California, generalmente se requiere protección personal contra caídas para trabajadores expuestos a caídas de:
Conforme al Title 8 CCR §1670 y órdenes relacionadas de seguridad en construcción, la protección contra caídas para construcción general se requiere a alturas de 7-1/2 pies o más, con ciertas operaciones (como el montaje de acero en §1710, y algunos trabajos de andamios y techos) con umbrales distintos. El umbral de 7-1/2 pies de Cal/OSHA para construcción general es más estricto que la regla de 6 pies de OSHA federal. El umbral de 4 pies es para superficies de tránsito en industria general bajo §3210, no construcción. 10 pies y 30 pies son umbrales generales incorrectos.
Title 8 CCR §167094. ¿Cuándo debe un empleador reportar una lesión, enfermedad o muerte ocupacional grave a Cal/OSHA?
El Labor Code §6409.1(b) requiere que un empleador reporte cualquier 'lesión o enfermedad grave' o muerte INMEDIATAMENTE, por teléfono o a través de una plataforma en línea, pero a más tardar 8 horas después de que el empleador supo o debió haber sabido. Una 'lesión o enfermedad grave' incluye hospitalización (por más de 24 horas, no solo observación), amputación o pérdida de un ojo. Las opciones de 24 horas, 7 días y 30 días son distractores comunes — el Formulario 5020 es el 'Reporte del Empleador de Lesión o Enfermedad Ocupacional' de la §14001 presentado al administrador de reclamaciones dentro de 5 días, que es una presentación separada de compensación de trabajadores, no el reporte de lesión grave de Cal/OSHA.
Labor Code §6409.195. El Estándar de Comunicación de Peligros (HazCom) bajo el Title 8 CCR §5194 requiere que, para cada químico peligroso en el lugar de trabajo, el empleador debe mantener:
El Title 8 CCR §5194 (alineado con el HCS 2012/GHS federal) requiere que los empleadores mantengan un Programa de Comunicación de Peligros por escrito, una SDS para cada químico peligroso accesible durante cada turno, etiquetas de contenedores conformes al GHS, y capacitación a empleados sobre peligros químicos y medidas de protección. Las listas guardadas solo en la oficina son insuficientes porque los trabajadores deben tener acceso en la obra. Los números telefónicos por sí solos no satisfacen la §5194. La regla de cartel de '25 galones' confunde HazCom con las reglas de cartelado de transporte/almacenamiento del DOT/Código de Incendios.
Title 8 CCR §519496. Una plataforma de andamio generalmente debe estar completamente entablada o cubierta entre los montantes frontales y los soportes de la barandilla, con un espacio no mayor de:
El Title 8 CCR §1637 (y el estándar federal correspondiente para andamios) generalmente requiere que el espacio entre las tablas/unidades de cubierta y entre la cubierta y los montantes no sea mayor de 1 pulgada de ancho, excepto donde el trabajo requiera un espacio más amplio y el contratista pueda demostrar que el espacio es lo más pequeño posible. La regla de 1 pulgada evita que herramientas y materiales caigan y reduce peligros de tropiezos/caídas. Los números de 3, 6 y 12 pulgadas son respuestas incorrectas comunes tomadas de otros estándares (p. ej., holguras de rodapié, espaciado de barandilla intermedia).
Title 8 CCR §163797. Conforme al estándar IIPP en Title 8 CCR §3203, un empleador debe realizar inspecciones de evaluación de riesgos:
El Title 8 CCR §3203(a)(4) exige inspecciones para identificar y evaluar los riesgos del lugar de trabajo (i) cuando se establece por primera vez el IIPP, (ii) cada vez que se introduzcan nuevas sustancias, procesos, procedimientos o equipos que presenten un nuevo riesgo, (iii) cada vez que el empleador tenga conocimiento de un riesgo nuevo o previamente no reconocido, Y (iv) periódicamente según sea necesario para asegurar el cumplimiento. Los regímenes de inspección solo anuales por terceros, solo posteriores a una citación y solo posteriores a una lesión son insuficientes y activan citaciones del §6317. El IIPP es el estándar de Cal/OSHA más citado de California.
Title 8 CCR §320398. El Title 8 CCR §3314 (Limpieza, Reparación, Servicio y Ajuste de Motores Primarios, Maquinaria y Equipo) requiere ¿qué elemento clave de un programa efectivo de bloqueo/etiquetado?
El Title 8 CCR §3314 exige que los empleadores establezcan, documenten e implementen procedimientos de control de energía peligrosa (LOTO) que incluyan identificar cada fuente de energía, aislar cada fuente con un dispositivo bloqueable, aplicar candados/etiquetas individuales por cada empleado autorizado, verificar cero energía (paso de 'probar'), capacitar a empleados autorizados y afectados, realizar inspecciones periódicas al menos anuales, y volver a capacitar cuando cambien los procedimientos. Los enfoques de un solo candado, solo etiquetas y advertencia verbal no cumplen con el §3314. Las violaciones de LOTO son una citación frecuente del Top 10 de Cal/OSHA y una causa principal de fatalidades en la construcción.
Title 8 CCR §331499. Conforme al Title 8 CCR §5157, el permiso de entrada a un espacio confinado que requiere permiso debe incluir todo lo siguiente EXCEPTO:
El Title 8 CCR §5157(f) especifica el contenido de un permiso de entrada a espacio confinado: identificación del espacio, propósito, duración, entrantes/asistentes/supervisor autorizados, riesgos, medidas de aislamiento, condiciones de entrada aceptables, resultados de pruebas previas a la entrada, servicios de rescate y medios de comunicación, equipo proporcionado y cualquier permiso adicional. Una 'garantía del fabricante de que no hay peligro atmosférico' es ficticia y no es parte del §5157 — los peligros atmosféricos deben probarse directamente antes de la entrada (oxígeno, inflamables, tóxicos, en ese orden). Las otras tres opciones describen el contenido requerido del permiso.
Title 8 CCR §5157100. El Title 8 CCR §1541 exige que, antes de cualquier excavación, el empleador debe determinar la ubicación estimada de las instalaciones de servicios públicos (agua, gas, alcantarillado, teléfono, combustible, eléctrico, etc.) que puedan encontrarse durante la excavación. En California, el contratista logra esto principalmente:
El Title 8 CCR §1541(b) exige la ubicación de servicios públicos antes de la excavación, y el Government Code §4216 y siguientes exigen que cada excavador (excepto por emergencias y ciertos trabajos agrícolas) notifique al centro regional de una sola llamada (DigAlert/USA North 811) al menos dos pero no más de 14 días calendario antes de la excavación. Los servicios públicos miembros luego marcan o liberan sus instalaciones dentro del área de trabajo, y el excavador debe excavar a mano o por aspiración (pothole) dentro de la zona de tolerancia (típicamente 24 pulgadas alrededor del servicio público marcado) para verificar la ubicación exacta. Las preguntas al propietario, las fotos aéreas y el trabajo 'cuidadoso' con retroexcavadora no satisfacen el §1541 ni el §4216.
Title 8 CCR §1541101. El Title 8 CCR §1670 enumera las formas aceptables de protección personal contra caídas en la construcción. ¿Cuál de las siguientes NO está reconocida como un sistema completo de protección contra caídas bajo esa sección?
El Title 8 CCR §1670 y §1670.1 enumeran barandillas, sistemas personales de detención de caídas (PFAS), redes de seguridad, sistemas de dispositivos de posicionamiento, y (en contextos limitados) líneas de advertencia o zonas de acceso controlado como métodos aceptables. Los cinturones corporales están PROHIBIDOS como parte de un sistema personal de DETENCIÓN de caídas porque las fuerzas de desaceleración durante una caída pueden causar lesiones internas graves; los cinturones corporales solo se permiten en un sistema de dispositivo de posicionamiento (donde el trabajador no caería más de 2 pies). Los arneses de cuerpo completo son obligatorios para los sistemas de detención. Esta prohibición del cinturón corporal se evalúa fuertemente.
Title 8 CCR §1670102. La regulación HazCom de California (Title 8 CCR §5194), alineada con el Sistema Globalmente Armonizado (GHS), exige que las etiquetas de envases de químicos peligrosos incluyan:
Conforme al Title 8 CCR §5194(f), las etiquetas alineadas con GHS en contenedores enviados deben incluir: (1) identificador del producto, (2) palabra de advertencia ('Peligro' para severo, 'Advertencia' para menos severo), (3) declaraciones de peligro, (4) uno o más de los ocho pictogramas estandarizados en rombos rojos (llama, exclamación, peligro para la salud, calavera y huesos cruzados, corrosión, bomba que explota, llama sobre círculo, cilindro de gas, ambiente), (5) declaraciones precautorias, y (6) identificación del proveedor. El MSDS fue reemplazado por el SDS en 2012; las etiquetas no incluyen el SDS. La calavera y huesos cruzados se usan solo para toxicidad aguda, no para todos los químicos.
Title 8 CCR §5194103. Conforme al Title 8 CCR §3395 (Prevención de Enfermedades por Calor), cuando la temperatura exterior exceda los 95°F, el empleador debe implementar 'procedimientos de alto calor' para los trabajadores afectados en las industrias identificadas (incluyendo la construcción). Estos procedimientos incluyen:
Los procedimientos de alto calor del Title 8 CCR §3395(e) (≥95°F) para construcción, agricultura, paisajismo, petróleo y gas, y transporte/entrega de productos agrícolas requieren: (1) observación y monitoreo efectivo de los empleados (revisiones del supervisor de no más de 20 empleados, sistema obligatorio de pareja u otros medios efectivos), (2) reuniones previas al turno revisando los procedimientos de alto calor y fomentando el consumo de agua, (3) recordatorios frecuentes de beber agua, y (4) designar a uno o más empleados para llamar a los servicios de emergencia. No hay un límite automático de 4 horas ni una activación de suspensión del trabajo a 95°F. La sombra es requerida a 80°F bajo §3395(d), separadamente de los procedimientos de alto calor.
Title 8 CCR §3395Última revisión: · proceso editorial
¿Qué incluye el California CSLB Business & Law Exam?
El California CSLB Business & Law Exam es administrado por California Contractors State License Board (CSLB). Los pesos de los temas a continuación provienen del temario oficial — concentra tu estudio en las áreas de mayor peso primero.
Distribución por tema
- 21%Contratos y Ejecución
- 20%Empleo
- 15%Finanzas Comerciales
- 14%Seguridad
- 13%Organización y Licencias
- 12%Seguros y Gravámenes
- 5%Obras Públicas
¿Qué tan difícil es el examen?
Dificultad moderada. El examen CSLB Business & Law (115 preguntas, 3.5 horas, 73% para aprobar) está cargado de derecho contractual, reglas de nómina y normas de seguridad Cal/OSHA. La mayoría de los aspirantes aprueba en el primer o segundo intento con un estudio enfocado.
- Horas de estudio recomendadas
- 40-80 horas en 4-8 semanas (la mayoría de los aspirantes)
- Tasa de aprobación al primer intento
- Aproximadamente 60-65% de aprobación al primer intento (estimación de la industria; CSLB no publica cifras oficiales). Quienes repiten suelen aprobar en 2-3 intentos.
- Por dónde empezar
- Contratos (el tema con mayor peso en el examen) y seguridad Cal/OSHA — juntos suelen ser más del 40% del examen.
Preguntas frecuentes
¿Cuántas preguntas de práctica de CSLB Business & Law hay en este banco?+
610 preguntas de práctica originales que abarcan los 7 temas del examen CSLB Business & Law, con explicaciones completas y citas de estatutos de California en cada pregunta.
¿Es gratis este examen de práctica CSLB?+
Sí, completamente gratis sin necesidad de registrarse. Puedes hacer rondas de práctica ilimitadas y el examen simulado completo sin crear una cuenta.
¿Son estas las preguntas reales del examen CSLB?+
No. Todas las preguntas son 100% originales, redactadas a partir de fuentes de dominio público (California Business and Professions Code, Civil Code, Labor Code, Title 16 CCR). Nunca copiamos del examen real de CSLB ni de proveedores de preparación de pago.
¿Qué temas cubre el examen CSLB Business & Law?+
Siete temas: Business Organization & Licensing, Business Finance, Employment Requirements, Insurance & Liens, Contracts & Performance, Public Works y Safety.
¿Cuál es la nota de aprobación del examen CSLB Business & Law?+
73%. El examen real de CSLB consta de 115 preguntas en 3.5 horas en un centro de pruebas PSI — necesitas 84 correctas para aprobar.
¿Puedo tomar el examen CSLB en español?+
Sí — el examen oficial de CSLB se ofrece en inglés y español. Otros idiomas pueden estar disponibles por solicitud de traductor (4–6 semanas de anticipación). Las preguntas de práctica de PrepPass están disponibles en inglés, 中文 y Español.
¿PrepPass guarda las preguntas que respondo mal?+
Sí — regístrate gratis y el filtro 'Mis errores' te muestra solo las preguntas que has fallado en todas tus sesiones de práctica. Se actualiza automáticamente a medida que las vuelves a intentar y las aciertas.