Explorar todas las preguntas

Cada pregunta con su respuesta y explicación — estudia por tema o todas a la vez.

Medicare y Seguros para Personas Mayores

26 preguntas

1. ¿Qué parte de Medicare cubre principalmente la hospitalización, la atención limitada en centros de enfermería especializada y los cuidados paliativos?

a.Parte A
b.Parte B
c.Parte C
d.Parte D

La Parte A es el seguro de hospital. Cubre estancias hospitalarias, atención limitada en centros de enfermería especializada tras una hospitalización calificada, cuidados paliativos y algo de atención domiciliaria. La Parte B cubre atención ambulatoria y servicios médicos.

42 U.S.C. §1395c

2. Una beneficiaria de 67 años necesita equipo médico duradero recetado por su médico. ¿Qué parte de Medicare lo paga?

a.Parte A
b.Parte B
c.Medigap Plan F
d.Parte D

La Parte B es seguro médico y cubre servicios ambulatorios, visitas al médico, atención preventiva y equipo médico duradero. La Parte A es para servicios hospitalarios.

42 U.S.C. §1395j

3. Los planes Medicare Advantage también se conocen como ¿qué parte de Medicare?

a.Parte A
b.Parte B
c.Parte C
d.Medigap

La Parte C, llamada Medicare Advantage, la ofrecen aseguradoras privadas contratadas con CMS para entregar todos los beneficios de las Partes A y B, generalmente con cobertura de medicamentos. Medigap es complementario, no parte de Medicare.

42 U.S.C. §1395w-21

4. ¿Qué parte de Medicare proporciona cobertura independiente de medicamentos recetados?

a.Parte A
b.Parte B
c.Medigap Plan G
d.Parte D

La Parte D es el beneficio de medicamentos recetados. La venden aseguradoras privadas y el beneficiario debe tener Parte A o B para inscribirse. Las pólizas Medigap vendidas hoy no incluyen cobertura de medicamentos.

42 U.S.C. §1395w-101

5. Una persona de 50 años ha recibido Seguro de Discapacidad del Seguro Social (SSDI) durante 24 meses. Ahora es elegible para:

a.Medicare por discapacidad
b.Medicare sólo al cumplir 65
c.Solo Medicaid
d.Medigap con suscripción completa

Las personas menores de 65 años califican para Medicare tras recibir beneficios de SSDI durante 24 meses. ALS y enfermedad renal terminal son excepciones que pueden calificar antes.

42 U.S.C. §426

6. ¿Qué condición permite inscribirse en Medicare sin el período estándar de espera de 24 meses de SSDI?

a.Asma crónica
b.ELA (esclerosis lateral amiotrófica)
c.Diabetes tipo 2
d.Hipertensión

La ELA permite la inscripción inmediata en Medicare sin esperar 24 meses. La enfermedad renal terminal también tiene reglas especiales. La mayoría de otras condiciones crónicas aún requieren los 24 meses de espera.

42 U.S.C. §426

7. ¿Cuánto dura el Período de Inscripción Inicial (IEP) de Medicare?

a.3 meses en total
b.6 meses en total
c.7 meses en total
d.12 meses en total

El IEP es una ventana de 7 meses centrada en el cumpleaños número 65: tres meses antes, el mes de cumpleaños y tres meses después.

42 U.S.C. §1395p

8. El Período de Elección Anual (AEP) para los planes Medicare Advantage y Parte D va desde:

a.1 de enero al 31 de marzo
b.1 de abril al 30 de junio
c.1 de julio al 30 de septiembre
d.15 de octubre al 7 de diciembre

El AEP va del 15 de octubre al 7 de diciembre cada año. Durante esta ventana los beneficiarios pueden unirse, cambiar o salir de un plan Medicare Advantage o Parte D para el año siguiente.

42 C.F.R. §422.62

9. ¿Cuál es la multa por inscripción tardía de la Parte B para alguien que se retrasa 12 meses completos sin otra cobertura acreditable?

a.5% añadido a la prima de la Parte B durante un año
b.10% añadido a la prima de la Parte B de por vida
c.1% añadido a la prima de la Parte B de por vida
d.Sin multa si la persona se inscribe eventualmente

La multa por inscripción tardía en la Parte B es el 10% de la prima estándar por cada período completo de 12 meses que el beneficiario pudo haber tenido la Parte B y no la tuvo, y dura mientras tenga la Parte B.

42 U.S.C. §1395r(b)

10. La multa por inscripción tardía en la Parte D se calcula como:

a.1% de la prima base nacional por cada mes sin cobertura, de por vida
b.10% de la prima de la Parte D solo por 12 meses
c.Una tarifa única de $200
d.Se exime si el beneficiario tiene más de 70 años

La multa por Parte D es el 1% de la prima base nacional del beneficiario por cada mes que la persona pasó sin cobertura acreditable de medicamentos después de ser elegible, y dura mientras tenga la Parte D.

42 U.S.C. §1395w-113(b)

11. ¿Cuántas letras de plan Medigap estandarizadas existen bajo la ley federal?

a.5
b.8
c.10
d.14

La ley federal estandariza Medigap en diez planes con letra: A, B, C, D, F, G, K, L, M y N. Dentro de un estado, los beneficios de una letra deben ser idénticos en todas las aseguradoras.

42 U.S.C. §1395ss

12. ¿Qué plan Medigap ya no está disponible para personas elegibles para Medicare por primera vez a partir del 1 de enero de 2020?

a.Plan G
b.Plan N
c.Plan A
d.Plan F

El Plan F (y el Plan C) no pueden venderse a quienes son elegibles por primera vez a partir del 1 de enero de 2020 porque cubren el deducible de la Parte B, eliminado por MACRA para nuevos compradores. Los ya inscritos antes pueden conservarlo.

MACRA §401

13. ¿Cuánto dura el Período de Inscripción Abierta federal de Medigap durante el cual aplica la emisión garantizada?

a.6 meses
b.12 meses
c.24 meses
d.No hay período de emisión garantizada

El Período de Inscripción Abierta federal de Medigap es una ventana única de 6 meses que comienza el primer mes en que el beneficiario cumple 65 años y está inscrito en la Parte B. En esa ventana la aseguradora no puede usar suscripción médica.

42 U.S.C. §1395ss(s)

14. Según la regla del cumpleaños de Medigap en California, un titular existente puede cambiar a:

a.Cualquier plan Medigap, incluidos más generosos, cada año con suscripción
b.Un plan Medigap de beneficios iguales o menores, cada año cerca de su cumpleaños, sin suscripción
c.Solo un plan Medicare Advantage, cada año
d.Cualquier plan Medigap, pero solo una vez en la vida

La regla del cumpleaños de California permite al titular cambiar cada año, en una ventana que comienza en su cumpleaños, a un plan Medigap de beneficios iguales o menores de cualquier aseguradora, sin suscripción médica.

Cal. Ins. Code §10192.11

15. Antes de reunirse en la casa de un prospecto de 70 años para hablar de seguro de vida o anualidades, el agente de California debe:

a.Llevar un notario público a la cita
b.Obtener aprobación escrita del Departamento de Seguros de California
c.Entregar un aviso por escrito al menos 24 horas antes
d.Pagar al prospecto una tarifa de divulgación de $20

La sección §789.10 del Código de Seguros exige un aviso por escrito al menos 24 horas antes de una visita domiciliaria con un mayor (65+) para hablar de seguro de vida o anualidades. El aviso debe identificar a los asistentes y los productos.

Cal. Ins. Code §789.10

16. ¿Cuántos días dura el período de revisión libre para pólizas individuales de seguro de vida y anualidades vendidas a un comprador de 65 años o más en California?

a.10 días
b.14 días
c.20 días
d.30 días

La sección §10127.10 del Código de Seguros otorga 30 días de revisión libre para seguros de vida y anualidades vendidos a personas de 65 años o más, tres veces los 10 días aplicables a compradores más jóvenes.

Cal. Ins. Code §10127.10

17. Un agente invita a personas mayores a un almuerzo gratuito anunciado como seminario educativo, pero planea promocionar anualidades indexadas. Según la ley de California esto es:

a.Prohibido a menos que se divulgue la actividad de venta por adelantado
b.Permitido porque el almuerzo es gratis
c.Permitido siempre que no se firmen contratos en el evento
d.Permitido porque el seminario es educativo

El §787 del Código de Seguros prohíbe tácticas de alta presión o engañosas dirigidas a personas mayores. Los seminarios de almuerzo gratuito que ocultan una presentación de ventas tras una etiqueta educativa no están permitidos; la actividad de venta debe divulgarse en la invitación y en el sitio.

Cal. Ins. Code §787

18. Un agente convence repetidamente a un cliente de 80 años para reemplazar contratos de anualidades existentes por nuevos, generando comisiones pero sin beneficio real para el cliente. Esta práctica se describe mejor como:

a.Suscripción de campo
b.Twisting o churning de un producto para personas mayores
c.Revisión permitida de la póliza
d.Verificación de idoneidad requerida

El §785.10 del Código de Seguros prohíbe el reemplazo innecesario (twisting o churning) de productos de seguro de vida o anualidades vendidos a personas mayores. El reemplazo debe ser adecuado para el cliente y bien documentado, no motivado por la comisión del agente.

Cal. Ins. Code §785.10

19. Antes de reunirse en el hogar de un cliente potencial en California de 65 años o más para presentar productos de seguros de vida o anualidades, un productor debe entregar un aviso por escrito de la visita. ¿Con cuánta anticipación debe entregarse el aviso por escrito al adulto mayor?

a.Al menos 5 días calendario pero no más de 14 días antes de la cita
b.Al menos 48 horas antes de la cita
c.Al menos 24 horas antes de la cita
d.Al menos 30 días calendario antes de la cita

California Insurance Code §789.10 requiere que antes de una cita de solicitud en el hogar con un adulto mayor de 65 años o más para discutir productos de seguros de vida o anualidades, el agente debe entregar por escrito un aviso indicando los nombres de todas las personas que asistirán, la fecha y hora, el derecho a tener otras personas presentes, y el derecho a terminar la cita en cualquier momento. El aviso debe entregarse con al menos 24 horas de anticipación — o, si el adulto mayor consiente, el aviso puede entregarse en la puerta al momento de la cita. El aviso de 'enfriamiento' de 24 horas está diseñado para prevenir llamadas de venta sorpresa de alta presión. La opción A confunde esto con el período preliminar de divulgación de anualidades de 14 días. Las opciones B y D inventan otras ventanas.

California Insurance Code §789.10

20. Una aseguradora emite una póliza de seguro de vida individual a un residente de California de 68 años. Durante el periodo de libre examen (free-look), el adulto mayor decide devolver la póliza. Por estatuto, ¿qué debe reembolsar la aseguradora y dentro de qué ventana?

a.Solo el valor de rescate en efectivo, dentro de 60 días de la devolución
b.100% de las primas pagadas, con el derecho de devolución ejercitable dentro de 30 días de la recepción de la póliza
c.Las primas pagadas menos una tarifa administrativa del 10%, dentro de 45 días
d.Solo la porción no devengada de la prima, dentro de 10 días hábiles

California Insurance Code §10127.10 otorga un derecho de devolución de 30 días para cualquier póliza individual de seguro de vida o anualidad emitida o entregada a una persona de 60 años o más. Si se devuelve dentro de 30 días de la recepción, el adulto mayor tiene derecho a un reembolso completo de todas las primas pagadas (y, para anualidades variables/seguros de vida variables, del valor del contrato si así se elige, pero la regla estándar para pólizas de vida fijas es el reembolso completo de la prima). La opción A confunde esto con rescate, no con free-look. La opción C tiene el monto incorrecto — California prohíbe las deducciones administrativas durante el free-look. La opción D mezcla la cancelación pro-rata con el free-look. El free-look senior de 30 días es una de las protecciones del consumidor distintivas de California, distinta de la ventana estándar de 10 días para compradores más jóvenes bajo §10127.9.

California Insurance Code §10127.10

21. Un productor de California recomienda una anualidad fija diferida a 10 años con un calendario de cargos por rescate de 9 años a un cliente de 78 años cuyos únicos activos líquidos se necesitan para gastos médicos dentro de los próximos 2 años. Según las reglas de idoneidad de California, la recomendación es MUY probablemente:

a.Adecuada, porque las anualidades diferidas ofrecen aplazamiento de impuestos que beneficia a todos los adultos mayores
b.Adecuada, siempre que el adulto mayor firme un reconocimiento por escrito de que comprende el calendario de rescate
c.Permisible solo si el productor ha completado 8 horas de capacitación en anualidades
d.Inadecuada, porque el período de rescate excede el horizonte temporal de inversión del cliente y compromete la liquidez para necesidades conocidas a corto plazo

California Insurance Code §10234.93 (y el NAIC Suitability in Annuity Transactions Model adoptado en California) requiere que el productor tenga bases razonables para creer que una anualidad recomendada es adecuada considerando la edad del consumidor, situación financiera, necesidades de liquidez, objetivos financieros, uso previsto, horizonte temporal y activos existentes. Un calendario de cargo por rescate de 9 años sobre una persona de 78 años cuyas necesidades de liquidez surgen dentro de 2 años falla en los criterios de horizonte temporal y liquidez — los cargos por rescate erosionarían el principal precisamente cuando se necesita. La opción A asume erróneamente que el aplazamiento de impuestos es universalmente beneficioso. La opción B — un reconocimiento firmado no puede curar una venta estructuralmente inadecuada. La opción C — la capacitación en anualidades (8 horas) es requerida, pero completarla no valida una recomendación inadecuada.

California Insurance Code §10234.93 (annuity suitability)

22. ¿Qué acto, frecuentemente cometido contra adultos mayores, ocurre cuando un agente induce a un cliente a rescatar o reemplazar una anualidad existente principalmente para generar una nueva comisión, sin ningún beneficio significativo para el consumidor?

a.Twisting de anualidad (reemplazo indebido)
b.Rebating (devolución de comisión)
c.Difamación
d.Coerción

'Twisting' es la práctica engañosa de inducir un reemplazo de póliza o anualidad para el beneficio económico del agente más que el del cliente. California Insurance Code §781 prohíbe las tergiversaciones con el propósito de reemplazo, y §10234.93 impone deberes específicos de idoneidad y reemplazo de anualidades — particularmente intensificados cuando el cliente tiene 65 años o más bajo §785-789.10. Twisting es una práctica comercial desleal que puede resultar en multas, suspensión de licencia y restitución. La opción B 'rebating' es compartir comisión con el cliente (también prohibido bajo §750). La opción C 'difamación' es hacer declaraciones falsas sobre otra aseguradora. La opción D 'coerción' es forzar la compra de un producto atado. Solo twisting describe el mal uso de reemplazos para generar comisiones.

California Insurance Code §10234.93(a)(3)

23. Las regulaciones de California requieren que cada solicitante de una póliza individual de seguro de cuidado a largo plazo (LTC) reciba ¿cuál de los siguientes documentos antes o al momento de la solicitud?

a.Una Guía del Comprador de Anualidades y un Calendario de Divulgación
b.Solo la póliza en sí; no se requiere divulgación previa a la solicitud
c.Una 'Guía del Comprador de Seguro de Cuidado a Largo Plazo' y un resumen personalizado de cobertura (Outline of Coverage)
d.Un Formulario IRS 1099-LTC y un aviso de privacidad HIPAA

La LTC Insurance Reform Act de California (Insurance Code §10232 et seq.) y las regulaciones de apoyo requieren que un solicitante reciba la estandarizada 'Long-Term Care Insurance Buyer's Guide' (también llamada la guía Taking Care of Tomorrow) Y un 'Outline of Coverage' personalizado en o antes del momento de la solicitud, además de la Shopper's Guide. La Buyer's Guide explica conceptos generales de LTC, mientras que el Outline of Coverage resume los beneficios, exclusiones y primas de la póliza específica. La opción A aplica a ANUALIDADES, no a LTC. La opción B es incorrecta — California está entre los más rigurosos en divulgación previa a la venta de LTC. La opción D — el Formulario 1099-LTC es un formulario FISCAL (enviado si se pagan beneficios), y el aviso de privacidad HIPAA es relacionado con información médica, no con la solicitud previa de LTC.

California Insurance Code §10234.93 and California 10 CCR §2699.6730

24. Un productor de California se prepara para vender una anualidad diferida individual a un cliente de 72 años. ¿Cuál afirmación describe MEJOR los requisitos específicos de divulgación y período de revisión libre para personas mayores?

a.No aplica protección especial para personas mayores; rige el período de revisión libre estándar de 10 días
b.El período de revisión libre para personas mayores es de 30 días pero no se requiere una divulgación separada de anualidad
c.Bajo California Insurance Code §10127.10 la persona mayor (60+ años) tiene derecho a un derecho de período de revisión libre de 30 días para devolver la anualidad con reembolso completo de la prima, Y bajo §10127.13 el productor debe entregar una divulgación de anualidad que incluya un resumen escrito del contrato y la Guía del Comprador requerida; aviso adicional de solicitud en el hogar bajo §789.10 aplica si se reúne en el hogar de la persona mayor
d.Las protecciones para personas mayores aplican solo a anualidades fijas, no a anualidades variables

El régimen de protección de seguros para personas mayores de California superpone múltiples estatutos: (a) California Insurance Code §10127.10 proporciona un derecho de período de revisión libre de 30 DÍAS para cualquier póliza individual de vida o anualidad entregada a una persona de 60 años o más, con reembolso completo de la prima; (b) §10127.13 requiere documentos de divulgación de anualidad (resumen del contrato, Guía del Comprador); (c) §10234.93 impone obligaciones de idoneidad de anualidad y divulgaciones de reemplazo; (d) §789.10 requiere un aviso de solicitud en el hogar entregado por adelantado; (e) §785-787 rigen la solicitud a personas mayores generalmente. La opción A ignora la superposición para personas mayores. La opción B ignora la divulgación de anualidad. La opción D es incorrecta; las protecciones para personas mayores aplican a anualidades fijas Y variables (las anualidades variables agregan requisitos de prospecto SEC/FINRA separados). El período de revisión libre de 30 días para personas mayores está entre los derechos del consumidor más distintivos de California.

California Insurance Code §10127.10 (senior free-look); §10127.13 (annuity disclosure)

25. Un productor de California recomienda que un cliente de 68 años rescate su anualidad diferida existente y compre una nueva anualidad con un asegurador diferente. Bajo California Insurance Code §10509.4 y las regulaciones de reemplazo del CDI, el productor debe:

a.Presentar un 'Aviso con Respecto al Reemplazo de Seguro de Vida y Anualidades' firmado a tanto el asegurador existente como al asegurador de reemplazo, listar cada contrato existente que se está reemplazando y asegurar que el consumidor reciba las divulgaciones de comparación requeridas; el incumplimiento puede resultar en multas, suspensión de licencia y desmantelamiento de la transacción
b.Hacer la recomendación oralmente y documentarla solo después de que el cliente firme la nueva solicitud
c.Usar cualquier formulario de divulgación elegido por el productor, sin requisito de notificar al asegurador existente
d.Omitir la divulgación de reemplazo si la transacción es entre dos productos en el MISMO asegurador

Bajo California Insurance Code §10509.4 y las regulaciones de reemplazo del CDI (10 CCR §2698.30 et seq.), una transacción de 'reemplazo' — definida ampliamente para incluir cualquier nueva póliza cuya compra involucre descontinuar, rescatar, caducar, perder, o reducir de otra manera los beneficios en un contrato de vida o anualidad existente — desencadena estrictos requisitos de aviso y comparación. El productor debe (1) presentar y obtener un 'Aviso con Respecto al Reemplazo' firmado, (2) listar cada contrato que se está reemplazando, (3) presentar el aviso a TANTO el asegurador existente como al asegurador de reemplazo, y (4) proporcionar información de comparación escrita. La opción B es incorrecta; las recomendaciones orales posteriores a la solicitud violan las reglas. La opción C inventa discreción del productor. La opción D es incorrecta; los reemplazos INTERNOS en el mismo asegurador aún están sujetos a las reglas de reemplazo (con excepciones limitadas). El escrutinio de reemplazo para personas mayores es especialmente alto.

California Insurance Code §10509.4 (replacement of life and annuity contracts)

26. Una consumidora de California de 65 años compra una anualidad VARIABLE. Cuando devuelve el contrato dentro del período de revisión libre para personas mayores, ¿qué se requiere que reembolse la aseguradora?

a.Toda la prima pagada, sin ajuste por desempeño de inversión, incluso en las subcuentas variables
b.Para una anualidad variable devuelta dentro del período de revisión libre de 30 días para personas mayores bajo California Insurance Code §10127.10, la aseguradora debe reembolsar ya sea (a) el VALOR del contrato (que refleja la ganancia o pérdida de inversión de la subcuenta), O (b) la PRIMA PAGADA — dependiendo de cómo se estructuró el contrato (la asignación elegida por el consumidor a una subcuenta de mercado monetario durante el período de revisión libre generalmente resulta en que la prima se preserve y se reembolse completamente) — las reglas de California generalmente requieren opciones de protección de prima para compradores mayores
c.Solo el 50% de la prima
d.Nada; las anualidades variables están exentas del período de revisión libre

Bajo California Insurance Code §10127.10, el período de revisión libre de 30 días para personas mayores aplica a contratos individuales de vida Y anualidad (incluyendo anualidades variables) emitidos a personas de 60 años o más. Las anualidades variables plantean un problema único: el desempeño de inversión de la subcuenta podría crear un desajuste de valor de reembolso. Las regulaciones de California y la mayoría de los archivos de las aseguradoras responden ya sea (1) reembolsando el VALOR del contrato (que puede ser más o menos que la prima) y/o (2) requiriendo que la prima durante el período de revisión libre se asigne a una subcuenta estable de mercado monetario para que el consumidor reciba un reembolso completo de la prima. La opción A exagera la simple regla de reembolso de prima para productos variables. La opción C fabrica una regla del 50%. La opción D es incorrecta; las anualidades variables NO están exentas — están cubiertas tanto por las reglas de revisión libre de California como por los derechos de rescisión federales SEC/FINRA.

California Insurance Code §10127.10 (senior life/annuity free-look)

Última revisión: · proceso editorial

Equipo Editorial de PrepPass · Verificado con California CDI · Cómo revisamos

¿Qué incluye el California Life & Accident-Health Agent License?

El California Life & Accident-Health Agent License es administrado por California Department of Insurance (CDI). Los pesos de los temas a continuación provienen del temario oficial — concentra tu estudio en las áreas de mayor peso primero.

Duración del examen
~150 questions, ~3 hours, 60% passing score
Puntaje de aprobación
60%

Distribución por tema

  • 20%
    Código de Seguros de California y Ética
  • 15%
    Fundamentos del Seguro de Vida
  • 15%
    Disposiciones de Pólizas de Vida
  • 10%
    Fundamentos de Accidente y Salud
  • 10%
    Disposiciones de Pólizas A&S
  • 10%
    Principios Generales de Seguros
  • 10%
    Vida Grupal y Anualidades
  • 5%
    Discapacidad y Cuidado a Largo Plazo
  • 3%
    Medicare y Seguros para Personas Mayores
  • 2%
    Tratamiento Fiscal

¿Qué tan difícil es el examen?

Difícil. El examen California Life & Accident-Health tiene 150 preguntas en 3 horas en PSI y se aprueba con 60%. Carga fuerte de California Insurance Code (CIC) y reglas fiscales del IRC. Disponible en EN/ES/VI/ZH/KO bajo la AB-451.

Horas de estudio recomendadas
100-150 horas en 6-10 semanas (lineamiento del CDI: 52 horas de capacitación previa a la licencia)
Tasa de aprobación al primer intento
Aproximadamente 55-65% de aprobación al primer intento. El umbral del 60% deja menos margen de error que otros exámenes de California.
Por dónde empezar
California Insurance Code (CIC) y disposiciones de seguros de vida — juntos cerca del 35% del examen; espera citas específicas a artículos del código en los distractores.

Preguntas frecuentes

¿Cuántas preguntas de práctica de seguros California Life & Accident-Health?+

235 preguntas de práctica originales que cubren los 10 temas del examen de licencia Life & A&H Agent del California Department of Insurance.

¿Es gratis el examen de práctica Life & A&H?+

Sí, completamente gratis. Sin registro, sin tarjeta de crédito. Incluye rondas de práctica ilimitadas y un examen simulado cronometrado de 150 preguntas.

¿Son estas preguntas reales del examen CDI?+

No. Todas las preguntas son originales, redactadas a partir del California Insurance Code, Title 10 CCR, Civil Code y conceptos estándar de contratos de seguros ISO. Nunca copiamos de exámenes reales de CDI ni de proveedores como ExamFX, Kaplan o AD Banker.

¿Cuál es la nota de aprobación del examen California Life & A&H?+

60% con cortes seccionales. El examen real de CDI consta de aproximadamente 150 preguntas de opción múltiple en 3 horas en un centro de pruebas PSI.

¿Se ofrece el examen de licencia de seguros de California en chino o vietnamita?+

Sí — AB 451 (2018) exige legalmente que CDI ofrezca los exámenes de licencia de productor en inglés, español, vietnamita, chino (mandarín) y coreano.

¿Qué me permite vender la licencia Life & A&H?+

Seguros de vida, anualidades, seguros de accidentes, seguros de salud, seguros de discapacidad y seguro de cuidado a largo plazo (LTC) — todo a residentes de California.

¿Por cuánto tiempo es válida la licencia de seguros de California?+

2 años. La renovación requiere 24 horas de educación continua (3 de las cuales deben ser de ética) por ciclo de renovación.

Reportar