Explorar todas las preguntas
Cada pregunta con su respuesta y explicación — estudia por tema o todas a la vez.
Derechos del Paciente
20 preguntas1. Una residente en un centro de enfermería especializada de California rehúsa su baño programado. El asistente de enfermería (CNA) debe:
Bajo 42 CFR §483.10(a) y HSC §1599.65 de California, los residentes tienen derecho a ser tratados con dignidad y a tomar decisiones sobre su cuidado, incluyendo el derecho a rehusar tratamiento. El CNA debe respetar la negativa, documentar la negativa y cualquier razón dada, y notificar a la enfermera con licencia para que el plan de cuidado pueda revisarse. Forzar el cuidado (a, d) constituye agresión y abuso; las amenazas o coerción (c) violan la dignidad y la Carta de Derechos del Paciente. La documentación de la negativa protege a la residente, al personal y al centro.
42 CFR §483.10(a); HSC §1599.652. El hijo adulto de una residente llama al centro preguntando qué medicamentos toma su madre. El CNA debe:
La Regla de Privacidad de HIPAA (45 CFR §164.502) y 42 CFR §483.10(g) protegen la información de salud del residente. El estatus familiar por sí solo no autoriza la divulgación; solo las personas designadas por el residente o que tengan autoridad válida (POA de salud, conservador) pueden recibir PHI, y la divulgación debe hacerla el personal con licencia apropiado. El CNA no debe confirmar ni negar información y debe canalizar la solicitud a la enfermera, quien verificará la autorización antes de cualquier divulgación. Las opciones a, b y d serían divulgaciones no autorizadas.
42 CFR §483.10(g); HIPAA 45 CFR §164.5023. Un CNA ve a un compañero abofetear a una residente. Bajo la ley de Reporte de Abuso de Ancianos de California, el CNA debe:
El Welfare & Institutions Code §15630 hace que los CNA sean reportantes obligatorios de abuso de ancianos y adultos dependientes. El abuso físico con lesión corporal grave debe reportarse por teléfono inmediatamente y por escrito dentro de dos horas; otro abuso físico dentro de 24 horas, al defensor local o a las fuerzas del orden y a CDPH. 42 CFR §483.12 también requiere reporte inmediato del centro. Esperar (b), manejo informal (c), o condicionar el reporte a los deseos del residente (d) son violaciones que exponen al CNA a sanciones penales y pérdida de certificación.
42 CFR §483.12; W&I Code §156304. ¿Cuál de las siguientes refleja mejor el derecho del residente a participar en la planificación de cuidados?
42 CFR §483.10(f)(8) y HSC §1599.1 establecen el derecho del residente a participar en el desarrollo, revisión y modificación del plan integral de cuidados, incluido el derecho a elegir un representante. El plan refleja las metas y preferencias del residente, no la conveniencia del personal. La opción a niega la participación; b otorga indebidamente poder de veto a la familia; c condiciona un derecho a la aprobación del médico. El equipo debe acomodar la programación y dar aviso para que el residente pueda participar de manera significativa.
42 CFR §483.10(f)(8); HSC §1599.15. Una enfermera ordena una restricción tipo chaleco porque una residente sigue intentando salir de la cama por la noche. Antes de aplicarla, el CNA sabe que bajo las reglas federales de restricciones:
42 CFR §483.12(a)(2) prohíbe las restricciones impuestas para disciplina o conveniencia del personal y requiere que se usen solo para tratar los síntomas médicos del residente después de haber intentado intervenciones menos restrictivas (alarmas de cama, camas bajas, rondas frecuentes, horario de baño). Se requieren orden médica, evaluación documentada, consentimiento informado y monitoreo continuo. El uso rutinario (c) o solo con orden (a) violan la regulación; el consentimiento familiar (d) no sustituye la necesidad médica ni el análisis de menor restricción.
42 CFR §483.12(a)(2); CMS State Operations Manual Appendix PP6. Mientras realiza el cuidado perineal, un CNA nota que la puerta de la habitación está abierta y los visitantes pasan caminando. El CNA debe primero:
El derecho a la privacidad personal y dignidad durante el cuidado está garantizado por 42 CFR §483.10(e) y HSC §1599.74 de California. La mejor práctica es cerrar la puerta, correr la cortina de privacidad y cubrir a la residente con una manta de baño exponiendo solo el área a limpiar. Trabajar más rápido (a) no protege la dignidad, mover a la residente a mitad del cuidado (b) es inseguro e indigno, y pedir a los espectadores que miren hacia otro lado (d) coloca la carga sobre otros y aún expone a la residente.
42 CFR §483.10(e); HSC §1599.747. Una residente tiene un POLST firmado que indica No Resucitar (DNR) y 'solo medidas de confort'. La residente queda inconsciente sin pulso. El CNA debe:
Bajo la Patient Self-Determination Act y 42 CFR §483.10(c)(6), los residentes pueden ordenar la negativa al tratamiento de soporte vital a través de directivas anticipadas y el POLST de California. Un POLST válido es una orden médica portátil que el personal debe honrar; no se inicia CPR cuando se especifica DNR. El CNA notifica a la enfermera para que se pueda pronunciar la muerte y notificar a la familia/médico. Iniciar CPR (b) viola la directiva; demorar (c) y reposicionar a una persona sin pulso (d) son inapropiados.
42 CFR §483.10(c)(6); Patient Self-Determination Act 42 USC §1395cc(f)8. Un residente de cuidado a largo plazo desea votar en la elección de noviembre pero no puede salir del centro. Bajo los derechos federales de los residentes, el centro debe:
42 CFR §483.10(f)(11) protege los derechos de los residentes a ejercer sus derechos como ciudadanos, incluido el voto. Los centros de California deben acomodar razonablemente el acceso a materiales de voto por correo, traductores y asistencia adaptativa, y pueden coordinar con el Registro de Votantes del Condado. Desalentar la participación (a), el voto por poder por parte del personal (b)—que es ilegal—, o el control mediante nota del médico (d) infringen un derecho civil fundamental.
42 CFR §483.10(f)(11); HSC §1599.799. Una residente le dice al CNA: 'Quiero presentar una queja sobre cómo me habla el personal nocturno'. El CNA debe:
42 CFR §483.10(j) y HSC §1599.2 garantizan el derecho a expresar quejas sin discriminación ni represalias y requieren que los centros tengan un oficial de quejas con respuesta pronta por escrito. El CNA debe apoyar el acceso al proceso de quejas, incluyendo publicar la información de contacto del Defensor de Cuidado a Largo Plazo (1-800-231-4024). Desalentar a la residente (a), demorar (b) e investigar informalmente por un asistente (c) violan los derechos del residente y pueden constituir represalia si suprimen la queja.
42 CFR §483.10(j); HSC §1599.210. Un residente quiere conservar la fotografía de su difunta esposa y un pequeño rosario de madera en su mesa de noche. El centro debe:
42 CFR §483.10(f)(2) y HSC §1599.69 otorgan a los residentes el derecho a retener y usar posesiones personales, incluidos objetos religiosos, en la medida que el espacio lo permita, a menos que hacerlo infrinja los derechos, salud o seguridad de otros. Los objetos personales apoyan la identidad, el confort y la dignidad. La remoción (a) o almacenamiento (b) sin causa viola el derecho; el control por el director médico (d) no es el estándar—los centros aplican criterios de espacio y seguridad, no aprobación arbitraria.
42 CFR §483.10(f)(2); HSC §1599.6911. Las horas de visita y derechos de acceso en los centros de enfermería especializada de California requieren que:
42 CFR §483.10(f)(4) y HSC §1599.76 protegen el derecho a recibir visitantes de la elección del residente, incluidas parejas del mismo sexo, amigos y clero, a las horas que el residente elija, sujeto solo a restricciones clínicas o de seguridad razonables y al propio consentimiento del residente. Limitarlo a parientes consanguíneos (b), horarios rígidos (c), o requerir aprobación basada en el tipo de relación (d) violan tanto la regulación federal como la ley de no discriminación de California (Unruh Act; HSC §1439.50 LGBT Long-Term Care Bill of Rights).
42 CFR §483.10(f)(4); HSC §1599.7612. Una residente le pide al CNA que le guarde $40 en efectivo en el bolsillo del CNA. La respuesta correcta es:
42 CFR §483.10(f)(10) y HSC §1599.81 requieren que los centros salvaguarden los fondos personales del residente en un sistema contable separado con estados de cuenta trimestrales, y prohíben al personal mezclar los fondos del residente con propiedad personal. Que un CNA tenga efectivo (a) o lo gaste (c) crea riesgo de acusaciones de robo y viola la política; confiar a un compañero de habitación (d) también es inapropiado. Los fondos pertenecen a la cuenta de fideicomiso del residente del centro, donde permanecen como propiedad del residente con acceso completo.
42 CFR §483.10(f)(10); HSC §1599.8113. Una residente pide leer su propio expediente médico. Bajo el derecho de acceso a los registros, el centro debe permitir el acceso:
Según 42 CFR §483.10(g)(2) y HSC §1599.78 de California, los residentes tienen derecho a acceder a sus registros mediante solicitud oral o escrita dentro de 24 horas (excluyendo fines de semana/feriados) y a recibir copias dentro de 2 días hábiles a un costo razonable. No se requiere aprobación del médico (a) para el propio registro del residente, la presencia familiar (b) no es una condición, y el acceso no se retrasa hasta el alta (d). HIPAA 45 CFR §164.524 también respalda el acceso del paciente.
42 CFR §483.10(g)(2); HSC §1599.7814. ¿Cuál de los siguientes es un ejemplo de abuso psicológico que debe reportarse?
42 CFR §483.12(a)(1) prohíbe el abuso verbal, mental, físico y sexual. Los insultos, humillación, ridículo y amenazas son abuso psicológico/verbal y deben reportarse bajo W&I §15630. Los recordatorios rutinarios (a), priorización breve de tareas (b) y documentación precisa (c) son actividades normales de cuidado. Los CNA que presencien abuso verbal tienen el mismo deber de reporte obligatorio que para el abuso físico y pueden enfrentar acción a su certificación por no reportar.
42 CFR §483.12(a)(1)15. Un CNA está hablando del diagnóstico de un residente con otro CNA en el pasillo cerca del ascensor. Esto es:
HIPAA (45 CFR §164.530) y 42 CFR §483.10(h) requieren divulgación mínima necesaria y salvaguardias razonables. Discutir PHI en pasillos públicos viola la confidencialidad incluso entre el personal si otros pueden escuchar y el segundo miembro del personal no necesita la información para el cuidado. El estatus del personal (b), el control de volumen (c) o las puertas del ascensor (d) no corrigen la violación. Las discusiones deben ocurrir en estaciones de enfermería, detrás de puertas cerradas o mediante reportes seguros de turno.
42 CFR §483.10(h); HIPAA 45 CFR §164.53016. Una residente transgénero pide al personal que use su nombre elegido y los pronombres 'ella'. Bajo la LGBT Long-Term Care Bill of Rights de California, el personal debe:
HSC §1439.51 hace ilegal que los centros de cuidado a largo plazo de California fallen intencional y repetidamente en usar el nombre o pronombres preferidos del residente, o nieguen la asignación de habitación apropiada según la identidad de género. El personal debe respetar el nombre elegido, pronombres e identidad de género. Usar solo el nombre legal (a) o atenerse a la familia (c) o notas del médico (d) por encima de la identidad declarada del residente viola la ley estatal y los derechos de dignidad del residente.
HSC §1439.51 (LGBT Long-Term Care Bill of Rights)17. Un residente recibe un aviso de 30 días de traslado involuntario a otro centro. ¿Cuál es cierto respecto a los derechos del residente?
42 CFR §483.15(c) y HSC §1599.61 requieren aviso por escrito de traslado o alta involuntaria, usualmente con 30 días de anticipación, indicando la razón e informando al residente del derecho a apelar a la audiencia estatal del Department of Health Care Services de California. Las razones permitidas son limitadas (bienestar, ya no necesita servicios, peligro, falta de pago, cierre del centro). El residente—y un representante—pueden apelar; la falta de derechos de apelación (a), el traslado inmediato (b) y la apelación solo por la familia (d) son incorrectos.
42 CFR §483.15(c); HSC §1599.6118. Al compartir una habitación semiprivada, los derechos de privacidad de los residentes incluyen:
42 CFR §483.10(e)(3) requiere acomodación de las necesidades de privacidad en habitaciones compartidas: cortinas de privacidad durante el cuidado personal, acceso telefónico privado y espacio privado para visitas, incluidas con cónyuges/parejas. Exigir una cortina abierta (a) viola la dignidad; compartir artículos de higiene personal (b) viola el control de infecciones; permitir escuchar (c) viola la confidencialidad. El diseño y operaciones del centro deben acomodar estos derechos incluso dentro de alojamientos compartidos.
42 CFR §483.10(e)(3); CDPH AFL 20-2219. Una residente alerta declara que no quiere una sonda de alimentación incluso si deja de comer. El CNA debe:
42 CFR §483.10(c)(7) y HSC §1418.8 protegen el derecho de un adulto competente a formular directivas anticipadas y rehusar tratamiento, incluida la nutrición e hidratación artificial. El papel del CNA es transmitir el deseo prontamente a la enfermera con licencia para que pueda documentarse en una directiva anticipada (AHCD/POLST) e integrarse al plan de cuidados. Descartar el deseo (b), aplazar vagamente (c) o invitar a la familia a sobrepasarlo (d) violan la autodeterminación y la Patient Self-Determination Act.
42 CFR §483.10(c)(7); HSC §1418.820. La Carta de Derechos del Paciente del Título 22 §72527 de California debe:
22 CCR §72527 requiere que los SNF proporcionen a cada paciente (o representante) una copia escrita de la Carta de Derechos del Paciente al ingreso y la publiquen de manera prominente. La guía de CDPH requiere traducción a los idiomas principales de los residentes atendidos. La lectura silenciosa del personal (a), el almacenamiento restringido en oficina (c) o el condicionamiento a la solicitud familiar (d) frustran el propósito de la regla de garantizar que los residentes realmente conozcan sus derechos y puedan ejercerlos, incluyendo presentar quejas ante CDPH y el Defensor.
22 CCR §72527; HSC §1599